La primera se refería al examen de la estructura y el funcionamiento del sistema estadístico mundial, incluida su coordinación, que realizaba el Grupo de Trabajo sobre programas de estadísticas internacionales y coordinación de la Comisión de Estadística. | UN | المسألة اﻷولى تتعلق باستعراض هيكل النظام اﻹحصائي العالمي وتشغيله، بما في ذلك تنسيقه، وهو الاستعراض الذي يضطلع به حاليا الفريق العامل المعني بالبرامج الدولية لﻹحصاءات والتنسيق التابع للجنة الاحصائية. |
La determinará el Grupo de Trabajo sobre programas de estadísticas internacionales y coordinación sobre la base de las opiniones de la División de Estadística de la Secretaría de las Naciones Unidas y de tres países | UN | سيتم تحديدها من قبل الفريق العامل المعني بالبرامج الاحصائية الدولية والتنسيق الاحصائي الدولي بناء على اﻵراء المقدمة من الشعبة الاحصائية التابعة لﻷمانة العامة وثلاثة بلدان |
La determinará el Grupo de Trabajo sobre programas de estadísticas internacionales y coordinación sobre la base de las opiniones de la División de Estadística de la Secretaría de las Naciones Unidas y de tres países | UN | سيتم تحديدها من قبل الفريق العامل المعني بالبرامج الاحصائية الدولية والتنسيق الاحصائي الدولي بناء على اﻵراء المقدمة من الشعبة الاحصائية التابعة لﻷمانة العامة وثلاثة بلدان |
Por consiguiente, la División de Estadística ha preparado el presente informe en respuesta a la solicitud de la Comisión de Estadística, tomando en consideración las observaciones formuladas por el Grupo de Trabajo sobre programas de estadísticas internacionales y coordinación en su 18º período de sesiones. | UN | ولذلك أعدت الشعبة اﻹحصائية هذا التقرير استجابة لطلب اللجنة اﻹحصائية، مراعية في ذلك تعليقات الفريق العامل المعني بالبرامج اﻹحصائية الدولية والتنسيق اﻹحصائي الدولي، في دورته الثامنة عشرة. |
DELEGACIÓN DE FACULTADES ADICIONALES EN el Grupo de Trabajo sobre programas de ESTADÍSTICAS INTERNACIONALES Y COORDINACIÓN | UN | تخويل سلطة إضافية للفريق العامل المعني بالبرامج اﻹحصائية الدولية والتنسيق اﻹحصائي الدولي |
2. Decide también que, con efecto inmediato, el Grupo de Trabajo sobre programas de estadísticas internacionales y coordinación cese en sus funciones. | UN | ٢ - يقرر أيضا اﻹنهاء الفوري لعمل الفريق العامل المعني بالبرامج اﻹحصائية الدولية والتنسيق اﻹحصائي الدولي. |
2. Decide también que, con efecto inmediato, el Grupo de Trabajo sobre programas de estadísticas internacionales y coordinación cese en sus funciones. | UN | ٢ - يقرر أيضا اﻹنهاء الفوري لعمل الفريق العامل المعني بالبرامج اﻹحصائية الدولية والتنسيق اﻹحصائي الدولي. |
44.19 La decisión relativa a dos de los cinco productos suprimidos fue adoptada por la Comisión de Estadística en su 27º período de sesiones y por el Grupo de Trabajo sobre programas de estadísticas nacionales y coordinación en su 16º período de sesiones. | UN | ٤٤-١٩ ومن بين النواتج الخمسة المنهاة، أنهي ناتجان بقرار من اللجنة الاحصائية في دورتها السابعة والعشرين ومن الفريق العامل المعني بالبرامج الاحصائية الدولية والتنسيق في دورته السادسة عشرة. |
Los principios fundamentales serán presentados a la Comisión de Estadística de las Naciones Unidas en su 28º período de sesiones por el Grupo de Trabajo sobre programas de estadísticas internacionales y coordinación, para su aprobación. | UN | ومن المقرر أن يقوم الفريق العامل المعني بالبرامج الاحصائية الدولية والتعاون الاحصائي الدولي، التابع للجنة الاحصائية باﻷمم المتحدة، بتقديم المبادئ اﻷساسية إلى اللجنة الاحصائية، في دورتها الثامنة والعشرين، ﻹقرارها. |
En su 18º período de sesiones, el Grupo de Trabajo sobre programas de Estadísticas Internacionales y Coordinación de la Comisión de Estadística examinó la posible celebración de un día mundial de la estadística. | UN | ١ - قام الفريق العامل المعني بالبرامج اﻹحصائية الدولية والتنسيق اﻹحصائي الدولي والتابـع للجنة اﻹحصائية، في دورته الثامنة عشرة بالنظر في إمكانية إقامة يوم عالمي لﻹحصاء. |
Actividades previstas Prioridades El Grupo de Tareas sobre estadísticas del medio ambiente fue creado por el Grupo de Trabajo sobre programas de estadísticas internacionales y coordinación en su 15º período de sesiones. | UN | ١ - أنشأ الفريق العامل المعني بالبرامج اﻹحصائية الدولية والتنسيق اﻹحصائي الدولي، التابع للجنة اﻹحصائية، فرقة العمل المعنية بإحصاءات البيئة في دورته الخامسة عشرة. |
el Grupo de Trabajo sobre programas de estadísticas internacionales y coordinación de la Comisión de Estadística aprobó una declaración sobre la aplicación de las conclusiones convenidas en su 19º período de sesiones, celebrado en febrero de 1998. | UN | واعتمد الفريق العامل المعني بالبرامج اﻹحصائية الدولية والتنسيق التابع للجنة اﻹحصائية، في دورته التاسعة عشرة المعقودة في شباط/فبراير ٨٩٩١، بيانا عن متابعة الاستنتاجات المتفق عليها. |
7A.12 el Grupo de Trabajo sobre programas de estadísticas internacionales y coordinación fue creado por la resolución 1306 (XLIV) del Consejo Económico y Social, de 31 de mayo de 1968. | UN | ٧ أ-١٢ وأنشأ المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره ١٣٠٦ )د - ٤٤( المؤرخ ٣١ أيار/ مايو ١٩٦٨ الفريق العامل المعني بالبرامج اﻹحصائية الدولية والتنسيق اﻹحصائي الدولي. |
En la sección II se muestran los resultados de la compilación experimental del conjunto mínimo de datos sociales nacionales efectuada por la División de Estadística de las Naciones Unidas a escala internacional; se abordan las cuestiones planteadas por el Grupo de Trabajo sobre programas de Estadísticas Internacionales y Coordinación en relación con el conjunto mínimo de datos sociales nacionales. | UN | فأما الجزء ثانيا فيعرض نتائج التجميع التجريبي الذي تضطلع به الشعبة اﻹحصائية لﻷمم المتحدة لمجموعة البيانات الاجتماعية الوطنية الدنيا على الصعيد الدولي؛ ويعالج المسائل المطروحة من قبل الفريق العامل المعني بالبرامج اﻹحصائية الدولية والتنسيق اﻹحصائي الدولي فيما يتعلق بمجموعة البيانات المذكورة. |
3. En su 29° período de sesiones, el Grupo de Trabajo sobre programas de Estadísticas Internacionales y Coordinación respaldó los progresos logrados en materia de aplicación del conjunto mínimo de datos sociales nacionales y pidió a la Secretaría que prosiguiera trabajando en los indicadores. | UN | ٣ - وأيد الفريق العامل المعني بالبرامج اﻹحصائية الدولية والتنسيق اﻹحصائي الدولي، في دورته التاسعة عشرة، التقدم المحرز في تنفيذ مجموعة البيانات، وطلب إلى اﻷمانة العامة مواصلة عملها في صدد المؤشرات. |
Si bien el Consejo estableció el Grupo de Trabajo sobre programas de estadísticas internacionales y coordinación en virtud de una recomendación de la Comisión de Estadística y le asignó su mandato inicial, la propia Comisión modificó ese mandato para darle su forma actual. | UN | وفي حين قام المجلس بإنشاء الفريق العامل المعني بالبرامج اﻹحصائية الدولية والتنسيق اﻹحصائي الدولي بناء على توصية اللجنة اﻹحصائية ومنحه اختصاصاته اﻷولية، فقد قامت اللجنة اﻹحصائية ذاتها بتعديل تلك الاختصاصات لتنشئ الاختصاصات الحالية للفريق العامل. |
el Grupo de Trabajo sobre programas de estadísticas internacionales y coordinación fue creado por la resolución 1306 (XLIV) del Consejo Económico y Social, de 31 de mayo de 1968. | UN | ٩-٥١ وأنشأ المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره ٦٠٣١ )د - ٤٤( المؤرخ ١٣ أيار/ مايو ٨٦٩١ الفريق العامل المعني بالبرامج اﻹحصائية الدولية والتنسيق اﻹحصائي الدولي. |
el Grupo de Trabajo sobre programas de estadísticas internacionales y coordinación fue creado por la resolución 1306 (XLIV) del Consejo Económico y Social, de 31 de mayo de 1968. | UN | ٩-١٥ وأنشأ المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره ١٣٠٦ )د - ٤٤( المؤرخ ٣١ أيار/ مايو ١٩٦٨ الفريق العامل المعني بالبرامج اﻹحصائية الدولية والتنسيق اﻹحصائي الدولي. |
1. el Grupo de Trabajo sobre programas de Estadísticas Internacionales y Coordinación, en su 16º período de sesiones (Ginebra, 13 a 16 de septiembre de 1993), expresó su satisfacción con la labor realizada por el Grupo de Tareas sobre Estadísticas del Medio Ambiente. | UN | ١ - أعرب الفريق العامل المعني بالبرامج اﻹحصائية الدولية والتنسيق اﻹحصائي، في دورته السادسة عشرة )جنيف، ١٣-١٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣(، عن ارتياحه لﻷعمال التي اضطلعت بها فرقة العمل المعنية بإحصاءات البيئة. |
2. El Presidente presentó una vista panorámica del trabajo realizado por el Grupo de Tareas y mencionó la petición hecha por el Grupo de Trabajo sobre programas de Estadísticas Internacionales y Coordinación, en su 16º período de sesiones, de que se aclarasen los mandatos, prioridades y atribuciones para la labor futura del Grupo de Tareas. | UN | ٢ - وقدم الرئيس لمحة عامة عن اﻷعمال السابقة التي اضطلعت بها فرقة العمل وأشار إلى ما طلبه الفريق العامل المعني بالبرامج اﻹحصائية الدولية والتنسيق اﻹحصائي في دورته السادسة عشرة، المتعلق من توضيح ولايات فرقة العمل وأولوياتها واختصاصاتها فيما يتعلق بعملها في المستقبل. |
7A.13 La Comisión de Estadística celebrará su 30º período de sesiones del 1º al 5 de marzo de 1999. el Grupo de Trabajo sobre programas de estadísticas internacionales y coordinación celebró su 19º período de sesiones del 10 al 13 de febrero de 1998. | UN | ٧ أ-١٣ وستعقد الدورة الثلاثون للجنة اﻹحصائية في الفترة من ١ إلى ٥ آذار/ مارس ١٩٩٩ وعقدت الدورة التاسعة عشرة للفريق العامل المعني بالبرامج اﻹحصائية الدولية والتنسيق اﻹحصائي الدولي في الفترة من ١٠ إلى ١٣ شباط/فبراير ١٩٩٨. |
El informe se transmite a la Comisión de conformidad con una solicitud formulada por el Grupo de Trabajo sobre programas de estadísticas internacionales y coordinación en su 16º período de sesiones (Ginebra, 13 a 16 de septiembre de 1993) (E/CN.3/1994/2, párr. 11). | UN | وهذا التقرير محال إلى اللجنة وفقا لطلب من فريقها العامل المعني بالبرامج الاحصائية الدولية والتنسيق الاحصائي في دورته السادسة عشرة )جنيف، ١٣ - ١٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣( )E/CN.3/1994/2، الفقرة ١١(. |