ويكيبيديا

    "el examen de los subtemas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • نظرها في البنود الفرعية
        
    • نظرها في البندين الفرعيين
        
    • نظرها في هذين البندين الفرعيين
        
    • مناقشتها العامة للبندين الفرعيين
        
    • يُنظر في البنود الفرعية
        
    • في النظر في البندين
        
    La Comisión inicia el examen de los subtemas. UN بدأت اللجنة نظرها في البنود الفرعية.
    La Comisión prosigue el examen de los subtemas. UN واصلت اللجنة نظرها في البنود الفرعية.
    La Comisión prosigue el examen de los subtemas. UN واصلت اللجنة نظرها في البنود الفرعية.
    La Comisión inicia el examen de los subtemas y escucha una declaración introductoria formulada por el Subsecretario General de Derechos Humanos. UN بدأت اللجنة نظرها في البندين الفرعيين واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به الأمين العام المساعد لشؤون حقوق الإنسان.
    La Comisión inicia el examen de los subtemas y escucha una declaración introductoria formulada por el Subsecretario General de Derechos Humanos. UN بدأت اللجنة نظرها في البندين الفرعيين واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به الأمين العام المساعد لشؤون حقوق الإنسان.
    La Comisión inicia el examen de los subtemas. UN شرعت اللجنة في نظرها في هذين البندين الفرعيين.
    La Comisión continúa el examen de los subtemas. UN واصلت اللجنة نظرها في البنود الفرعية.
    La Comisión reanuda el examen de los subtemas. UN استأنفت اللجنة نظرها في البنود الفرعية.
    La Comisión prosigue el examen de los subtemas c), d), e) y f) del tema 97 del programa. UN واصلــت اللجنة نظرها في البنود الفرعية )ج( و )د( و )ﻫ( و )و( من البند ٩٧.
    La Asamblea General decide concluir el examen de los subtemas a), b), c), d), e) y f) del tema 18 del programa. UN قررت الجمعية العامة اختتام نظرها في البنود الفرعية )أ(، و)ب(، و)ج(، و)د(، و)ﻫ(، و)و( من البند ٨١ من جدول اﻷعمال.
    La Asamblea decide concluir el examen de los subtemas 17 a), b), c), d) y f) del programa. UN وقررت الجمعية العامة اختتام نظرها في البنود الفرعية ١٧ )أ(، )ب(، )ج(، )د(، و )و(، من جدول اﻷعمال.
    La Asamblea decide concluir el examen de los subtemas a), d), e) y f) del tema 20 del programa. UN وقررت الجمعية العامة اختتام نظرها في البنود الفرعية )أ(، )د(، )ﻫ(، و )و( من البند ٠٢ من جدول اﻷعمال.
    La Asamblea General decide concluir el examen de los subtemas a) a f) del tema 17 del programa. UN وقررت الجمعية العامة اختتام نظرها في البنود الفرعية (أ) إلى (و) من البند 17 من جدول الأعمال.
    La Comisión inicia el examen de los subtemas y escucha una declaración introductoria del Director de la oficina de Nueva York de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. UN بدأت اللجنة نظرها في البندين الفرعيين واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به مدير مكتب مفوضية حقوق الإنسان في نيويورك.
    La Comisión reanuda el examen de los subtemas y escucha una declaración introductoria del Presidente del Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales, quien responde a las preguntas y las observaciones formuladas por los representantes de China y la Unión Europea. UN استأنفت اللجنة نظرها في البندين الفرعيين واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به رئيس لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية الذي أجاب على الأسئلة والتعليقات التي طرحها ممثلا الصين والاتحاد الأوروبي.
    La Comisión reanuda el examen de los subtemas e) y f) del tema 97 del programa. UN استأنفت اللجنة نظرها في البندين الفرعيين )ﻫ( و )و( من البند ٩٧ من جدول اﻷعمال.
    La Comisión reanuda el examen de los subtemas b) y c) del tema 110 del programa. UN استأنفت اللجنة نظرها في البندين الفرعيين ١١٠ )ب( و )ج( من جدول اﻷعمال.
    La Asamblea decide concluir el examen de los subtemas b) y d) del tema 21 del programa. UN وقررت الجمعية اختتام نظرها في البندين الفرعيين )ب( و )د( من البند ٢١ من جدول اﻷعمال.
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea concluir el examen de los subtemas c) y d) del tema 20 del programa? UN هل لي أن أعتبـــر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البندين الفرعيين )ج( و )د( من البند ٢٠ من جدول اﻷعمال؟
    La Comisión reanuda el examen de los subtemas. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذين البندين الفرعيين.
    La Comisión concluye de este modo el examen de los subtemas b) y c) del tema 52 del programa. UN وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة للبندين الفرعيين (ب) و(ج) من البند 52 من جدول الأعمال.
    3. el examen de los subtemas del tema 114 del programa: a) (Elección de veinte miembros del Comité del Programa y de la Coordinación), b) (Elección de los miembros de la Comisión de Derecho Internacional) y c) (Elección de veintinueve miembros del Consejo de Administración del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente) se realizará a las 10.00 horas el jueves 17 de noviembre de 2011. UN 3 - يُنظر في البنود الفرعية: (أ) (انتخاب عشرين عضوا في لجنة البرنامج والتنسيق)، و (ب) (انتخاب أعضاء لجنة القانون الدولي)، و (ج) (انتخاب تسعة وعشرين عضوا في مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة) من البند 114 من جدول الأعمال يوم الخميس 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، الساعة 00/10.
    La Comisión inicia el examen de los subtemas y escucha una declaración introductoria formulada por el Subsecretario General y Jefe de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos en Nueva York. UN شرعت اللجنة في النظر في البندين الفرعيين واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به الأمين العام المساعد ورئيس مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في نيويورك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد