ويكيبيديا

    "el estado financiero vii" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • البيان السابع
        
    En el estado financiero VII se presenta un resumen consolidado de la información sobre los 162 fondos fiduciarios para fines generales. UN ويرد في البيان السابع موجز موحد للصناديق الاستئمانية العامة وعددها 162 صندوقا.
    En el estado financiero VII se presenta un resumen consolidado de la información sobre los 169 fondos fiduciarios para fines generales. UN ويرد في البيان السابع موجز مجمع للصناديق الاستئمانية العامة وعددها 169 صندوقاً.
    En el estado financiero VII se presenta un resumen consolidado de la información sobre los 168 fondos fiduciarios para fines generales. UN ويرد في البيان السابع موجز موحد للصناديق الاستئمانية العامة البالغ عددها 168 صندوقا.
    En el estado financiero VII se presenta un resumen consolidado de la información sobre los 170 fondos fiduciarios para fines generales. UN ويرد في البيان السابع موجز موحد للصناديق الاستئمانية العامة البالغ عددها 170 صندوقا.
    Los gastos de esas actividades se consignan en las cuentas de cada fondo fiduciario; en el estado financiero VII del volumen I de los estados de cuentas se resumen todos los fondos fiduciarios de las Naciones Unidas para fines generales. UN والنفقات المتعلقة بهذه اﻷنشطة مدرجة في حسابات الصناديق الاستئمانية كل على حدة؛ ويرد في البيان السابع في المجلد اﻷول للحسابات موجز لجميع الصناديق الاستئمانية العامة لﻷمم المتحدة.
    el estado financiero VII muestra la situación financiera de la UNIKOM. UN ١٢ - ويعرض البيان السابع الموقف المالي لبعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت.
    12. En el estado financiero VII se muestra la situación financiera de la Misión de Observación de las Naciones Unidas para el Iraq y Kuwait (UNIKOM). UN 12 - ويعرض البيان السابع الوضع المالي لبعثة الأمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت.
    En el estado financiero VII se muestra la situación financiera de la Misión de Observación de las Naciones Unidas para el Iraq y Kuwait. UN 12 - ويعرض البيان السابع الوضع المالي لبعثة الأمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت.
    En el estado financiero VII se muestra la situación financiera de la Misión de Observación de las Naciones Unidas para el Iraq y Kuwait. UN 13 - ويعرض البيان السابع الوضع المالي لبعثة الأمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت.
    27. En el estado financiero VII se ofrece un resumen consolidado de los 146 fondos fiduciarios para fines generales que están bajo la responsabilidad directa del Secretario General. UN ٢٧ - يرد في البيان السابع موجز موحد للصناديق الاستئمانية العامة البالغ عددها ١٤٦ صندوقا تقع كلها تحت المسؤولية المباشرة لﻷمين العام.
    La Junta observó que, si bien eso se indica en una nota al pie del cuadro 7.1, las sumas donadas no figuran claramente en el estado financiero VII. Además, esas sumas no se han invertido a largo plazo. UN وقد لاحظ المجلس أن الهبتين لم تظهرا بشكل مستقل في البيان السابع على الرغم من بيان ذلك في حاشية للجدول ٧ - ١. وعلاوة على ذلك، لم يتم استثمار مبلغ الهبتين على أساس طويل اﻷجل.
    a) La suma de 913.487 dólares (1991: 2.023.627 dólares) que figura en el estado financiero VII representa el saldo respecto de acuerdos de servicios de gestión entre los países donantes y el Fondo. UN )أ( مبلغ اﻟ ٤٨٧ ٩١٣ دولارا )١٩٩١: ٦٣٧ ٠٢٣ ٢ دولارا( الوارد في البيان السابع يمثل الرصيد فيما يتعلق باتفاقات الخدمات اﻹدارية المبرمة بين البلدان المانحة والصندوق.
    c) El importe de 213.709 dólares (1991: 710.244 dólares) que figura en el estado financiero VII como cuenta extrapresupuestaria representa el saldo no utilizado al 31 de diciembre de 1993 de las sumas percibidas por concepto de actividades no básicas. UN )ج( ومبلغ اﻟ ٧٠٩ ٢١٣ دولارا الوارد في البيان السابع بوصفه حساب الموارد الخارجة عن الميزانية، يمثل الرصيد غير المنفق في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ من المبالغ المتحصلة من اﻷنشطة غير اﻷساسية.
    d) En el estado financiero VII, la suma de 18,1 millones de dólares correspondiente a los " saldos relativos a proyectos financiados por donantes " representa la suma por cobrar al PNUD de conformidad con los arreglos existentes con éste, de la que 12,2 millones de dólares corresponden a obligaciones por liquidar. UN (د) يمثل مبلغ 18.1 مليون دولار الوارد في البيان السابع بوصفه " أرصدة متصلة بمشاريع ممولة من المانحين " مبلغا مستحق القبض من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وفقا للترتيبات القائمة مع البرنامج الإنمائي التي من بينها مبلغ 12.2 مليون دولار يتصل بالالتزامات غير المصفاة.
    b) A partir del 1° de enero de 2004, los gastos de apoyo a los programas en que incurren los asociados en la ejecución y las Naciones Unidas se incluyen como partidas separadas en el estado financiero VII. UN (ب) واعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2004، ترد نفقات تكاليف دعم البرامج للشركاء المنفذين وللأمم المتحدة بوصفها بنودا مستقلة في البيان السابع.
    a Consultar el estado financiero VII. UN (أ) انظر البيان السابع أدناه.
    (En dólares EE.UU) b) La suma de 542.517 dólares (1991: 379.288 dólares) que figura en el estado financiero VII representa el saldo adeudado al PNUMA por concepto de apoyo institucional y apoyo a los programas del Plan de Acción para combatir la desertificación en la región sudanosaheliana. UN )ب( ومبلغ اﻟ ٥١٧ ٥٤٢ دولارا )١٩٩١: ٢٨٨ ٣٧٩ دولارا( الوارد في البيان السابع يمثل الرصيد المستحق من برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة مقابل الدعم المؤسسي والدعم البرنامجي فيما يتعلق بخطة العمل لمكافحة التصحر في المنطقة السودانية الساحلية.
    17. Los fondos de dotación por valor de 2 millones de dólares provenientes de donantes para financiar dos actividades de fondos fiduciarios para fines generales no se invirtieron a largo plazo ni figuraron claramente en el estado combinado del activo y el pasivo de los fondos fiduciarios, a saber, el estado financiero VII (véase el párrafo 84). UN ١٧ - لم يتم على اساس طويل اﻷجل استثمار هبات من المانحين بمبلغ مليونين من الدولارات لتمويل أنشطة اثنين من الصناديق الاستئمانية العامة، ولم تظهر الهبات بشكل منفصل في البيان الموحد ﻷصول وخصوم الصناديق الاستئمانية في البيان السابع )انظر الفقرة ٨٤(.
    b Véase el estado financiero VII. UN (ب) انظر البيان السابع.
    a Véase el estado financiero VII. UN (أ) انظر البيان السابع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد