ويكيبيديا

    "el gobierno suministró información" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • قدمت الحكومة معلومات
        
    • وقدمت الحكومة معلومات
        
    81. En el período examinado el Gobierno suministró información sobre seis de las desapariciones denunciadas. UN وأثناء الفترة المستعرضة قدمت الحكومة معلومات عن ست حالات اختفاء فردية.
    En lo que se refiere al caso restante, el Gobierno suministró información sobre la ortografía correcta del nombre de la víctima. UN أما بخصوص الحالة المتبقية، فقـد قدمت الحكومة معلومات عن الطريقة الصحيحة لكتابة اسم الضحية.
    123. En la segunda comunicación, el Gobierno suministró información sobre tres casos. UN 123- وفي الرسالة الثانية، قدمت الحكومة معلومات عن ثلاث حالات.
    365. En las comunicaciones segunda y tercera, el Gobierno suministró información en relación con 24 y 20 casos, respectivamente. UN 365- وفيما يتعلق بالبلاغين الثاني والثالث، قدمت الحكومة معلومات عن 24 حالة و20 حالة على التوالي.
    el Gobierno suministró información adicional sobre este asunto, incluidas noticias de la acusación de otras nueve personas, incluidos funcionarios públicos. UN وقدمت الحكومة معلومات إضافية بشأن الموضوع، تتضمن أنباء عن توجيه الاتهام الى تسعة أشخاص آخرين بمن فيهم بعض الموظفين الحكوميين.
    En la última comunicación, el Gobierno suministró información sobre 12 casos, que no pudieron traducirse a tiempo para su inclusión en el presente informe. UN وفي الرسالة الأخيرة، قدمت الحكومة معلومات عن 12 حالة لم تتسن ترجمتها في وقت يسمح بإدراجها في هذا التقرير.
    179. Durante el período examinado, el Gobierno suministró información sobre los seis casos pendientes. UN 179- وخلال الفترة المستعرضة في هذا التقرير، قدمت الحكومة معلومات عن ست حالات معلقة.
    185. Durante el período examinado, el Gobierno suministró información sobre tres casos pendientes. UN 185- وخلال الفترة المستعرضة في هذا التقرير، قدمت الحكومة معلومات عن ثلاث حالات معلّقة.
    449. En una comunicación, de fecha 12 de marzo de 2009, el Gobierno suministró información en relación con nueve casos. UN 449- وفي الرسالة المؤرخة 12 آذار/مارس 2009، قدمت الحكومة معلومات بشأن تسع حالات.
    451. En una comunicación de fecha 21 de julio de 2009, el Gobierno suministró información en relación con un caso, que no condujo al esclarecimiento. UN 451- وفي الرسالة المؤرخة 21 تموز/يوليه 2009، قدمت الحكومة معلومات بشأن حالة واحدة، ولكنها لم تؤد إلى أي توضيح للحالة.
    453. En una comunicación de fecha 18 de septiembre de 2009, el Gobierno suministró información en relación con nueve casos. UN 453- وفي الرسالة المؤرخة 18 أيلول/سبتمبر 2009، قدمت الحكومة معلومات بشأن تسع حالات.
    El 11 de mayo de 2009, el Gobierno suministró información sobre el curso de las investigaciones en relación con las circunstancias de esos asesinatos. UN وفي 11 أيار/مايو 2009، قدمت الحكومة معلومات عن سير التحقيقات في ظروف مقتل هذين الشخصين.
    507. El 16 de diciembre de 2008, el Gobierno suministró información en relación con 32 casos. UN 507- وفي 16 كانون الأول/ديسمبر 2008، قدمت الحكومة معلومات بشأن 32 حالة.
    511. El 3 de agosto de 2009, el Gobierno suministró información en relación con un caso, que se consideró insuficiente para esclarecerlo. UN 511- وفي 3 آب/أغسطس 2009، قدمت الحكومة معلومات عن حالة واحدة اعتُبرت غير كافية لتوضيحها.
    En la segunda, el Gobierno suministró información en relación con 7 casos, en 2 de los cuales la información no llevó al esclarecimiento; en 5 casos, el Grupo de Trabajo envió la información a las fuentes para su posible cierre. UN وفي الثانية، قدمت الحكومة معلومات عن سبع حالات؛ لم تؤد إلى توضيح في حالتين، وفيما يتعلق بالحالات الخمس المتبقية، أرسل الفريق العامل المعلومات إلى المصادر للنظر في إمكانية حفظها.
    615. El 14 de abril de 2009, el Gobierno suministró información en relación con siete casos. UN 615- في 14 نيسان/أبريل 2009، قدمت الحكومة معلومات عن سبع حالات.
    328. En la cuarta comunicación, de fecha 19 de marzo de 2010, el Gobierno suministró información sobre dos casos sin resolver. UN 328- وفي الرسالة الرابعة، المؤرخة 19 آذار/مارس 2010، قدمت الحكومة معلومات عن حالتين لم يُبتّ فيهما بعد.
    330. En la séptima comunicación, de fecha 2 de junio de 2010, el Gobierno suministró información sobre tres casos que habían sido aclarados anteriormente por la fuente. UN 330- وفي الرسالة السابعة، المؤرخة 2 حزيران/يونيه 2010، قدمت الحكومة معلومات عن ثلاث حالات سبق أن أوضحها المصدر المعني.
    el Gobierno suministró información sobre las condiciones de vida de los trabajadores migratorios en Mauricio. UN 55 - وقدمت الحكومة معلومات عن الأوضاع المعيشية للعمال المهاجرين في موريشيوس.
    518. el Gobierno suministró información sobre esas comunicaciones. UN 518- وقدمت الحكومة معلومات عن الرسائل المشار إليها أعلاه.
    el Gobierno suministró información sobre el acuerdo bilateral de cooperación en materia laboral firmado con el Gobierno de China con vistas a garantizar que la contratación de trabajadores chinos en Mauricio se lleve a cabo de conformidad con el marco jurídico y los procedimientos prescritos. UN 59 - وقدمت الحكومة معلومات تتعلق بالاتفاق الثنائي للتعاون في مجال العمل الذي وقع مع حكومة الصين بهدف كفالة إتمام استقدام العمال الصينيين إلى موريشيوس وفقا للإطار القانوني والإجراءات المحددة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد