Nota de la Secretaría por la que se remite el informe de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos sobre el derecho a la privacidad en la era digital | UN | مذكرة من الأمانة العامة تحيل بها تقرير المفوضة السامية لحقوق الإنسان حول الحق في الخصوصية في العصر الرقمي |
Nota de la Secretaría por la que se remite el informe de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos sobre el derecho a la privacidad en la era digital | UN | مذكرة من الأمانة العامة تحيل بها تقرير المفوضة السامية لحقوق الإنسان حول الحق في الخصوصية في العصر الرقمي |
II. OBSERVACIONES SOBRE el informe de la Alta Comisionada para LOS DERECHOS HUMANOS 69 - 74 16 | UN | ثانيا- تعليقات على تقرير المفوضة السامية لحقوق الإنسان 69-74 19 |
Los presidentes acogieron con beneplácito el informe de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos e hicieron suya la visión que figura en el informe. | UN | 32 - رحب الرؤساء بتقرير المفوضة السامية لحقوق الإنسان وأيدوا الرؤية الواردة في التقرير. |
II. Información actualizada que complementa el informe de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos sobre el derecho al desarrollo | UN | ثانيا - معلومات محدَّثة مكمِّلة لتقرير المفوضة السامية لحقوق الإنسان عن الحق في التنمية |
La Comisión tendrá ante sí el informe de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos (E/CN.4/2000/11). | UN | وسيعرض على اللجنة تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان (E/CN.4/2000/11). |
II. OBSERVACIONES SOBRE el informe de la Alta Comisionada para LOS DERECHOS HUMANOS | UN | ثانيا- تعليقات على تقرير المفوضة السامية لحقوق الإنسان |
II. Información actualizada que complementa el informe de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos sobre el derecho al desarrollo | UN | ثانيا - معلومات مستجدة تكمل تقرير المفوضة السامية لحقوق الإنسان بشأن الحق في التنمية |
Su delegación aguarda con interés el informe de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos al respecto y acoge con agrado las iniciativas recientes para iniciar un diálogo constructivo entre los órganos creados en virtud de tratados y los Estados Miembros. | UN | ويتطلع وفد بلده إلى تقرير المفوضة السامية لحقوق الإنسان في هذا الصدد، ويرحب بالمبادرات الأخيرة لبدء حوار بناء بين هيئات المعاهدات والدول الأعضاء. |
Solicita a la Vicepresidenta del Comité que dé más explicaciones sobre las medidas que está adoptando para incorporar las recomendaciones que figuran en el informe de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos sobre el fortalecimiento del sistema de órganos creados en virtud de tratados. | UN | وطلبت من نائبة رئيس اللجنة مزيداً من الإيضاح فيما يتعلَّق بالخطوات التي تتخذها لإدراج التوصيات الواردة في تقرير المفوضة السامية لحقوق الإنسان بشأن دعم منظومة هيئات المعاهدات. |
32. En el actual período de sesiones, la Comisión tendrá ante sí el informe de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos (E/CN.4/1999/19). | UN | ٢٣- وسيعرض على اللجنة في هذه الدورة تقرير المفوضة السامية لحقوق اﻹنسان (E/CN.4/1999/19). |
33. En el actual período de sesiones, la Comisión tendrá ante sí el informe de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos (E/CN.4/2000/20). | UN | 33- وسيعرض على اللجنة في هذه الدورة تقرير المفوضة السامية لحقوق الإنسان (E/CN.4/2000/20). |
el informe de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos sobre el curso práctico, programado para celebrarse del 29 de enero al 2 de febrero de 2001, se publicará como documento E/CN.4/2001/18. | UN | وسيصدر تقرير المفوضة السامية لحقوق الإنسان عن حلقة العمل المقرر عقدها في الفترة من 29 كانون الثاني/يناير إلى 2 شباط/فبراير 2001 في الوثيقة E/CN.4/2001/18. |
37. En el actual período de sesiones, la Comisión tendrá ante sí el informe de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos (E/CN.4/2001/25). | UN | 37- وسيعرض على اللجنة في هذه الدورة تقرير المفوضة السامية لحقوق الإنسان (E/CN.4/2001/25). |
32. En el actual período de sesiones, la Comisión tendrá ante sí el informe de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos (E/CN.4/2001/27). | UN | 32- وسيعرض على اللجنة، في دورتها الحالية، تقرير المفوضة السامية لحقوق الإنسان (E/CN.4/2002/27). |
La Comisión tendrá ante sí el informe de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos (E/CN.4/2002/67). | UN | وسيعرض على اللجنة تقرير المفوضة السامية لحقوق الإنسان (E/CN.4/2002/67). |
En su actual período de sesiones, la Comisión tendrá ante sí el informe de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos (E/CN.4/2002/70). | UN | وسيُعرض على اللجنة، في دورتها الحالية، تقرير المفوضة السامية لحقوق الإنسان (E/CN.4/2002/70). |
Haciendo notar también el informe de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos sobre la situación de los derechos humanos en la República Democrática del Congo y las actividades realizadas por su Oficina en el país, | UN | وإذ يحيط علماً أيضاً بتقرير المفوضة السامية عن حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية والأنشطة التي اضطلع بها مكتبها في هذا البلد()؛ |
Haciendo notar también el informe de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos sobre la situación de los derechos humanos en la República Democrática del Congo y las actividades realizadas por su Oficina en el país, | UN | وإذ يحيط علماً أيضاً بتقرير المفوضة السامية عن حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية والأنشطة التي اضطلع بها مكتبها في هذا البلد()؛ |
74. En su decisión 2/113, el Consejo acogió con beneplácito el informe de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos (E/CN.4/2006/108), así como la cooperación en curso entre el Gobierno del Afganistán, la Oficina del Alto Comisionado y los procedimientos especiales del Consejo, e instó a que se mantuviera esa cooperación. | UN | 74- رحب المجلس، في مقرره 2/113، بتقرير المفوضة السامية لحقوق الإنسان (E/CN.4/2006/108) وبالتعاون الجاري بين حكومة أفغانستان ومفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، وكذلك مع الإجراءات الخاصة التابعة للمجلس، وحث على مواصلة هذا التعاون. |
c) Expresaron su aprecio por el informe de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos, en especial la recomendación sobre un calendario general. | UN | (ج) الإعراب عن تقديرهم لتقرير المفوضة السامية لحقوق الإنسان، ولا سيما التوصية المتعلقة بوضع تقويم زمني شامل. |
52. El informe del Secretario General sobre el derecho al desarrollo (A/62/183) actualiza el informe de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos presentado al Consejo de Derechos Humanos en su cuarto período de sesiones celebrado en marzo de 2007. | UN | 52 - وأضاف قائلا إن تقرير الأمين العام المتعلق بالحق في التنمية (A/62/183) إنما يستكمل تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان المقدم إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الرابعة المعقودة في آذار/مارس 2007. |