ويكيبيديا

    "el estrés" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • التوتر
        
    • الإجهاد
        
    • الضغط
        
    • والإجهاد
        
    • بالإجهاد
        
    • الضغوط
        
    • والتوتر
        
    • الاجهاد
        
    • إجهاد
        
    • بالتوتر
        
    • للتوتر
        
    • وإجهاد
        
    • الإرهاق
        
    • الضغوطات
        
    • الكرب
        
    Esta enmienda contribuirá en gran medida a mitigar el estrés emocional que sufre el niño después del divorcio de sus padres. UN وسيخطو هذا التعديل خطوات بعيدة في سبيل تخفيف حدة التوتر العاطفي الذي يواجهه الطفل على أَثر طلاق والديه.
    Pero más que solo una emoción, el estrés es una respuesta física que viaja por todo el cuerpo. TED هو ليس مجرد شعور فحسب، إن التوتر عبارةٌ عن استجابة جسدية متواصلة تجوب جسمك بالكامل.
    Objetivo 2: Ayudar a los funcionarios a controlar el estrés relacionado con la seguridad. UN الهدف 2: مساعدة الموظفين على التخلص من الإجهاد الناجم عن الهاجس الأمني.
    En ellos se procura, por ejemplo, atender el estrés en los campamentos de refugiados mediante la organización de torneos de básquetbol. UN وتتصدى هذه البرامج على سبيل المثال، لمعالجة الإجهاد النفسي في مخيمات اللاجئين من خلال تنظيم دورات لكرة السلة.
    Estos factores agravan el estrés y generan rechazo, hostilidad, descuido y violencia. UN وهذه العوامل تفاقم الضغط العصبي وتولّد الرفض والعداء والإهمال والعنف.
    Entonces, tienes que aliviar un poco el estrés. Haz cosas que te relajen. Open Subtitles لذا يجب أن ترتاح من ذلك التوتر إفعل أشياء تجعل مسترخيا
    el estrés severo nos hace envejecer prematuramente. El ADN se encoge hasta que las células no se pueden reproducir. Open Subtitles ،التوتر الشديد يجعل من نضوج المرأة يتأخر قليلاً لأن التوتر يجعل الحامض النووي يتقلص داخل خلايانا
    el estrés intenso puede causar alta presión sanguínea que puede causar sangrado. Open Subtitles التوتر الشديد قد يرفع ضغط الدم و الذي يسبب النزيف
    Los ejercicios de respiración profunda son una forma efectiva de manejar el estrés inesperado. Open Subtitles تمارين التنفس العميق .. انها وسيلة فعاله للتعامل مع التوتر الغير متوقع
    Un dolor del lado izquierdo podría ser angina, lo cual empeora con el estrés. Open Subtitles الألم بالجانب الأيسر قد يكون بسبب الذبحة الصدرية و يسوء بسبب التوتر
    Estudio los genes que hacen que las plantas resistan enfermedades y toleren el estrés. TED لقد درست المورثات التي تجعل النباتات مقاومة للمرض وقادرة على إحتمال الإجهاد.
    - Y, por si no lo sabe el estrés puede producir un infarto. Open Subtitles وفي حالة لم تسمع بذلك الإجهاد يمكن أن يعطيك نوبة قلبية
    La cafeína aumenta temporalmente su presión sanguínea, Los ácidos grasos-trans y el estrés. Open Subtitles الكافيين يزيد ضغط الدم مؤقتاً به أحماض سمنه و يسبب الإجهاد
    Y con el estrés añadido de la cirugía, sufrió un aborto espontáneo. Open Subtitles بالإضافة إلى الإجهاد الناتج عن الجراحة والذي سبب إجهاضاً فورياً
    También estoy empezando a creer que estas cosas están provocadas por el estrés. Open Subtitles كما أنّني بدأت بالتفكير أنّ كل هذه الأمور ناجمة عن الإجهاد
    Empezaré con el estudio que me hizo reconsiderar todo mi enfoque sobre el estrés. TED دعوني أبدأ بالدراسة التي جعلتني أعيد التفكير في مقاربتي بالكامل اتجاه الضغط.
    Así que este estudio me hizo preguntarme: ¿Cambiar nuestra perspectiva sobre el estrés TED لدى دفعتني هذه الدراسة للتساءل: هل يمكن لتغيير نظرتكم عن الضغط
    También ayuda a los vasos sanguíneos a estar relajados durante el estrés. TED كما أنه يساعد في إبقاء أوعيتكم الدموية مسترخية خلال الضغط.
    el estrés aumenta las enfermedades cardiovasculares como resultado de la presión sanguínea elevada. TED والإجهاد يزيد من أمراض القلب والأوعية الدموية كنتيجة لزيادة ضغط الدم.
    el estrés y los problemas de la vida laboral se integraron en el plan de aprendizaje institucional. UN وأدمجت المسائل المتصلة بالإجهاد والعلاقة بين الحياة والعمل في إطار خطة مؤسسية للتعلم.
    Pero soy una líder segura, y yo respondo bien, muy bien ante el estrés y las fechas límite. Open Subtitles لاكني قائدة واثقة و أتجاوب بشكل جيد ، جيد للغاية مع الضغوط و المواعيد النهائية
    ¡Velas para aliviar el estrés de los días extra largos de trabajo! Open Subtitles شموع لإزالة الضغط والتوتر الناتج عن الأيام المرهقة في المكتب
    Es ridículo el estrés de un juicio una semana después de haber salido del psiquiátrico, y contra ti. Open Subtitles انه سخيف , الاجهاد من المحاكمة بعد اسبوع من خروجى من غرفة العزل واذهب بمواجهتك
    En consecuencia, la afirmación del Estado parte de que el Sr. Pinto sí recibió tratamiento oftalmológico, odontológico y para el estrés no ha sido refutada. UN ونتيجة لذلك فإن بلاغ الدولة الطرف بأن السيد بنتو تلقى علاجا لبصره وأسنانه وما يعانيه من إجهاد ليس موضع خلاف.
    En cuanto a la pérdida del sentido creo que Charles tuvo algo llamado síncope relacionado con el estrés. Open Subtitles بقدر ما يفقد وعيه، و أفضل توقعاتي هي وكان تشارلز ما يسمى وإغماء المرتبطة بالتوتر.
    Los niños son especialmente sensibles a esta activación repetitiva por el estrés, porque su cerebro y el cuerpo todavía se están desarrollando. TED الأطفال حساسون بشكل ٍ خاص لهذا التنشيط المتكرر للتوتر لأن أدمغتهم وأجسامهم في طور التكوين
    Y muchos disparadores secundarios de la cefalea, como la deshidratación, la fatiga ocular, y el estrés, pueden ser evitados de manera preventiva. TED والكثير من محفزات الصداع الثانوي، مثل الجفاف، وإجهاد العين والتوتر يمكن تجنبها بشكل استباقي.
    Se acabó el "bum" del Botox, pero aún nos queda el acné causado por el estrés, y el cáncer de piel. Open Subtitles نفخ الشفايف والخدود انتهى لكن ليس البثور المترثبة عن الإرهاق وسرطان الجلد
    Sin embargo, el estrés causado por la discriminación es solo un aspecto. TED لكن وعلى الرغم من ذلك، فإن الضغوطات الناتجة عن وطأة التمييز العنصري ليست إلا جانباً واحداً من جوانب متعددة.
    ii) Mayor número de consejeros capacitados para controlar el estrés provocado por incidentes graves en situaciones de emergencia UN ' 2` زيادة في عدد المستشارين المدربين على التعامل مع الكرب الناتج عن حوادث خطيرة في حالات الطوارئ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد