c De conformidad con lo dispuesto en la resolución 65/293 de la Asamblea General, el efectivo neto disponible al 30 de junio de 2010 por valor de 16.359.000 dólares se devolvió a los Estados Miembros. | UN | (ج) بموجب أحكام قرار الجمعية العامة 65/293، أُعيد صافي النقدية المتاح لقيده لحساب الدول الأعضاء إلى تلك الدول في 30 حزيران/يونيه، ومقداره 000 359 16 دولار. |
c De conformidad con lo dispuesto en la resolución 65/293 de la Asamblea General, el efectivo neto disponible al 30 de junio de 2010 por valor de 3.219.000 dólares se devolvió a los Estados Miembros. | UN | (ج) بموجب أحكام قرار الجمعية العامة 65/293، أُعيد صافي النقدية المتاح لقيده لحساب الدول الأعضاء إلى تلك الدول في 30 حزيران/يونيه 2010، ومقداره 000 219 3 دولار. |
el efectivo neto disponible al 30 de junio de 2003 para acreditar a los Estados Miembros ascendía a 178.684.000 dólares, incluida la suma de 84.446.000 dólares que no se ha reintegrado aún a los Estados Miembros, según se desglosa en el cuadro 1 siguiente. | UN | 4 - وبلغ صافي النقد المتاح للقيد لحساب الدول الأعضاء 000 684 178 دولار في 30 حزيران/يونيه 2003، بما فيه مبلغ 000 446 84 دولار لم يقيد بعد لحساب الدول الأعضاء، على النحو الوارد في الجدول 1 أدناه: |
e De conformidad con lo dispuesto en la resolución 65/293 de la Asamblea General, el efectivo neto disponible al 30 de junio de 2010 por valor de 415.000 dólares se devolvió a los Estados Miembros. | UN | (هـ) بموجب أحكام قرار الجمعية العامة 65/293، رُد إلى الدول الأعضاء صافي المبلغ النقدي المتوافر لها في 30 حزيران/يونيه 2010، وقدره 000 415 دولار. |
el efectivo neto disponible al 29 de febrero de 2004 para acreditar a los Estados Miembros ascendía a 57.399.000 dólares. | UN | وبلغ صافي النقدية المتاح لقيده لحساب الدول الأعضاء 000 399 57 دولار في 29 شباط/فبراير 2004. |
El aplazamiento del reintegro del efectivo fue revocado en virtud de lo dispuesto en la resolución 65/293 de la Asamblea General y el efectivo neto disponible al 30 de junio de 2010 correspondiente a la UNMIBH se reintegró a los Estados Miembros en el período en curso. | UN | وعدل قرار تأجيل رد النقدية بقرار الجمعية العامة 65/293 مع رد صافي النقدية المتاح في 30 حزيران/يونيه 2010 في بعثة الأمم المتحدة في البوسنة والهرسك إلى الدول الأعضاء في الفترة الحالية. |
c De conformidad con lo dispuesto en la resolución 65/293 de la Asamblea General, el efectivo neto disponible al 30 de junio de 2010 por valor de 17.663.700 dólares se devolvió a los Estados Miembros. | UN | (ج) بموجب أحكام قرار الجمعية العامة 65/293، أعيد صافي النقدية المتاح للقيد لحساب الدول الأعضاء في 30 حزيران/يونيه 2011 والبالغ 700 663 17 دولار إلى الدول الأعضاء. |
a) Devolver créditos a los Estados Miembros por el monto de 9.353.300 dólares, que representa el efectivo neto disponible en la cuenta especial de la Misión, del saldo de créditos de 14.736.400 dólares que se adeuda a los Estados Miembros con respecto al ejercicio económico 2007/08; | UN | (أ) رد أرصدة دائنة مستحقة للدول الأعضاء، بمبلغ 300 353 9 دولار، الذي يمثل صافي النقدية المتاحة في الحساب الخاص للبعثة، وذلك من أصل الأرصدة الدائنة المستحقة للدول الأعضاء بمبلغ 400 736 14 دولار فيما يتصل بالفترة المالية 2007/2008؛ |
c De conformidad con lo dispuesto en la resolución 65/293 de la Asamblea General, el efectivo neto disponible al 30 de junio de 2010 por valor de 16.393.600 dólares se devolvió a los Estados Miembros. | UN | (ج) بموجب أحكام قرار الجمعية العامة 65/293، أُعيد صافي النقدية المتاح لقيده لحساب الدول الأعضاء إلى تلك الدول في 30 حزيران/يونيه 2010، ومقداره 600 393 16 دولار. |
Fuerza de Despliegue Preventivo de las Naciones Unidas (UNPREDEP) c De conformidad con lo dispuesto en la resolución 65/293 de la Asamblea General, el efectivo neto disponible al 30 de junio de 2010 por valor de 11.421.000 dólares se devolvió a los Estados Miembros. | UN | (ج) بموجب أحكام قرار الجمعية العامة 65/293، أُعيد صافي النقدية المتاح لقيده لحساب الدول الأعضاء إلى تلك الدول في 30 حزيران/يونيه 2010، ومقداره 000 421 11 دولار. |
c De conformidad con lo dispuesto en la resolución 65/293 de la Asamblea General, el efectivo neto disponible al 30 de junio de 2010 por valor de 15.204.000 dólares se devolvió a los Estados Miembros. | UN | (ج) بموجب أحكام قرار الجمعية العامة 65/293، أُعيد صافي النقدية المتاح لقيده لحساب الدول الأعضاء إلى تلك الدول في 30 حزيران/يونيه 2010، ومقداره 000 204 15 دولار. |
c De conformidad con lo dispuesto en la resolución 65/293 de la Asamblea General, el efectivo neto disponible al 30 de junio de 2010 por valor de 5.185.000 dólares se devolvió a los Estados Miembros. | UN | (ج) بموجب أحكام قرار الجمعية العامة 65/293، أُعيد صافي النقدية المتاح لقيده لحساب الدول الأعضاء إلى تلك الدول في 30 حزيران/يونيه 2010، ومقداره 000 185 5 دولار. |
c De conformidad con lo dispuesto en la resolución 65/293 de la Asamblea General, el efectivo neto disponible al 30 de junio de 2010 por valor de 44.072.400 dólares se devolvió a los Estados Miembros. | UN | (ج) بموجب أحكام قرار الجمعية العامة 65/293، أُعيد صافي النقدية المتاح لقيده لحساب الدول الأعضاء إلى تلك الدول في 30 حزيران/يونيه 2010، ومقداره 400 072 44 دولار. |
el efectivo neto disponible al 30 de junio de 2004 para acreditar a los Estados Miembros ascendía a 92.898.000 dólares, según se desglosa en el cuadro siguiente: | UN | 2 - وبلغ صافي النقد المتاح للقيد لحساب الدول الأعضاء 000 898 92 دولار في 30 حزيران/يونيه 2004، على النحو المبين أدناه: |
el efectivo neto disponible al 30 de junio de 2005 para acreditar a los Estados Miembros ascendía a 126.304.000 dólares, según se desglosa en el cuadro siguiente. | UN | 2 - وبلغ صافي النقد المتاح للقيد لحساب الدول الأعضاء 000 304 126 دولار في 30 حزيران/يونيه 2005 على النحو الوارد أدناه: |
c De conformidad con lo dispuesto en la resolución 65/293 de la Asamblea General, el efectivo neto disponible al 30 de junio de 2010 por valor de 6.879.000 dólares se devolvió a los Estados Miembros. | UN | (ج) بموجب أحكام قرار الجمعية العامة 65/293، رُد إلى الدول الأعضاء صافي المبلغ النقدي المتوافر لها في 30 حزيران/يونيه 2010، وقدره 000 879 6 دولار. |
c De conformidad con lo dispuesto en la resolución 65/293 de la Asamblea General, el efectivo neto disponible al 30 de junio de 2010 por valor de 2.601.000 dólares se devolvió a los Estados Miembros. | UN | (ج) بموجب أحكام قرار الجمعية العامة 65/293، رُد إلى الدول الأعضاء صافي المبلغ النقدي المتوافر لها في 30 حزيران/يونيه 2010، وقدره 000 601 2 دولار. |
el efectivo neto disponible al 29 de febrero de 2004 para acreditar a los Estados Miembros ascendía a 57.399.000 dólares, según se desglosa a continuación: | UN | 2 - وبلغ صافي النقدية المتاح للائتمان إلى الدول الأعضاء 000 399 57 دولار في 29 شباط/فبراير 2004، على النحو المبين أدناه. |
La suspensión de lo dispuesto en el párrafo 5.5 del Reglamento Financiero con respecto a la ONUMOZ fue revocada en virtud de lo dispuesto en la resolución 65/293 de la Asamblea General y el efectivo neto disponible al 30 de junio de 2010 correspondiente a la ONUMOZ se reintegró a los Estados Miembros en el período en curso. | UN | وعدل تعليق أحكام البند 5-5 من النظام المالي بالنسبة إلى عملية الأمم المتحدة في موزامبيق بقرار الجمعية العامة 65/293 مع رد صافي النقدية المتاح في 30 حزيران/يونيه 2010 في عملية الأمم المتحدة في موزامبيق إلى الدول الأعضاء في الفترة الحالية. |
c De conformidad con lo dispuesto en la resolución 65/293 de la Asamblea General, el efectivo neto disponible al 30 de junio de 2010 por valor de 3.958.000 dólares se devolvió a los Estados Miembros. | UN | (ج) بموجب أحكام قرار الجمعية العامة 65/293، أعيد صافي النقدية المتاح للقيد لحساب الدول الأعضاء في 30 حزيران/يونيه 2011 والبالغ 000 958 3 دولار إلى الدول الأعضاء. |
Tras los reembolsos de créditos, el efectivo neto disponible para su devolución a los Estados Miembros, en 18 de las 23 misiones de mantenimiento de la paz incluidas en el presente informe, disminuyó hasta situarse en 27.562.000 dólares al 30 de junio de 2011, según se indica en el cuadro 1 y se explica con más detalle en el cuadro 2. | UN | 3 - وعقب قيد المبالغ المردودة في الحسابات، انخفض صافي النقدية المتاحة لإعادتها إلى الدول الأعضاء، في 18 من أصل 23 بعثة من بعثات حفظ السلام المشمولة بهذا التقرير، إلى 000 562 27 دولار في 30 حزيران/يونيه 2011، كما هو مبين في الجدول 1 ومفسر بصورة أكمل في الجدول 2. |
La Comisión Consultiva recuerda que el efectivo neto disponible para su devolución a los Estados Miembros, al 30 de junio de 2010, ascendía a 230,7 millones de dólares. | UN | 3 - وتشير اللجنة الاستشارية إلى أن صافي الأموال النقدية المتوفر لتقييده لحساب الدول الأعضاء، حتى 30 حزيران/يونيه 2010، كان يبلغ 230.7 مليون دولار. |
En esa misma fecha, el efectivo neto disponible en misiones concluidas para su devolución a los Estados Miembros ascendía a 28,2 millones de dólares (véase el cuadro 1). | UN | وبلغ صافي الرصيد النقدي لبعثات حفظ السلام المنتهية المتوفر لتقييده لحساب الدول الأعضاء في التاريخ نفسه 28.2 مليون دولار (انظر الجدول 1). |