ويكيبيديا

    "el grano" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الحبوب
        
    • البثرة
        
    • بثرة
        
    • القمح
        
    • حبوب البن
        
    • البذره
        
    Se requisó al pueblo ucraniano, no ya el grano, sino todos los productos alimentarios. UN فلم تُصادر فقط الحبوب من الشعب الأوكراني، وإنما أيضا جميع المنتجات الغذائية.
    La agricultura está basada fundamentalmente en el conocimiento para lograr una buena producción, y se requieren unas aptitudes comerciales básicas para vender el grano y administrar los ingresos del hogar. UN كما أن المهارات التجارية الأساسية مطلوبة من أجل بيع الحبوب وإدارة الدخل الأُسري.
    Podríamos decir que la vida espiritual y material de estas ciudades estaba dominada por el grano y la cosecha que los sustentaba. TED لذلك, إن أحببتم, فإن جميع مظاهر الحياة الروحانية و المادية لهذه المدن سيطر عليها الحبوب و الحصاد اللذان حافظا عليهم.
    De haber tenido más confianza cuando se acercaba a ella, quizá no habría notado el grano o ni siquiera le habría salido. TED و عليه أن يثق بنفسه أكثر حين الاقتراب من حبيبته فقد لا تلاحظ البثرة , أو ربما لن تظهر من الأساس
    Amigo, eso que posteaste sobre el grano de Tori... Open Subtitles صاحبي , هذا الموضوع الذي وضعته عن بثرة توري
    Sé separar el grano de la paja y dejar que las pequeñeces se las lleve el viento. Open Subtitles أعرف كيفية فصل القمح من قشرته و ترك الأشياء الصغيرة تسقط
    Dice que nos darà el grano sòlo si le damos los recipientes. - Dàselos. Open Subtitles يقول بأنه سيعطي لنا الحبوب فقط إذا أعطيناه الأطباق المعدنية
    Solo el grano del dulce beso de la malta. Open Subtitles لا شيء سوى الحبوب الصـافية وقُـبلة الشعير الحلوّة
    Debe de haber traído todo el grano y las reses a este lado de Abisinia. Open Subtitles كان يجب أن تحضروا كل الحبوب السائبة و اللحم البقرى الى هذا الجانب من الحبشة
    La policía tiene al hombre que robó el grano. Open Subtitles جوردون باشا ، الشرطة قبضوا على الرجل الذى سرق الحبوب
    dejaré que compren el grano. Open Subtitles اذا كنتم تقولون الحقيقة سأدعكم تشترون كل الحبوب التي تريدونها
    Gracias por sus créditos por el arroz y el grano por sus cartas de amistad"? Open Subtitles شكراً لأفضالك لزيادة الحبوب لرسائل صداقتك؟
    el grano usado en todo el ganado vacuno mundial alimentaria 8'700,000,000 personas. Open Subtitles تأكل قطعان الماشية لوحدها ما يكفي من الحبوب لإطعام 8.7 مليار شخص،
    Nadie pensará que tiene razón si asigna el grano como está previsto. Open Subtitles لا أحد سيظن أنّك مُحقّ إذا تخصّص كلّ الحبوب كما هو مخطط.
    Sacamos el grano para hacer papilla para los niños. Open Subtitles لذلك نجمعها و نجفف الحبوب الرطبة و نصنع خبزا للاطفال
    Quiero que todo el grano cosechado y aves vivas llevados a la ciudad. Open Subtitles أريد كل اوقية من الحبوب والدواجن والمواشي احضارهم إلى المدينة.
    el grano se espera hasta que tengas doce años para correrse en tu cara. Open Subtitles البثرة تنتظر حتى تبلغ الـ12 من عمرك وتظهر على وجهك.
    Lo felicito por el grano, señor. Open Subtitles أهنئك على البثرة, سيدي.
    A continuación en Robarazzi, el grano de Tori Vega: Open Subtitles قريباً في روبارازي : بثرة توري فيجا
    Separar el grano de la paja... siempre es un desafío después de tanto tiempo en la tierra. Open Subtitles تخلص من القمح من القش هو دائما تحديا بعد فترة طويلة في الأرض.
    Para conseguir el grano de café de primera calidad que buscan los compradores, los agricultores de Timor Oriental necesitan también formación en métodos de elaboración. UN ويقتضي استخراج أفضل حبوب البن التي يسعى إليها المشترون تدريب الزراع بتيمور الشرقية أيضا على طرق التجهيز.
    Quiero decir, todos avanzamos en el grano ojeando por nuestros mejores momentos por unas pocas guarradas de vez en cuando, ¿verdad? Open Subtitles اقصد كلنا نبحث دائما فى البذره حتى نجد اعظم لحظات حياتنا وبعض اللحظات القذرة صحيح ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد