ويكيبيديا

    "el grupo de auditoría interna" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • فريق المراجعة الداخلية للحسابات
        
    • فريق مراجعة الحسابات
        
    • وفريق المراجعة الداخلية للحسابات
        
    • لفريق المراجعة الداخلية للحسابات
        
    Lista de los informes de auditoría interna publicados por el Grupo de Auditoría Interna e Investigaciones en 2010 UN قائمة تقارير المراجعة الداخلية للحسابات التي أصدرها فريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات في عام 2010
    Lista de los informes de auditoría interna publicados por el Grupo de Auditoría Interna e Investigaciones en 2013 UN قائمة بتقارير المراجعة الداخلية للحسابات الصادرة عن فريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات في عام 2013
    Informes de auditoría interna realizados por el Grupo de Auditoría Interna e Investigaciones en 2009 y 2010 hasta la fecha UN تقارير المراجعة الداخلية للحسابات التي أنجزها فريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات في عامي 2009 و 2010 حتى تاريخه
    Calificación asignada por el Grupo de Auditoría Interna e Investigaciones UN الدرجة التي منحها فريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات
    Todas las empresas profesionales utilizadas han sido seleccionadas por la UNOPS para prestar esos servicios y se ciñen a los términos de referencia aprobados por el Grupo de Auditoría Interna e Investigaciones. UN وقد أصدر المكتب شهادات للاعتراف بالخبرة السابقة لكافة الشركات المتخصصة مما يسمح لها بتقديم هذه الخدمات، وهذه الشركات تتقيد بالمرجعية المجازة من فريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات.
    el Grupo de Auditoría Interna e Investigaciones comprobó que las alegaciones tenían fundamento en esos seis casos. UN ووُجد فريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات أن الادعاءات ثابتة في هذه الحالات الست.
    La dirección también participa en un equipo de tareas sobre el marco de control interno que es presidido por el Grupo de Auditoría Interna del PNUD. UN وتشارك الإدارة أيضا في فرقة عمل مشتركة معنية بإطار الرقابة الداخلية يرأسها فريق المراجعة الداخلية للحسابات بالبرنامج الإنمائي.
    el Grupo de Auditoría Interna e Investigaciones participa en las reuniones de la junta de proyectos en forma consultiva con miras a presentar informes de garantía de calidad al Director Ejecutivo de la UNOPS. UN ويشارك فريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات في اجتماعات مجلس إدارة المشروع على أساس استشاري، وذلك بهدف تقديم تقارير بشأن ضمان الجودة إلى المدير التنفيذي للمكتب.
    el Grupo de Auditoría Interna e Investigaciones de la UNOPS informó a la Junta de que estaba satisfecho con el apoyo y asesoramiento que recibía del Comité. UN وأبلغ فريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات التابع لمكتب خدمات المشاريع المجلس بأنه راض عن الدعم والمشورة اللذين تلقاهما من اللجنة.
    La Junta coordinó con el Grupo de Auditoría Interna e Investigaciones la planificación de la auditoría para evitar la duplicación de esfuerzos. UN ونسق المجلس أعماله مع فريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات في مجال التخطيط لإجراء مراجعة الحسابات تفاديا لتكرار الجهود.
    La evaluación reveló que el Grupo de Auditoría Interna e Investigaciones cumplía, por lo general, las Normas Internacionales para la Práctica Profesional de la Auditoría Interna. UN وأظهر التقييم أن فريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات يفي عموما بالمعايير الدولية للممارسة المهنية للمراجعة الداخلية للحسابات.
    el Grupo de Auditoría Interna e Investigaciones realizó su labor de acuerdo con un plan de trabajo anual basado en su evaluación de los riesgos. UN 386 - أنجز فريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات العمل وفقا لخطة عمل سنوية استندت إلى تقييمه للمخاطر.
    Informes de auditoría interna realizados directamente por el Grupo de Auditoría Interna e Investigaciones UN تقارير المراجعة الداخلية للحسابات بشأن عمليات مراجعة الحسابات التي اضطلع بها مباشرة فريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات
    el Grupo de Auditoría Interna e Investigaciones informó sobre el inicio en 2009 de un plan integral de auditoría centrado en un programa de asociados ejecutado por la UNOPS, el Programa de Pequeños Subsidios. UN 405 - أفاد فريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات بأن عام 2009 شهد بدء خطة شاملة لمراجعة الحسابات تركز على برنامج للشركاء ينفذه مكتب خدمات المشاريع، وهو برنامج المنح الصغيرة.
    el Grupo de Auditoría Interna e Investigaciones ha evaluado sus efectos sobre la planificación y la realización de las auditorías internas de la manera siguiente: UN وقد قيَّم فريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات تأثيرها على التخطيط وسير المراجعات الداخلية للحسابات على النحو التالي:
    el Grupo de Auditoría Interna e Investigaciones participa en las reuniones de la junta de proyectos en forma consultiva con miras a presentar informes de garantía de la calidad al Director Ejecutivo de la UNOPS. UN ويشترك فريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات في اجتماعات مجلس المشاريع بصفة استشارية، بهدف تقديم تقارير ضمان جودة للمدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع.
    En 2009 el Grupo de Auditoría Interna e Investigaciones siguió prestando algunos servicios de ese tipo, que incluían la formulación de observaciones sobre políticas y procedimientos. UN وفي عام 2009، واصل فريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات تقديم عدد من هذه الخدمات، شمل تقديم تعليقات على السياسات والإجراءات.
    A. Informes de auditorías internas realizadas directamente por el Grupo de Auditoría Interna e Investigaciones UN ألف - تقارير عمليات المراجعة الداخلية للحسابات التي أجراها بصفة مباشرة فريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات
    De conformidad con la decisión 2005/19 de la Junta Ejecutiva, el Grupo de Auditoría Interna e Investigaciones analizó cada una de las recomendaciones formuladas en 2010. UN 18 - عملاً بمقرر المجلس التنفيذي 2005/19، قام فريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات بتحليل كل توصية من التوصيات الصادرة خلال عام 2010.
    el Grupo de Auditoría Interna e Investigaciones observa que hasta la fecha la dirección ha revisado la política de acuerdos de contratistas individuales y que en 2010 se evaluará la eficacia de esas revisiones. UN ويلاحظ فريق مراجعة الحسابات الداخلية والتحقيقات، حتى الآن، أن الإدارة قد نقحت الآن سياسة اتفاقات التعاقد الفردي وأن فعالية هذه التنقيحات سيجري تقييمها في عام 2010.
    El Grupo de Prácticas de Adquisiciones Sostenibles y el Grupo de Auditoría Interna e Investigaciones han convenido en trabajar conjuntamente a fin de evaluar los costos y beneficios de llevar a cabo la verificación formal y obligatoria de antecedentes de los proveedores, contratistas y asociados. UN واتفق الفريق المعني بممارسات الشراء المستدامة وفريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات على العمل سويا لتقييم تكاليف وفوائد اتخاذ إجراءات رسمية إلزامية للتحري عن خلفيات الباعة والمتعاقدين والشركاء.
    Después de que el Grupo de Auditoría Interna e Investigaciones contratara a un auditor de dedicación exclusiva en 2011, finalizaron las auditorías de los programas que se llevan a cabo en Somalia y el Sudán. UN 61 - وعقب مشاركة مراجع حسابات متخصص تابع لفريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات في عام 2011، استُكملت مراجعة حسابات البرامج في الصومال والسودان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد