Cuanto terminó el curso, el estudiante nos comentó que ahora se daba cuenta de que era él quien no había entendido lo que quería el cliente. | TED | بعد إكمال الدورة، فإن هذا الطالب قام بإرسال رأيه إلينا فقد استوعب حينها أنّه هو من لم يفهم ما الذي طلبه الزبون. |
Si el concursante número 2 vacía el cargador, y termina con el estudiante de intercambio, pasa a la siguiente ronda. | Open Subtitles | إذا قامت المتسابقة الثانية بإفراغ مدخرة المسامير وقامت بالقضاء على الطالب البديل فسوف تنتقل إلى المرحلة الثانية |
En una dinámica estudiante/profesor llega el día en que el estudiante ya no necesita al profesor. ¿Cálmate, vale? | Open Subtitles | في علاقة طالب و أستاذ سيأتي يوم حيث لا يحتاج فيه الطالب لأستاذه اهدأي اتفقنا؟ |
Fue el estudiante más ambicioso que haya tenido. Por favor, tienes que contactarlo. | Open Subtitles | إنه أكثر طالب طموح كان لدي رجاء، لابد أن تصلوا إليه |
La pregunta de más a la izquierda es la que el estudiante intentó hacer primero. En esa parte de allá vieron el video. | TED | السؤال في أقصى اليسار هو أول الاسئلة التي حاول التلميذ حلها لقد شاهدوا ذلك الفيديو |
- Promover un método basado en las necesidades y centrado en el estudiante | UN | - تعزيز اتباع نهج يقوم على الاحتياجات ويركز على المتعلم |
Pero porque el estudiante modelo intentaba suicidarse... se creó una enorme conmoción en la escuela. | Open Subtitles | ولكن لان الطالب النموذجى كان يحاول الانتحار خلق هذا حساسية كبيرة داخل المدرسة |
Una vez que el estudiante presente todos esos documentos, todavía tiene que esperar durante algunas semanas. | UN | وبمجرد تقديم الطالب لكل هذه الوثائق، يتعين عليه مع ذلك الانتظار لبضعة أسابيع. |
Se recomienda que se apruebe la suma de 52.000 dólares con objeto de que el estudiante pueda completar sus estudios. | UN | ويوصى بالموافقة على مبلغ ٠٠٠ ٥٢ دولار لتمكين الطالب من استكمال دراسته. |
el estudiante, de origen ruso, corrió la misma suerte únicamente por haber dado al viejo un entierro decente. | UN | وقد لقي الطالب وهو من أصل روسي نفس المصير لمجرد أنه دفن الرجل المسن بطريقة لائقة. |
Para beneficiarse de estas oportunidades, el estudiante debe ser ciudadano de la República de Turquía, carecer de medios económicos y aprobar los exámenes. | UN | ويشترط للاستفادة من هذه الفرص أن يكون الطالب من رعايا الجمهورية التركية ومعوزا وناجحا في الامتحان. |
el estudiante se hace cargo del costo íntegro de las tasas y libros universitarios, así como de todas las obligaciones financieras. | UN | ويتكفل الطالب بمجمل النفقات في التعليم من رسوم جامعية وأثمان الكتب وكافة المتطلبات المالية. |
- la asignación para estudiantes independientes, o casos en los que se puede considerar que el estudiante es independiente de ambos padres y recibe el máximo de la asignación específica. | UN | إذا كان الطالب لا يعتمد في معاشه على والديه. |
El módulo comienza por el material de análisis básico que el estudiante debe saber utilizar para entender las ideas que los clientes tienen de la tecnología de la información. | UN | وتبدأ الوحدة النموذجية بالمواد الدراسية الأساسية اللازمة لتمكين الطالب من فهم تكنولوجيا المعلومات من زاوية المستهلك. |
La educación debe organizarse de manera que el estudiante pueda completar el título universitario de primer ciclo en tres años, mientras estudia a tiempo completo. | UN | وينبغي ترتيب التعليم بحيث يتمكِّن الطالب الملتحق بالدراسة طوال الوقت من الحصول على أول درجة جامعية في ثلاث سنوات. |
La enseñanza obligatoria dura hasta el último día del año escolar en que el estudiante cumpla 18 años. | UN | ويستمر التعليم الإلزامي حتى نهاية السنة الدراسية التي يبلغ فيها الطالب سن 18 عاماً. |
Si se considera que un estudiante necesita medidas especiales de apoyo el director del colegio propondrá un plan de acción, en cuya preparación podrán participar el estudiante y su representante legal. | UN | وإذا تبين أن الطالب يحتاج إلى تدابير دعم خاصة، يسهر المدرس الأول على إعداد خطة عمل. وتتاح للطالب ووليه الشرعي فرصة المشاركة في إعداد خطة العمل. |
Nunca habría sido el estudiante que fui sin su guía... y amor. | Open Subtitles | إنني لم أكن لأكون التلميذ الذي كنته بدون توجيهك سو حبك |
g) Desarrollar en el estudiante aptitud para el pensamiento crítico. | UN | (ز) تنمية مهارة التفكير الناقد لدى المتعلم. |
Y el estudiante que continuamente presentó el mejor producto visual no defraudó. | TED | والطالب الذي قدم العرض المرئي الافضل كان عرضه مرض جداً |
Un corpulento Miller, apenas sobrio como para sentarse sobre su caballo, divaga sobre la frívola esposa de un rústico viejo carpintero y el estudiante que ella toma como amante. | TED | طحان بدين، بالكاد يتوازن على حصانه من شدة سُكره، دائما ما يتمتم عن جنوح زوجة نجارٍ عجوز حاد الطباع وعن العالِم الذي اتّخَذَته عشيقاً لها. |
Una vez terminada la enseñanza secundaria, el estudiante puede completar su educación acudiendo a la universidad o a una escuela politécnica para hacer una carrera de cuatro, cinco o seis años, acabada la cual se le otorgará el título correspondiente, esto es, un diploma superior nacional. | UN | وبعد التعليم الثانوي يجوز للطالب أن يتابع تعليمه بالالتحاق بجامعة أو معهد للفنون التطبيقية لمدة أربع أو خمس أو ست سنوات، بهدف الحصول على درجات مناسبة أو شهادات وطنية عالية. |