| Había un poco de comida que se había puesto mala en el frigorífico. | Open Subtitles | كان هناك بعض الطعام الذي كان قد ذهب سيئة في الثلاجة. |
| Según Jake, el frigorífico no podía tener tanta comida. | Open Subtitles | وفقا لجيك، يمكن لل الثلاجة لم تحتسب ذلك الكثير من الطعام. |
| Arreglaremos el frigorífico para poder tener agua fresca. | Open Subtitles | سنصلح الثلاجة لكي نتمكن من شرب الماء المثلج. |
| Bebe, en Londres sólo tienes... que abrir el frigorífico, coger la mantequilla, cortarla, ponerla en el pan y comertela. | Open Subtitles | ..لندن مثل إفتحي البراد وأحضري الزبدة إقطعيها ثم إدهنيها بقطعة خبز وأكليها |
| ...no hay cuadros en la pared ni fotos en algún sitio no siquiera fotos en el frigorífico. | Open Subtitles | و لا توجد رسومات على الحائط لا توجد صور فى اى مكان لا توجد صور على الثلاجة,أيضا مما أعتقدت أنه غريب قليلا |
| Vale, hay un biberón en el frigorífico por si Wyatt se despierta y la pomada para la irritación, sólo si la necesita, ¿vale? | Open Subtitles | حسناً ، هناك زجاجة فى الثلاجة إذا استيقظ وايات و |
| Llamen al veterinario. El número está en el frigorífico. Díganle que voy para allá. | Open Subtitles | اتصلوا بالطبيب البيطري، الرقم على الثلاجة اخبروه أنني في طريقي إليه |
| Aún me quedan tortitas en el frigorífico. ¿Por qué no dejan que hable la dueña del salón? | Open Subtitles | ـ لا زالت لدي فطائر في الثلاجة ـ هلا تركتم مالكة الصالة تتكلم؟ |
| Huevos y aguacate y el queso que encontré en el frigorífico. | Open Subtitles | مجرد بيض و أفاكادو و ما تبقى من الجبن في الثلاجة |
| Me muero por sacar el frigorífico y limpiar por detrás. | Open Subtitles | لأنني كنت أستميت لأحرك الثلاجة لأنظف وراءها |
| Jamás te has preguntado lo que pasa en el frigorífico cuando se apaga la luz? | Open Subtitles | أمِن أحد تسائل يوما عن ما يحصل في الثلاجة حين تنطفئ الإنارة؟ |
| El vino está en el frigorífico, el bizcocho también, la lasaña estará en diez minutos. | Open Subtitles | النبيذ في الثلاجة، والكعكة في الثلاجة واللزانيا ستكون جاهزة حلال عشر دقائق |
| Sr. Campbell, tiene que reemplazar la carísima encimera que uno de sus incompetentes empleados claramente ha estropeado cuando se suponía que debía estar reparando el frigorífico. | Open Subtitles | عليك أن تستبدل جهاز الحساب الغالي الثمن الذي عطبه أحد عمالك الغير أكفاء بينما كان عليه إصلاح الثلاجة |
| Lo hacíamos sin mirar qué ponía en el frigorífico. | Open Subtitles | يجب أن نفعلها مباشرة، بدون أخذ الإذن من جدول الثلاجة اللعين |
| Puedo oler tu miedo como puedo oler el de la leche caducada en el frigorífico. | Open Subtitles | يمكنني شمّ خوفك بنفس درجة شمي للحليب العفن في الثلاجة |
| E iba a limpiar la casa y... comprarte flores, llenar el frigorífico. | Open Subtitles | وكنتُ سأنظف المنزل و... اشتري ازهاراً واضع طعاماً في الثلاجة |
| Hay leche de sobra en el frigorífico. | Open Subtitles | يوجد الكثير من الحليب في الثلاجة. |
| Vale, tienes una lima en el frigorífico. Una. | Open Subtitles | حسناً انت تمتلك ليمونه واحد في البراد واحـــدة |
| La semana pasada, encontré una pastilla de jabón en el frigorífico y un trozo de mantequilla en la ducha. | Open Subtitles | الاسبوع الماضي,وجدت صابونة في البراد و قطعة زبدة في الحمام |
| Un imán, para el frigorífico, para poner papeles y cosas. | Open Subtitles | مغناطيس للثلاجة لتعليق الأوراق والأشياء |
| Te compré algo. Lo puse en el frigorífico. | Open Subtitles | لقداحضرتلك بعضاًمنه ووضعته فى الفريزر |
| Si alguna vez me vuelves a poner las manos encima, te prometo, que va a haber dos cuerpos en el frigorífico. | Open Subtitles | إن مسستني ثانيةً، فصدّقني... ستكون هنالك جثّتان في الثلاّجة |
| ¿O si nuestras bolsas de sangre se estropean porque no podemos guardarlas en el frigorífico? | Open Subtitles | حقائب الدماء خاصّتنا تفسد لأنّنا لا يمكننا حفظهم في الثلّاجة الصغيرة؟ |