ويكيبيديا

    "el director del proyecto" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مدير المشروع
        
    • ومدير المشروع
        
    • ومدير مشروع
        
    • رئيس المشروع
        
    • مدير مشروع
        
    • لمدير المشروع
        
    Esta nueva formulación será preparada por el director del proyecto designado por el Centro de Derechos Humanos y se someterá al experto independiente para que formule sus observaciones. UN وسيتولى وضع الصيغة الجديدة مدير المشروع المعين من جانب مركز حقوق اﻹنسان ويُعرض على الخبير المستقل ليبدي رأيه فيه.
    El certificado final de pago por obras realizadas que se adjuntaba a esa carta fue firmado por el director del proyecto y el director de la sucursal de Šipad en Bagdad. UN وكانت شهادة الإنجاز المرحلي النهائية المدرجة في الرسالة موقعة من مدير المشروع ومن مدير فرع الشركة في بغداد.
    el director del proyecto y los coordinadores de los grupos de trabajo prepararon un marco estratégico para alcanzar de los objetivos de desarrollo del Milenio. UN وأعد مدير المشروع ومنسقو فرق العمل إطارا استراتيجيا لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    A continuación se examinan las funciones de la Junta Consultiva, el Comité Directivo y el director del proyecto en el marco general de gobernanza y supervisión del proyecto. UN وتناقش أدناه أدوار المجلس الاستشاري واللجنة التوجيهية ومدير المشروع ضمن الإطار العام لإدارة المشروع والإشراف عليه.
    el director del proyecto Umoja es miembro del Comité de Gestión. UN ومدير مشروع أوموجا هو عضو في لجنة الشؤون الإدارية.
    el director del proyecto de planificación de los recursos institucionales depende jerárquicamente del presidente del Comité Directivo en lo relacionado con los procesos institucionales y del Oficial Principal de Tecnología de la Información en lo que respecta a la gestión cotidiana del proyecto y las cuestiones de tecnología. UN ويعتبر رئيس المشروع مسؤولا أمام رئيسة اللجنة التوجيهية عن نظم أداء العمل، وأمام كبير موظفي تكنولوجيا المعلومات عن مجريات الإدارة اليومية للمشروع والمسائل التكنولوجية.
    el director del proyecto trabajaría a tiempo parcial durante los cuatro años que dura el proyecto, de 2004 a 2007. UN ويتوقع أن يكون مدير المشروع نصف متفرغ تقريبا طوال فترة السنوات الأربع 2004-2007 التي يستغرقها تنفيذ المشروع.
    Las dependencias del PMA que participarían en el estudio habían sido seleccionadas y el director del proyecto en el PMA estaba poniéndose en contacto con los funcionarios directivos. UN وذكرت أنه تم اختيار وحدات البرنامج التي ستشترك في الدراسة وأن مدير المشروع بالبرنامج يقوم حاليا بالاتصال بالمديرين.
    el director del proyecto supervisará la labor de coordinación general de la actualización en nombre del Grupo de Gestión. UN وسيشرف مدير المشروع على تنسيق أعمال التحديث بشكل عام نيابة عن الفريق الإداري.
    el director del proyecto supervisa la coordinación general en nombre del Grupo de Gestión. UN ويشرف مدير المشروع على التنسيق العام للأعمال نيابة عن فريق الإدارة.
    La ulterior contratación está sujeta a un examen obligatorio por el Departamento de Gestión de Recursos Humanos en consulta con el director del proyecto UN ويخضع أي استخدام لاحق لمراجعة إلزامية تجريها إدارة الموارد البشرية بالتشاور مع مدير المشروع
    Con respecto a Umoja, el Comité celebró varias reuniones con el director del proyecto sobre los avances logrados hasta el momento. UN 77 - وفيما يتعلق بمشروع أوموجا، عقدت اللجنة عدة جلسات مع مدير المشروع بشأن التقدم المحرز حتى الآن.
    el director del proyecto se encargaría de la dirección general del proyecto a fin de garantizar que se ejecute en el plazo previsto y dentro del presupuesto. UN ويتحمل مدير المشروع المسؤولية عن التوجيه العام للمشروع لضمان تنفيذه في الموعد المحدد وفي حدود الميزانية المقررة.
    Además, el director del proyecto se encargaría de mantener una comunicación adecuada entre los interesados. UN وبالإضافة إلى ذلك، يكون مدير المشروع مسؤولا عن مواصلة الاتصال المناسب فيما بين أصحاب المصلحة.
    La ulterior contratación está sujeta a un examen obligatorio por el Departamento de Gestión de Recursos Humanos en consulta con el director del proyecto UN ويخضع أي استخدام لاحق لمراجعة إلزامية تجريها إدارة الموارد البشرية بالتشاور مع مدير المشروع
    En la reunión de expertos sobre vinculaciones comerciales participaron expertos brasileños y el director del proyecto, que aportaron sus puntos de vista sobre las prácticas recomendadas a nivel operacional. UN وشارك خبراء من البرازيل ومدير المشروع في اجتماع الخبراء المعني بالروابط التجارية، وقدموا مساهماتهم بشأن أفضل الممارسات فيما يتعلق بالتنفيذ.
    Posteriormente, el editor del SCN, el director del proyecto y el Grupo de Trabajo hicieron algunas correcciones menores y varias otras rondas de examen minucioso del texto. UN وتلا ذلك إدخال تصويبات طفيفة وإجراء عدة جولات من التمحيص الدقيق للنص من قبل كل من محرّر نظام الحسابات القومية ومدير المشروع والفريق العامل.
    Esta labor continuará con la dirección del Jefe de Gabinete, y el Secretario General Adjunto de Gestión y el director del proyecto participarán en todas las reuniones en las que se examinen estas iniciativas. UN وسيستمر هذا العمل تحت قيادة رئيس مكتب الأمين العام وسيشارك وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية ومدير المشروع في جميع الجلسات التي تناقش فيها هذه المبادرات.
    Actas de la sesión de fecha 25 de febrero de 1991 celebrada entre el Comandante de la Primera Unidad de Mantenimiento y el director del proyecto Al Mustafa UN محضر الجلسة المعقودة في ٢٥ شباط/فبراير ١٩٩١ بين قائد وحدة الصيانة اﻷولى ومدير مشروع المصطفى.
    d) En el caso de que se produzca un cambio imprevisto en un proyecto aprobado, el director del proyecto debe solicitar la renovación de la aprobación a la secretaría del Fondo antes de utilizar el subsidio del Fondo. UN (د) إذا حدث أي تغيير غير متوقع في مشروع موافق عليه، ينبغي أن يقدم رئيس المشروع مشروعه إلى أمانة الصندوق للموافقة عليه من جديد قبل إنفاق أي مبالغ من المنحة المقدمة من الصندوق؛
    el director del proyecto del Milenio, los dirigentes de los grupos de tareas y la secretaría celebraron numerosas consultas a lo largo de 2004 para recibir información e ideas. UN وعقد مدير مشروع الألفية وقادة فرق العمل والأمانة مشاورات عديدة طوال سنة 2004 طلبا للمدخلات والأفكار الجديدة.
    el director del proyecto podrá indicar a los medios de difusión los métodos y procedimientos científicos empleados por la organización no gubernamental; sin embargo, se necesita la autorización del PNUD para que se pueda usar su nombre en relación con actividades del proyecto, de conformidad con el párrafo 5 del artículo IV del presente Acuerdo. UN ويجوز لمدير المشروع أن يتصل بوسائط الإعلام فيما يختص بالطرائق والإجراءات العلمية التي تستخدمها المنظمة غير الحكومية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد