Sobre la base de su testimonio, parece que en ese momento había por lo menos varios cientos de hombres en el hangar. | UN | وعلى أساس هذه الشهادة، يبدو أنه كان يوجد ما لا يقل عن بضعة مئات من الرجال في الحظيرة آنذاك. |
Arriba a la derecha puede verse el hangar principal. | Open Subtitles | فى الزاوية العليا اليسرى ترون الحظيرة الرئيسية |
Nosotros estaremos en el hangar trabajando en el avión. | Open Subtitles | سنكون فى الحظيرة الرئيسية للعمل على الطائرة |
Han dejado el hangar. Creo que hemos ganado. | Open Subtitles | لقد غادروا حظيرة الطائرات أعتقد أننا انتصرنا |
Transbordadores disponibles en el hangar de la Cubierta Tres. | Open Subtitles | المكوكات مُتاحة على حظيرة الطائرات الثالثة للسفينة |
Sí. Está en el hangar 11. Es el edificio más alejado de todo el aeropuerto. | Open Subtitles | نعم انها في الهنغار رقم11 انه المبنى الأكثر مراقبة لدينا |
Ignore lo que ocurra en el hangar. Ud. Saque el avión. | Open Subtitles | تجاهل ما ستراه فى الحظيرة أخرج طائرتك فقط |
Si no lo pueden activar, no podrán abrir las puertas sin que se inunde el hangar. | Open Subtitles | إذا لم تستطع تشغيله لا تستطيع فتح الأبواب دون غمر الحظيرة |
Habla Jack Bauer. Solicito un traductor en el hangar 21. | Open Subtitles | جاب باور ، احتاج الى مترجم في الحظيرة 21 |
el hangar central permanecerá cerrado... para continuar la investigación y la limpieza. | Open Subtitles | وسط طابق الحظيرة سيبقي مغلقا لاجل التحقيق والصيانة حتي اشعار اخر |
Estaba en el hangar, haciendo algún papeleo, creo. | Open Subtitles | لقد كان علي متن طابق الحظيرة يقوم ببعض الاعمال الكتابية , كما اعتقد |
¿Entonces el Jefe no apareció por el hangar después de todo? | Open Subtitles | لذا لم يحضر الرئيس الي قاع الحظيرة بعد هذا كله ؟ |
Si, está en el hangar Todavía seguimos haciendo los ajustes a los nuevos motores | Open Subtitles | إنها في الحظيرة لازلنا نضع التعديلات الجديدة للمحرك الجديد |
Estoy en la parte norte de la pista de emergencia, en el hangar 112. | Open Subtitles | حسناً، أنا في الجانب الشمالي من مهبط الطواريء عند الحظيرة 112 |
Jaulas de combate de testosterona en el hangar 44 del Fuerte Ryan. | Open Subtitles | عراك أقفاص التستيرون في الحظيرة 44 من قاعدة رايان |
Antes del lanzamiento, estábamos en el hangar. | Open Subtitles | قبل الإطلاق كنا في داخل الحظيرة. |
Si el fuego alcanza el hangar de las lanzaderas, se incendiará el combustible. | Open Subtitles | اذا وصلت النيران الي حظيرة الطائرات ستشغل كل خطوط الوقود.. |
Sí, sólo quiero saber si continúa en el hangar o no. | Open Subtitles | أريد فقط أن أعلم إذا كانت ماتزال في حظيرة الطائرات أم لا |
Adelántese usted. Lo seguiré y nos vemos en el hangar. | Open Subtitles | انت قم بعزله, انا ساتبعه وساقابلك فى حظيرة الطائرات |
Les atacaremos en el hangar, y yo mismo quitaré el detonador de las manos de Stuart. | Open Subtitles | سنقضي عليهم في الهنغار و سأسحب الصاعق من يد ستيوارت الميت بنفسي |
Quiero decir, éste es el hangar 12... pero no es el hangar 12 de tu amigo. | Open Subtitles | أَعْني، أن هذا المستودع رقم 12, لَكنَّه لَيسَ مستودع صديقك رقم 12. |
Y, sí, podría haber entrado en el hangar de Spruell y manipular el paracaidas, pero no lo hice. | Open Subtitles | نعم وكان بوسعي دخول حظيرة طائرات سبوريل والعبث بالمظلات ولكنني لم افعل |
Debería permitirles llegar al aeropuerto. El avión está en el hangar 22. | Open Subtitles | ستقوم بتوصيلكم إلى المطار , الطائرة بالحظيرة 22 |