Tengo que cavar el hoyo antes de medianoche o está muerto. ¿Me oyes? | Open Subtitles | علي حفر الحفرة قبل منتصف الليل أو سيموت هل تسمعني ؟ |
Da gracias que el Gobernador sea amigo mío o tú aún estarías aquí, abajo en el hoyo con esos armenios. | Open Subtitles | كان شاكرا لأن الحاكم هو صديق لي أو أنك كنت ستبقى هناك في أسفل هذه الحفرة مع أولئك الأرمن |
Estamos jugando bajo estrictas reglas, así que me temo que pierde el hoyo y el partido. | Open Subtitles | نلعب بقوانين صارمة ، لذا خسرت هذه الحفرة و المباراة |
Lo agarraron traficando drogas, y él se rehúsa a hablar... así que no tenemos otra opción que encerrarlo en el hoyo. | Open Subtitles | حسناً، لقد أُمسِكَ بهِ يُتاجرُ بالمخدرات، و قَد رفَضَ الاعتراف لِذا ليسَ لدينا خَيار سِوى إبقائِهِ في الحَجز |
Bien. Vamos a intubarlo y a arreglarle el hoyo en su corazón. | Open Subtitles | سوف نضع له انبوب تنفس ونصلح الفتحة التي في قلبه |
Es un punto donde se acumuló basura que bloquea el hoyo. | Open Subtitles | إنها مجرد نقطة حيث تجمعت القامة لسد الحفرة |
el hoyo lo cavarás tú. No tengo cal. | Open Subtitles | الآن أنت من سيحفر الحفرة ليس لدي وقتاً بحق الجحيم |
Te lo digo, tienen al hombre equivocado. ¿Les gusta el hoyo? | Open Subtitles | أقول لك إنك أمسكت الرجل الخطأ كيف ترى الحفرة ؟ أليست الحفرة رائعة ؟ |
Para, me estás confundiendo. Déjame meter la pelota en el hoyo. | Open Subtitles | انتظر، انك تصيبنى بالارتباك فقط دعنى اسقط الكرة فى الحفرة. |
Es cierto. No podía meterla en el hoyo. Quería, pero no podía. | Open Subtitles | بالفعل، لم استطع اسقاط الكرة فى الحفرة لقد اردت هذا ولكنى لم استطع. |
Damas y caballeros, el hoyo 18 es par 3, a 170 metros. | Open Subtitles | السيدات والسادة، الحفرة الثامنة عشرة بالمدى الثالث على بعد مئة وستين ياردة. |
No estaba sólo en "el hoyo". | Open Subtitles | أنا ما كنت لوحدى في الحفرة أصدقائي كانوا أسفل في الأعماق معى |
Me meterá en el hoyo un tiempo. | Open Subtitles | سيضعني في الحفرة لوقتٍ بسيط، مشكلة كبيرة. أنتِ، |
Quizá un par de días en el hoyo lo aclararían. | Open Subtitles | لعل يومان في الحفرة ستوضح لك ماهو حقيقي. |
No querrás que lo descalifiquen del campeonato... por haber terminado en el hoyo. | Open Subtitles | لا تُريدُهُ أن يَخرُج مِن البُطولَة لأنهُ... لأنهُ انتهى في الحَجز |
Johnson me golpea con su macana, y mete a Zanghi en el hoyo. | Open Subtitles | لقد ضَرَبَني جونسون بِعَصاه، و ألقى بِزانغي في الحَجز |
Unos días en el hoyo sólo aumenta mi credibilidad con Pancamo, Adebisi y Morales. | Open Subtitles | بِضعَة أيام في الحَجز ستَزيدُ مِن مِصداقيتي فقط لدى بانكامو، أديبيسي و موراليس |
Agarre un huevo firmemente métalo en el hoyo arriba, abajo, arriba, abajo y todo se viene en la mano. | Open Subtitles | الآن بحزم ورفق فى الفتحة ثم لأسفل و لأعلى لتخرج بين يديك |
Sé que fue el perro de Marcy,él escarvó por la pared, aún se puede ver el hoyo. | Open Subtitles | نحن نعلم انهُ كلبها. تحرك ببطئ تحت السياج لزال يمكنك ان ترى الفتحة. |
Bogs estuvo una semana en el hoyo. | Open Subtitles | بينما قضى بوجز أسبوعا فى الحبس الانفرادى |
No te gustan las reglas arrojaré tu trasero de vuelta en el hoyo ahora mismo. ¿Entiendes? | Open Subtitles | إن كانت لا تعجبك القواعد فسأعيدك للحفرة ثانيةً، أتفهمني؟ |
Tu sabes. Podrías ser reconstruído por el hoyo que has dejado | Open Subtitles | أنت تعلم أنه بالإمكان اعادتك الى التاريخ من خلال الثغرة التي تركتها |
Tendrás mucho tiempo para buscar el entendimiento en el hoyo. | Open Subtitles | ستجد متّسعاً كافياً من الوقت للبحث عن الفهم في الوجرة. |
Estaré en esa celda hasta que saquen mi cuerpo en una bolsa entonces cállese y póngame en el hoyo. | Open Subtitles | سأجلس في تلك الزنزانة حتى يضعوا جثّتيفيكيسالجثثويحملوها.. لذا، لمَ لا تصمت وتضعني في الحُفرة ؟ |