ويكيبيديا

    "el informe de la alta comisionada de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تقرير مفوضة
        
    • تقرير مفوض
        
    • بتقرير مفوضة
        
    Aplicación de las recomendaciones que figuran en el informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre el fortalecimiento de los órganos de derechos humanos UN تنفيذ التوصيات الواردة في تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن تعزيز هيئات المعاهدات
    Declaración preliminar sobre el informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre el fortalecimiento del sistema de órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos de las Naciones Unidas UN بيان أولي بشأن تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن تعزيز نظام الأمم المتحدة لهيئات معاهدات حقوق الإنسان
    42. En el informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre la situación de los derechos humanos en Belarús dice lo siguiente: UN 42- وأفاد تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بشأن وضع حقوق الإنسان في بيلاروس، بما يلي:
    Como se subraya en el informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Refugiados, UN وكما أشار تقرير مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين، فر كثيرون آخرون إلى بلدان مجاورة.
    48. En la misma sesión, las siguientes delegaciones formularon declaraciones en relación con el informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos: UN 48- وفي الجلسة نفسها، أدلت الوفود التالية ببيانات تتصل بتقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان:
    Examinaron el informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre el fortalecimiento del sistema de órganos de tratados de derechos humanos e hicieron suyas la visión y las recomendaciones en él formuladas. UN وقالت إنهم ناقشوا تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان الذي تناول سبل تدعيم منظومة هيئات معاهدات حقوق الإنسان، وأيدوا الرؤية والتوصيات التي يتضمنها.
    Acerca del calendario exhaustivo de cinco años para la presentación de informes propuesto en el informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas, los cofacilitadores afirmaron que varias delegaciones habían expresado preocupación por la posibilidad de realizar un examen sin disponer de informe. UN وفيما يتعلق بمقترح اعتماد جدول زمني شامل يمتد خمس سنوات لتقديم التقارير، الوارد في تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية، ذكر الميسران أن عددا من الوفود أعرب عن القلق إزاء إمكانية إجراء استعراض في حالة عدم وجود تقرير.
    46. Los presidentes afirmaron también su compromiso con la promoción del examen positivo de las recomendaciones que figuran en el informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas. UN 46 - أكد الرؤساء أيضا التزامهم بالعمل على تشجيع النظرة الإيجابية للتوصيات الواردة في تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية.
    Declaración del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer sobre el informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos relativo al fortalecimiento de los órganos de las Naciones Unidas creados en virtud de tratados de derechos humanos UN بيان اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة بشأن تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن تعزيز هيئات الأمم المتحدة المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان
    El Comité aprobó dos declaraciones, una sobre las directrices de Addis Abeba, y la otra sobre el informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre el fortalecimiento del sistema de órganos de las Naciones Unidas creados en virtud de tratados de derechos humanos. UN واعتمدت اللجنة بيانين، أحدهما بشأن مبادئ أديس أبابا التوجيهية، والآخر بشأن تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن تعزيز هيئات معاهدات الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre la situación del Fondo de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para los Pueblos Indígenas UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن حالة صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لصالح الشعوب الأصلية
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre la situación del Fondo de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para los Pueblos Indígenas UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن حالة صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لصالح الشعوب الأصلية
    Habiendo examinado el informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Refugiados 1/, UN وقد نظرت في تقرير مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين)١(،
    Documento: Informe del Secretario General por el que se transmitía el informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos (resolución 55/94). UN الوثائق: تقرير الأمين العام يحيل به تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان (القرار 55/94).
    Documento: Informe del Secretario General por el que se transmitía el informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos (resolución 56/167). UN الوثائق: تقرير الأمين العام الذي يحيل به تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان (القرار 56/167).
    La Comisión tendrá ante sí el informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos (E/CN.4/2001/37). UN وسيعرض على اللجنة تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان (E/CN.4/2001/37).
    En el actual período de sesiones, la Comisión tendrá ante sí el informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos (E/CN.4/2001/62 y Add.1). UN وسيعرض تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان (E/CN.4/2001/62 وAdd.1) على اللجنة في هذه الدورة.
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre la composición del personal de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان عن تكوين الملاك الوظيفي للمفوضية
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre la distribución geográfica equitativa en la composición de los órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان عن التوزيع الجغرافي العادل في عضوية الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان
    , así como el informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los RefugiadosDocumentos Oficiales de la Asamblea General, cuadragésimo noveno período de sesiones, Suplemento No. 12 (A/49/12 y Add.1). UN وقد نظرت في مذكرة اﻷمين العام)١( وتقريره)٢( وفي تقرير مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين)٣(،
    Los presidentes acogieron con satisfacción el informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre el fortalecimiento de los órganos creados en virtud de tratados y reafirmaron su compromiso con la promoción de la aplicación de las recomendaciones que figuran en él. UN ورحب الرؤساء بتقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بشأن تعزيز هيئات المعاهدات وأكدوا التزامهم بتعزيز تنفيذ التوصيات الواردة فيه.
    Acogiendo con satisfacción el informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos (E/CN.4/2001/114), UN وإذ تُرحّب بتقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان (E/CN.4/2001/114)،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد