el Estado parte tiene también la obligación de impedir que se cometan violaciones análogas en el futuro. | UN | كما أن الدولة الطرف ملزمة بمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل. |
el Estado parte tiene también la obligación de evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro. | UN | كما أن الدولة الطرف ملزمة بتجنب ارتكاب انتهاكات مماثلة في المستقبل. |
el Estado parte tiene también la obligación de tomar disposiciones para que no se produzcan en lo sucesivo violaciones semejantes. | UN | والدولة الطرف ملزمة أيضاً باتخاذ خطوات لمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل. |
el Estado parte tiene también la obligación de adoptar medidas para evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro. | UN | والدولة الطرف ملزمة أيضاً باتخاذ تدابير لمنع انتهاكات مماثلة في المستقبل. |
el Estado parte tiene también la obligación de evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro. | UN | كما أن الدولة الطرف مُلزَمة باتخاذ الخطوات اللازمة لمنع حدوث مثل تلك الانتهاكات مستقبلاً. |
el Estado parte tiene también la obligación de evitar que se cometan violaciones análogas en el futuro. | UN | كما أن الدولة الطرف ملزمة باتخاذ التدابير لمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل. |
el Estado parte tiene también la obligación de adoptar medidas para evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro. | UN | كما أن الدولة الطرف ملزمة باتخاذ التدابير اللازمة لمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل. |
el Estado parte tiene también la obligación de adoptar medidas para evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro. | UN | كما أن الدولة الطرف ملزمة باتخاذ تدابير لضمان عدم تكرار حدوث انتهاكات مماثلة مستقبلاً. |
el Estado parte tiene también la obligación de evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro. | UN | كما أن الدولة الطرف ملزمة باتخاذ تدابير لمنع حدوث انتهاكات مشابهة في المستقبل. |
el Estado parte tiene también la obligación de tomar disposiciones para evitar en el futuro violaciones análogas. | UN | كما أن الدولة الطرف ملزمة باتخاذ تدابير لضمان عدم تكرار حدوث انتهاكات مماثلة مستقبلاً. |
el Estado parte tiene también la obligación de evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro. | UN | كما أن الدولة الطرف ملزمة بمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل. |
el Estado parte tiene también la obligación de evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro. | UN | والدولة الطرف ملزمة أيضاً بتجنب حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل. |
el Estado parte tiene también la obligación de evitar que se produzcan violaciones semejantes en el futuro. | UN | والدولة الطرف ملزمة أيضاً بالحيلولة دون حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل. |
el Estado parte tiene también la obligación de evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro. | UN | والدولة الطرف ملزمة أيضاً بمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل. |
el Estado parte tiene también la obligación de evitar que se produzcan violaciones semejantes en el futuro. | UN | والدولة الطرف ملزمة أيضاً بالحيلولة دون حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل. |
el Estado parte tiene también la obligación de evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro. | UN | والدولة الطرف ملزمة أيضاً بمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل. |
el Estado parte tiene también la obligación de evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro. | UN | كما أن الدولة الطرف مُلزَمة باتخاذ خطوات لمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل. |
el Estado parte tiene también la obligación de evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro. | UN | والدولة الطرف مُلزمة أيضاً بمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل. |
el Estado parte tiene también la obligación de evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro. | UN | كما أن على الدولة الطرف التزاماً بمنع مثل هذه الانتهاكات في المستقبل. |
el Estado parte tiene también la obligación de evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro. | UN | ويقع على عاتق الدولة الطرف أيضاً التزام باتخاذ تدابير لمنع تكرار انتهاكات مشابهة في المستقبل. |
el Estado parte tiene también la obligación de evitar que se produzcan violaciones similares en el futuro. | UN | وتلتزم الدولة الطرف أيضاً بتلافي وقوع انتهاكات مماثلة في المستقبل. |
el Estado parte tiene también la obligación de evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro. | UN | كما أنها ملزمة بمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل. |
el Estado parte tiene también la obligación de evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro. | UN | كما أن الدولة الطرف مُلزمة باتخاذ تدابير لتجنب وقوع انتهاكات مماثلة في المستقبل. |
el Estado parte tiene también la obligación de evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro. | UN | والدولة الطرف ملزمة علاوة على ذلك باتخاذ التدابير اللازمة لمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل. |
el Estado parte tiene también la obligación de evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro. | UN | كما أن الدولة الطرف ملزمة أيضاً بمنع تكرار مثل هذه الانتهاكات في المستقبل. |
el Estado parte tiene también la obligación de tomar medidas para evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro. | UN | كما أنها مُلزمة باتخاذ التدابير اللازمة لمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل. |
el Estado parte tiene también la obligación de evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro. | UN | وهي ملزمة أيضاً باتخاذ التدابير اللازمة للحيلولة دون تكرار مثل هذه الانتهاكات في المستقبل. |
el Estado parte tiene también la obligación de tomar medidas para evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro. | UN | والدولة الطرف ملزمة أيضا باتخاذ إجراءات لمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل. |