ويكيبيديا

    "el efecto neto del" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • والمبلغ الصافي بعد
        
    • والمبالغ الصافية بعد
        
    • والمبالغ الصافية للتعويضات بعد
        
    En el cuadro 2 se indica el país correspondiente, la serie que debe ajustarse, el número de reclamaciones afectadas y el efecto neto del ajuste. UN ويحدد الجدول 2 البلد المعني، والدفعة التي يلزم تعديلها، وعدد المطالبات المعنية، والمبلغ الصافي بعد التعديل.
    En el cuadro 2 se indica el país correspondiente, la serie que debe ajustarse, el número de reclamaciones afectadas y el efecto neto del ajuste. UN ويحدد الجدول 2 البلد المعني، والدفعة التي يلزم تعديلها، وعدد المطالبات المعنية، والمبلغ الصافي بعد التعديل.
    En el cuadro 3 se indican los países correspondientes, las series que deben ajustarse, el número de reclamaciones afectadas y el efecto neto del ajuste. UN ويحدد الجدول 3 البلدان المعنية، والدفعة التي يلزم تعديلها، وعدد المطالبات المعنية، والمبلغ الصافي بعد التعديل.
    En el cuadro 3 se da cuenta del país interesado, la serie que debe ajustarse, el número de reclamaciones afectadas y el efecto neto del ajuste. UN ويحدد هذا الجدول البلد المعني والدفعات التي يلزم تعديلها وعدد المطالبات المعنية والمبالغ الصافية بعد التعديل.
    En el cuadro 9 se indican la entidad reclamante correspondiente, el número de reclamaciones afectadas por categoría y el efecto neto del ajuste. UN ويبين الجدول 9 الجهات المعنية المقدِّمة للمطالبات، وعدد المطالبات موضع التصويب بحسب فئاتها، والمبالغ الصافية للتعويضات بعد تعديلها.
    En el cuadro 2 se da cuenta del país interesado, las series que deben ajustarse, el número de reclamaciones afectadas y el efecto neto del ajuste. UN ويحدد هذا الجدول البلد المعنيّ، والدفعات التي يلزم تعديلها، وعدد المطالبات المعنية والمبلغ الصافي بعد التعديل.
    En el cuadro 2 se da cuenta del país interesado, la serie que debe ajustarse, el número de reclamaciones afectadas y el efecto neto del ajuste. UN ويحدد هذا الجدول البلد المعني، والدفعة التي يلزم تعديلها، وعدد المطالبات المعنية، والمبلغ الصافي بعد التعديل.
    En el mencionado cuadro se indica el país interesado, la serie que debe ajustarse, el número de reclamaciones afectadas y el efecto neto del ajuste. UN ويحدد الجدول 7 البلد المعني، والدفعة الموصى بتعديلها، وعدد المطالبات المعنية والمبلغ الصافي بعد التعديل.
    En el cuadro 1 se da cuenta del país interesado, las series que deben ajustarse, el número de reclamaciones afectadas y el efecto neto del ajuste. UN ويحدد الجدول 1 البلد المعني، والدفعة التي يلزم تعديلها، وعدد المطالبات المعنية، والمبلغ الصافي بعد التعديل.
    En el cuadro 2 se da cuenta del país afectado, las series que deben ajustarse, el número de reclamaciones afectadas y el efecto neto del ajuste. UN ويحدد الجدول 2 البلد المعني، والدفعة التي يلزم تعديلها، وعدد المطالبات المعنية، والمبلغ الصافي بعد التعديل.
    En el cuadro 3 se da cuenta del país afectado, la serie que debe ajustarse, el número de reclamaciones afectadas y el efecto neto del ajuste. UN ويحدد الجدول 3 البلد المعني، والدفعة التي يلزم تعديلها، وعدد المطالبات المعنية، والمبلغ الصافي بعد التعديل.
    En el mencionado cuadro se indica el país interesado, la serie que debe ajustarse, el número de reclamaciones afectadas y el efecto neto del ajuste. UN ويحدد الجدول 4 البلد المعني، والدفعة التي يلزم تعديلها، وعدد المطالبات المعنية، والمبلغ الصافي بعد التعديل.
    En el cuadro 3 se indican los países y la organización internacional correspondientes, las series que deben ajustarse, el número de reclamaciones afectadas y el efecto neto del ajuste. UN ويحدد الجدول 3 البلد والمنظمة الدولية المعنيين، والدفعة التي يلزم تعديلها، وعدد المطالبات المعنية، والمبلغ الصافي بعد التعديل.
    56. Por consiguiente, como se indica en el cuadro 6, se recomienda que se corrijan las indemnizaciones para estas reclamaciones. En el cuadro 6 se indica el país correspondiente, la serie que debe ajustarse, el número de reclamaciones afectadas y el efecto neto del ajuste. UN 56- وبناء على ذلك، يوصى بتصويب مبلغ التعويض الذي كان قد تقرَّر دفعه بشأن هاتين المطالبتين، وذلك على النحو المبين في الجدول 6 أدناه، الذي يحدد البلد المعني، والدفعة الواجب تعديلها، وعدد المطالبات المعنية، والمبلغ الصافي بعد التعديلات.
    45. En consecuencia, como se observa en el cuadro 5, se recomienda que se corrija la indemnización otorgada para esta reclamación. En el cuadro 5 se indica el país correspondiente, la serie que debe ajustarse, el número de reclamaciones afectadas y el efecto neto del ajuste. UN 45- وبناء على ذلك، يوصى بتصويب مبلغ التعويض الذي كان قد تقرَّر دفعه بشأن هذه المطالبة، وذلك على النحو المبين في الجدول 5 أدناه، الذي يحدد البلد المعني، والدفعة الواجب تعديلها، وعدد المطالبات المعنية، والمبلغ الصافي بعد التعديلات.
    9. En consecuencia, como se indica en el cuadro 3, se recomienda que se corrijan las indemnizaciones otorgadas a esas reclamaciones. En el cuadro 3 se indica el país en cuestión, la serie que debe ajustarse, el número de reclamaciones afectadas y el efecto neto del ajuste. UN 9- وبناء على ذلك، يوصى بتصويب مبالغ التعويضات التي كان قد تَقَرَّر دفعها بشأن هذه المطالبات، وذلك على النحو المبيَّن في الجدول 3 أدناه، الذي يحدد البلد المعني، والدفعة الواجب تعديلها، وعدد المطالبات المعنية، والمبلغ الصافي بعد التعديلات.
    22. En consecuencia, como se indica en el cuadro 7 a continuación, se recomienda que se corrija la indemnización otorgada al reclamante de la categoría " C " . En el cuadro 7 se indica el país correspondiente, la serie que debe ajustarse, el número de reclamaciones afectadas y el efecto neto del ajuste. UN 22- وبناءً على ذلك، يوصى بتصويب مبلغ التعويض الذي كان قد تَقَرَّر دفعه لصاحب المطالبة من الفئة " جيم " ، وذلك على النحو المبيَّن في الجدول 7 أدناه، الذي يحدد البلد المعني، والدفعة الواجب تعديلها، وعدد المطالبات المعنية، والمبلغ الصافي بعد التعديل.
    En el cuadro 3 se indican los países correspondientes, las series que deben ajustarse, el número de reclamaciones afectadas y el efecto neto del ajuste en cada serie. UN ويحدد الجدول الحكومات المعنية، والدفعات الواجب تعديلها، وعدد المطالبات الواجب تصويبها، والمبالغ الصافية بعد التعديلات في كل دفعة.
    24. En consecuencia, como se indica en el cuadro 5 a continuación, se recomienda que se corrijan las indemnizaciones correspondientes a tres reclamaciones. En el cuadro 5 se indica la entidad que presentó las reclamaciones, las series que deben ajustarse, el número de reclamaciones afectadas y el efecto neto del ajuste. UN 24- وبناء على ذلك، يوصى بتصويب مبالغ التعويضات الممنوحة بشأن المطالبات الثلاث على النحو المبين في الجدول 5 أدناه، الذي يحدد الجهة المعنية، والدفعات الواجب تعديلها، وعدد المطالبات المعنية، والمبالغ الصافية بعد التعديلات.
    7. En consecuencia, como se indica en el cuadro 2, se recomienda que se corrijan las indemnizaciones otorgadas a esas reclamaciones. En el cuadro 2 se indican los países correspondientes, las series que deben ajustarse, el número de reclamaciones afectadas y el efecto neto del ajuste. UN 7- وبناء على ذلك، يوصى بتصويب مبالغ التعويضات الممنوحة بشأن هذه المطالبات على النحو المبيَّن في الجدول 2 أدناه، الذي يحدد البلدان المعنية، والدفعات الواجب تعديلها، وعدد المطالبات المعنية، والمبالغ الصافية بعد التعديلات.
    En el cuadro 9 se indican la entidad reclamante correspondiente, el número de reclamaciones afectadas por categoría y el efecto neto del ajuste. UN ويبين الجدول 9 الجهات المعنية المقدِّمة للمطالبات، وعدد المطالبات موضع التصويب بحسب فئاتها، والمبالغ الصافية للتعويضات بعد تعديلها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد