ويكيبيديا

    "el grupo de expertos en clasificaciones" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • فريق الخبراء المعني بالتصنيفات
        
    Además, la Clasificación ha sido revisada por el Grupo de Expertos en clasificaciones Estadísticas Internacionales, órgano coordinador central de la labor sobre clasificaciones internacionales establecido por la Comisión de Estadística. UN وبالإضافة إلى ذلك، قام فريق الخبراء المعني بالتصنيفات الإحصائية الدولية، باعتباره الهيئة المركزية لتنسيق العمل بشأن التصنيفات الدولية التي وضعتها اللجنة الإحصائية، باستعراض التصنيف الدولي للجريمة.
    5. En 1997 el Grupo de Expertos en clasificaciones presentaría a la Comisión de Estadística un informe en el que se formularían otras recomendaciones. UN ٥ - وسيُعد فريق الخبراء المعني بالتصنيفات تقريرا يتضمن مزيدا من التوصيات لتقديمه إلى اللجنة الاحصائية في عام ١٩٩٧.
    El proyecto final de Cuarta Revisión de la CIIU fue examinado por el Grupo de Expertos en clasificaciones económicas y sociales internacionales en su reunión de junio de 2005. UN 21 - وقد نظر فريق الخبراء المعني بالتصنيفات الاقتصادية والاجتماعية الدولية في المسودة النهائية للتنقيح 4 للتصنيف الصناعي الدولي الموحد، في اجتماعه، في حزيران/يونيه 2005.
    el Grupo de Expertos en clasificaciones económicas y sociales internacionales reconoció que la estructura superior figurará como anexo del manual de la CIIU y no formará parte de la estructura ordinaria de dicha clasificación. UN وقد أحاط فريق الخبراء المعني بالتصنيفات الاقتصادية والاجتماعية الدولية علما بأن البنية العليا ستُدرج في ملحق لدليل التصنيف الصناعي الدولي الموحد دون أن تكون جزءا من بنية التصنيف الموحد العادية.
    41. Los representantes felicitaron al Grupo de Trabajo sobre programas de estadísticas internacionales y coordinación por su iniciativa de organizar el Grupo de Expertos en clasificaciones Internacionales. UN ٤١ - وأثنى الممثلون على الفريق العامل المعني بالبرامج اﻹحصائية الدولية والتنسيق على مبادرته في تنظيم فريق الخبراء المعني بالتصنيفات الدولية.
    No obstante, el Grupo de Expertos en clasificaciones económicas y sociales internacionales, el Subgrupo de Clasificaciones del Grupo de Voorburg sobre estadísticas de los servicios y la División de Estadística de las Naciones Unidas están convencidos de que esa coordinación debe existir. UN ومع هذا، فثمة رأي قوي ينادي بوجوب الاضطلاع بهذا التنسيق، واﻷمر على هذا النحو لدى فريق الخبراء المعني بالتصنيفات الاقتصادية والاجتماعية الدولية والفريق الفرعي المعني بالتصنيفات والتابع لفريق فوربورغ وشعبة الاحصاءات باﻷمم المتحدة.
    La Comisión hizo suyas las recomendaciones sobre la labor que se ha de realizar en relación con la Clasificación Industrial Internacional Uniforme de Todas las Actividades Económicas, formuladas por el Grupo de Expertos en clasificaciones económicas y sociales internacionales, dio orientaciones concretas para llevar a cabo esa tarea. UN وأيدت اللجنة التوصيات المتعلقة بالعمل المقبل في وضع التصنيف الصناعي الدولي الموحد لجميع الأنشطة الاقتصادية المقدمة من فريق الخبراء المعني بالتصنيفات الاقتصادية والاجتماعية الدولية، وقدمت بعض التوجيهات المحددة بشأن هذا العمل.
    En su reunión de 2009, el Grupo de Expertos en clasificaciones económicas y sociales internacionales examinó cómo habían avanzado las labores sobre esas clasificaciones y proporcionó orientación sobre otras muchas clasificaciones que se estaban elaborando. UN 3 - واستعرض فريق الخبراء المعني بالتصنيفات الاقتصادية والاجتماعية الدولية في اجتماعه المعقود عام 2009، سير العمل في هذه التصنيفات وقدم التوجيه بشأن مجموعة من التصنيفات أوسع نطاقا يجري وضعها حاليا.
    el Grupo de Expertos en clasificaciones económicas y sociales internacionales se reunió de nuevo del 1 al 4 de septiembre de 2009 y examinó una gran diversidad de cuestiones relacionadas con las clasificaciones. UN 30 - اجتمع فريق الخبراء المعني بالتصنيفات الاقتصادية والاجتماعية مرة أخرى من 1 إلى 4 أيلول/سبتمبر 2009 وناقش مجموعة واسعة من قضايا التصنيفات.
    el Grupo de Expertos en clasificaciones económicas y sociales internacionales fue creado en 1994 con el cometido de elaborar una estrategia para lograr la convergencia de las clasificaciones internacionales. UN 5 - أنشئ فريق الخبراء المعني بالتصنيفات الاقتصادية والاجتماعية الدولية في عام 1994 لوضع استراتيجية لتحقيق التقارب بين التصنيفات الدولية.
    El grupo incluirá a estadísticos y expertos de las oficinas nacionales de estadística, otras instituciones gubernamentales nacionales y organizaciones regionales e internacionales dedicadas al registro y la difusión de datos sobre delincuencia y justicia penal y trabajará en colaboración con el Grupo de Expertos en clasificaciones estadísticas internacionales. UN وسيضم الفريق إحصائيين وخبراء من المكاتب الإحصائية الوطنية والمؤسسات الحكومية الوطنية الأخرى والمنظمات الإقليمية والدولية المشاركة في تسجيل ونشر البيانات المتعلقة بالجريمة والعدالة الجنائية، وسيعمل بالتعاون مع فريق الخبراء المعني بالتصنيفات الإحصائية الدولية.
    el Grupo de Expertos en clasificaciones Internacionales acordó incluir la ampliación para la agricultura como un anexo sectorial de la versión 2.1 de la Clasificación Central de Productos. Cuadro UN ولقد وافق فريق الخبراء المعني بالتصنيفات الدولية على إدراج التوسيع لاحتواء الزراعة بوصفه مرفقا قطاعيا بالإصدار 2-1 من التصنيف المركزي للمنتجات.
    49. el Grupo de Expertos en clasificaciones estadísticas internacionales examinará en su próxima reunión en 2013 los resultados de esta encuesta y asesorará a la entidad custodia de la CCIF sobre la manera de abordar las cuestiones mencionadas y establecer el proceso de revisión. UN 49 - وسيقوم فريق الخبراء المعني بالتصنيفات الإحصائية الدولية في اجتماعه المقبل في عام 2013 بمناقشة نتائج الاستبيان، وسيسدي المشورة إلى الجهة التي تتعهد تصنيف الاستهلاك الفردي حسب الغرض بشأن كيفية معالجة المسائل المثارة وسبل الإعداد لعملية التنقيح.
    Las respuestas al cuestionario se debatieron durante la reunión que celebró el Grupo de Expertos en clasificaciones Estadísticas Internacionales en mayo de 2013. UN 14 - ونوقشت الردود على الاستبيان خلال اجتماع فريق الخبراء المعني بالتصنيفات الإحصائية الدولية الذي عقد في أيار/مايو 2013.
    el Grupo de Expertos en clasificaciones Estadísticas Internacionales sigue prestando apoyo a la División de Estadística para el mantenimiento del sitio web relativo a las clasificaciones, el foro de debate y la recopilación y difusión del boletín informativo sobre clasificaciones. UN 54 - يواصل فريق الخبراء المعني بالتصنيفات الإحصائية الدولية تقديم الدعم للشعبة الإحصائية في تعهد الموقع الشبكي للتصنيفات، ومنتدى المناقشة، وتجميع الرسالة الإخبارية عن التصنيفات ونشرها.
    4. Con miras a avanzar en ese sentido, el Grupo de Expertos en clasificaciones Internacionales recomendó que la División de Estadística de la Secretaría de las Naciones Unidas convocara una reunión de un grupo de expertos en clasificaciones para el segundo trimestre de 1995 a fin de estudiar tres temas y formular nuevas recomendaciones sobre la base de los documentos que se elaboraran sobre esos temas. UN ٤ - وللتحرك في ذلك الاتجاه، أوصى فريق الخبراء المعني بالتصنيفات الدولية الشعبة الاحصائية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة بعقد دورة لفريق خبراء معني بالتصنيفات في الربع الثاني من عام ١٩٩٥ للنظر في ثلاثة مواضيع والتقدم بتوصيات جديدة عن اﻷساس الذي ستستند إليه الورقات التي ستُقدم بشأن تلك المواضيع.
    Como lo recomienda el Grupo de Expertos en clasificaciones Internacionales, se están haciendo planes para examinar y analizar la función, el objetivo y la estructura del borrador de lista revisada, a la luz de la versión 1.0 de la CCP y la CUCI, Rev.3, para la recopilación de estadísticas económicas internacionales comparables. UN ٧ - ووفقا لتوصية فريق الخبراء المعني بالتصنيفات الدولية، يجري وضع خطط لاستعراض ومناقشة دور مشروع القائمة المنقحة والهدف منها وهيكلها في ضوء الرمز ٠,١ من التصنيف المركزي للمنتجات والتنقيح الثالث للتصنيف الموحد للتجارة الدولية من أجل تجميع إحصاءات اقتصادية دولية مقارنة.
    De conformidad con la decisión de la Comisión de Estadística, adoptada en su 30° período de sesiones, según la cual el Grupo de Expertos en clasificaciones económicas y sociales internacionales debía ser el órgano coordinador central para la ejecución de los trabajos propuestos, era preciso examinar la función y las tareas correspondientes al Grupo de Expertos. UN 12 - يتطلب القرار الذي أصدرته اللجنة الإحصائية في دورتها الثلاثين بأن يكون فريق الخبراء المعني بالتصنيفات الاقتصادية والاجتماعية الدولية هو الجهاز التنسيقي المركزي لتنفيذ العمل المقترح، إجراء استعراض لدور فريق الخبراء، والمهام المتوقعة له.
    La primera de ellas dio como resultado la preparación de la Versión 1.1 de la CCP que se presentó en 2002 a la Comisión de Estadística y fue aprobada por ésta; se trató de una revisión limitada a mejorar las notas explicativas, el texto introductorio y algunos pequeños cambios estructurales con arreglo a las recomendaciones formuladas por el Grupo de Expertos en clasificaciones económicas y sociales internacionales en 1999. UN وأدت الخطوة الأولى إلى إعداد الصيغة 1-1 للتصنيف المركزي للمنتجات، التي قدمت في عام 2002 إلى اللجنة الإحصائية ووافقت عليها؛ وهو تنقيح اقتصر على تحسين الملاحظات التوضيحية ونص المقدمة وبعض التعديلات البنيوية الطفيفة، على نحو ما أوصى به فريق الخبراء المعني بالتصنيفات الاقتصادية والاجتماعية في عام 1999.
    La información contenida en el presente informe abarca las recomendaciones formuladas por el Grupo de Expertos en clasificaciones económicas y sociales internacionales en su reunión de 2011 y destaca la recomendación de actualización del mandato del Grupo de Expertos, así como las actividades fundamentales realizadas o previstas para un futuro próximo. UN 2 - وتغطي المعلومات الواردة في هذا التقرير التوصيات التي قدمها فريق الخبراء المعني بالتصنيفات الاقتصادية والاجتماعية الدولية في اجتماعه في عام 2011 وتسلط الضوء على التحديث الموصى به لولاية فريق الخبراء، فضلا عن الأنشطة الرئيسية التي اضطلع بها أو يخطط للاضطلاع بها في المستقبل القريب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد