ويكيبيديا

    "el foro de la sociedad civil" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • منتدى المجتمع المدني
        
    • ومنتدى المجتمع المدني
        
    • إن محفل المجتمع المدني
        
    • منتدى تنمية المجتمع المدني
        
    Además, 47 organizaciones no gubernamentales de 20 países participaron en el Foro de la Sociedad Civil. UN وعلاوة على ذلك اشتركت ٧٤ منظمة غير حكومية من ٠٢ بلدا في منتدى المجتمع المدني.
    Informó al Comité de que, sólo en 2007, la Conferencia había organizado el Foro de la Sociedad Civil de África y el Foro de la Sociedad Civil para el Desarrollo. UN وأبلغ اللجنة أن مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى الأمم المتحدة نظمت، خلال عام 2007 فقط، منتدى المجتمع المدني الأفريقي ومنتدى تنمية المجتمع المدني.
    La CEDEAO creó el Foro de la Sociedad Civil del África Occidental como plataforma para hacer partícipe a la sociedad civil. UN وأنشأت الجماعة منتدى المجتمع المدني بغرب أفريقيا بمثابة منصة لإشراك المجتمع المدني.
    Un representante del CIBS ha intervenido todos los años en el Foro de la Sociedad Civil que se celebra un día antes de que se reúna la Comisión. UN وألقى ممثل عن المجلس سنويا كلمة في منتدى المجتمع المدني المعقود في اليوم السابق لاجتماع اللجنة.
    En la Declaración Conjunta se acogió con beneplácito la Declaración de Doha y se pidió que se estableciera un consejo consultivo y un comité directivo internacional para aplicar las recomendaciones del Foro de Parlamentarios y el Foro de la Sociedad Civil, respectivamente. UN ورحب البيان المشترك بإعلان الدوحة ودعا إلى إنشاء مجلس استشاري ولجنة توجيهية دولية من أجل تنفيذ توصيات المنتدى البرلماني ومنتدى المجتمع المدني على التوالي.
    el Foro de la Sociedad Civil de la IGAD fue establecido en 2003. UN أُنشئ منتدى المجتمع المدني التابع للهيئة في عام 2003.
    El Comité preparó y presentó una declaración en apoyo de un nivel mínimo de protección social en el Foro de la Sociedad Civil. UN وقد أعدت اللجنة وقدَّمَت بياناً في دعم مصطبة حماية اجتماعية في منتدى المجتمع المدني.
    Representantes del Consejo han intervenido en el Foro de la Sociedad Civil, que se celebra el día anterior a la reunión de la Comisión. UN وكان ممثلو المجلس يلقون الكلمات في منتدى المجتمع المدني المعقود في اليوم السابق لاجتماع اللجنة.
    Los participantes en el Foro de la Sociedad Civil podrían seleccionar un número fijo de representantes para que observaran las sesiones públicas de todas las Comisiones Principales de la Asamblea General. UN كما يجوز للمشتركين من منتدى المجتمع المدني أن يختاروا عددا محددا من الممثلين لمراقبة الدورات المفتوحة لجميع اللجان الرئيسية التابعة للجمعية العامة.
    el Foro de la Sociedad Civil fue una innovación muy útil de la Tercera Conferencia Internacional de Democracias Nuevas o Restauradas. UN ٣٤ - أثبت منتدى المجتمع المدني أنه أداة جديدة مفيدة للغاية في المؤتمر الدولي الثالث للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة.
    Esas reuniones fueron coordinadas por el Foro de la Sociedad Civil Afgana en colaboración con otras ocho ONG nacionales asociadas. UN وقام بتنسيق هذه الاجتماعات منتدى المجتمع المدني الأفغاني بالتعاون مع ثماني منظمات شريكة من المنظمات غير الحكومية الوطنية الأخرى.
    Sin embargo, se reconoció también en el Foro de la Sociedad Civil que esas medidas no son, ni pueden ser, suficientes para compensar los daños de un accidente o desastre. UN بيد أن منتدى المجتمع المدني اعتبر أن هذه التدابير لا تبدو - وربما لا يمكن أن تكون - كافية للتعويض في حالة وقوع حادث أو كارثة.
    Sin embargo, se reconoció también en el Foro de la Sociedad Civil que esas medidas no son, ni pueden ser, suficientes para compensar los daños de un accidente o desastre. UN بيد أن منتدى المجتمع المدني اعتبر أن هذه التدابير لا تبدو - وربما لا يمكن أن تكون - كافية للتعويض في حالة وقوع حادث أو كارثة.
    Sin embargo, se reconoció también en el Foro de la Sociedad Civil que esas medidas no son, ni pueden ser, suficientes para compensar los daños de un accidente o desastre. UN بيد أن منتدى المجتمع المدني اعتبر أن هذه التدابير لا تبدو - وربما لا يمكن أن تكون - كافية للتعويض في حالة وقوع حادث أو كارثة.
    Las organizaciones de la sociedad civil crearon el Foro de la Sociedad Civil de África Occidental como institución de representación amplia para la integración, la paz y la seguridad regionales. UN وأنشأت منظمات المجتمع المدني، من خلال جهودها، منتدى المجتمع المدني في غرب أفريقيا كمؤسسة جامعة من أجل تحقيق التكامل الإقليمي والسلام والأمن.
    En la declaración aprobada por el Foro de la Sociedad Civil en pro de las zonas libres de armas nucleares se alentó a los Estados a apoyar la creación de otras zonas libres de armas nucleares, incluidas las conformadas por un solo Estado; UN وأوصى الإعلان الذي اعتمده منتدى المجتمع المدني للمناطق الخالية من الأسلحة النووية بإقامة مناطق إضافية خالية من الأسلحة النووية، بما يشمل المناطق المكوَّنة من دولة واحدة؛
    El Centro participó en el Foro de la Sociedad Civil del Consejo Económico y Social celebrado en 2006 en Ginebra y presentó un documento sobre el racismo y la islamofobia. UN شارك المركز في منتدى المجتمع المدني الذي عقده المجلس الاقتصادي والاجتماعي في جنيف في عام 2006، وقدم ورقة عن العنصرية وكراهية الإسلام.
    Declaración de Estambul en el Foro de la Sociedad Civil UN السادس - إعلان اسطنبول الصادر عن منتدى المجتمع المدني
    el Foro de la Sociedad Civil contó con la participación de 1.500 integrantes de 270 organizaciones en representación de movimientos de mujeres y jóvenes, sindicatos, federaciones de campesinos, medios de comunicación y defensores de los derechos humanos. UN واستقطب منتدى المجتمع المدني 500 1 مشارك من 270 منظمة تمثل الحركات النسائية وحركات الشباب والنقابات واتحادات المزارعين ووسائط الإعلام والمدافعين عن حقوق الإنسان.
    Se organizó el Foro Interparlamentario, el Foro de la Sociedad Civil y el componente del sector privado, tras cuidadosos preparativos llevados a cabo en los tres componentes. UN ونُظمت مسارات عمل المنتدى البرلماني ومنتدى المجتمع المدني والقطاع الخاص استنادا إلى استعدادات مكثفة جرت في هذه المسارات الثلاثة.
    El representante integró el taller sobre financiación para el desarrollo en el Foro de la Sociedad Civil para el Desarrollo de 2007, celebrado en Ginebra, el 29 de junio. UN وكان أحد أعضاء فريق النقاش في حلقة عمل عن تمويل التنمية في منتدى تنمية المجتمع المدني لعام 2007، عُقدت في جنيف، في 29 حزيران/يونيه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد