ويكيبيديا

    "el informe del grupo de trabajo plenario" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تقرير الفريق العامل الجامع
        
    • تقرير ذلك الفريق
        
    La Sra. Šimonović, Relatora, presenta el informe del Grupo de Trabajo Plenario (CEDAW/C/2006/ UN 4 - السيدة شيمونوفيتش: المقررة، عرضت مشروع تقرير الفريق العامل الجامع الوارد في الوثيقة CEDAW/C/2006/II/CRP.1.
    4. La Sra. Dairiam, Relatora, presenta el informe del Grupo de Trabajo Plenario, que figura en el documento CEDAW/C/2007/III/CRP.1. UN 4 - السيدة ديريام، المقررة: عرضت مشروع تقرير الفريق العامل الجامع المتضمن في الوثيقة CEDAW/C/2007/III/CRP.1.
    27. En su 579ª sesión, celebrada el 8 de marzo de 2002, la Subcomisión hizo suyo el informe del Grupo de Trabajo Plenario, que figura en el anexo II del presente informe. UN 27- وفي جلستها 579 المعقودة في 8 آذار/مارس 2002، اعتمدت اللجنة الفرعية تقرير الفريق العامل الجامع, الذي يرد في المرفق الثاني لهذا التقرير.
    29. En su 596ª sesión, celebrada el 27 de febrero de 2003, la Subcomisión hizo suyo el informe del Grupo de Trabajo Plenario, que figura en el anexo II del presente informe. UN 29- واعتمدت اللجنة الفرعية، في جلستها 596 المعقودة في 27 شباط/فبراير 2003، تقرير الفريق العامل الجامع الوارد في المرفق الثاني بهذا التقرير.
    192. En su 695ª sesión, celebrada el 21 de febrero, la Subcomisión hizo suyas las recomendaciones formuladas por el Grupo de Trabajo Plenario relativas al proyecto de programa provisional del 46º período de sesiones de la Subcomisión, que figuraban en el informe del Grupo de Trabajo Plenario (véase el anexo I). UN 192- وفي جلستها 695، المعقودة في 21 شباط/فبراير، أقرّت اللجنة الفرعية توصيات الفريق العامل الجامع بشأن مشروع جدول الأعمال المؤقت لدورتها السادسة والأربعين، بصيغتها الواردة في تقرير ذلك الفريق (انظر المرفق الأول).
    En su 774ª sesión, celebrada el 16 de febrero, la Subcomisión hizo suyo el informe del Grupo de Trabajo Plenario, que figura en el anexo I del presente informe. UN وأقرَّت اللجنةُ الفرعية، في جلستها 774، المعقودة في 16 شباط/فبراير، تقرير الفريق العامل الجامع الوارد في المرفق الأول لهذا التقرير.
    13. Hace suyas también las recomendaciones del Grupo de Trabajo Plenario de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos aprobadas por la Comisión, que figuran en el informe del Grupo de Trabajo Plenario 9/; UN ١٣ - تؤيد أيضا توصيات الفريق العامل الجامع التابع للجنة الفرعية العلمية والتقنية، بالصيغة التي أيدتها اللجنة والواردة في تقرير الفريق العامل الجامع)٩(؛
    20. Hace suyas también las recomendaciones del Grupo de Trabajo Plenario de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos aprobadas por la Comisión, que figuran en el informe del Grupo de Trabajo Plenario A/AC.105/605, anexo II. UN ٠٢ - تؤيد أيضا توصيات الفريق العامل الجامع التابع للجنة الفرعية العلمية والتقنية، بالصيغة التي أيدتها بها اللجنة والواردة في تقرير الفريق العامل الجامع)١١(؛
    150. Tras examinar el informe del Grupo de Trabajo Plenario, la Subcomisión decidió en su 513a sesión, celebrada el 19 de febrero de 1998, aprobarlo tal y como figura en el anexo II del presente informe. UN ٠٥١ - وبعد النظر في تقرير الفريق العامل الجامع ، قررت اللجنة الفرعية في جلستها ٣١٥ المنعقدة يوم ٩١ شباط/فبراير ٨٩٩١ ، أن تعتمد ذلك التقرير بصيغته الواردة في المرفق الثاني لهذا التقرير .
    50. En su 579ª sesión, celebrada el 8 de marzo de 2002, la Subcomisión hizo suyas las recomendaciones del Grupo de Trabajo Plenario sobre la aplicación de las recomendaciones de UNISPACE III que figuran en el informe del Grupo de Trabajo Plenario (véase el anexo II). UN 50- وفي جلستها 579 المعقودة في 8 آذار/مارس 2002، أقرت اللجنة الفرعية توصيات الفريق العامل الجامع بشأن تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث، كما وردت في تقرير الفريق العامل الجامع (انظر المرفق الثاني).
    En su tercera sesión, celebrada el 9 de septiembre de 2002, la Asamblea aprobó por consenso el informe del Grupo de Trabajo Plenario (anexo I del presente informe). UN 22 - وفي الجلسة 3 المعقودة في 9 أيلول/سبتمبر، اعتمدت الجمعية بتوافق الآراء تقرير الفريق العامل الجامع (المرفق الأول لهذا التقرير).
    57. En su 596ª sesión, celebrada el 27 de febrero de 2003, la Subcomisión hizo suyas las recomendaciones del Grupo de Trabajo Plenario relativas a la aplicación de las recomendaciones de UNISPACE III, que figuran en el informe del Grupo de Trabajo Plenario (véase el anexo II). UN 57- وأقرّت اللجنة الفرعية، في جلستها 596 المعقودة في 27 شباط/فبراير 2003، توصيات الفريق العامل الجامع بشأن تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث، كما وردت في تقرير الفريق العامل الجامع (انظر المرفق الثاني).
    La Sra. Šimonović, Relatora, señala a la atención el programa provisional para el 36° período de sesiones, que figura en el informe del Grupo de Trabajo Plenario (CEDAW/2006/II/CRP.1). UN 8 - السيدة شيمونوفيتش: المقررة، وجهت النظر إلى جدول الأعمال المؤقت للدورة السادسة والثلاثين الوارد في تقرير الفريق العامل الجامع (CEDAW/C/2006/II/CRP.1).
    8. La Sra. Šimonović, Relatora, señala a la atención de los asistentes el programa provisional del 37° período de sesiones, que figura en el informe del Grupo de Trabajo Plenario (CEDAW/2006/III/CRP.1). UN 8 - السيدة شيمونوفيتش: المقررة، وجهت النظر إلى جدول الأعمال المؤقت للدورة السابعة والثلاثين الوارد في تقرير الفريق العامل الجامع (CEDAW/C/2006/III/CRP.1).
    La Sra. Dairiam, Relatora, señala a la atención del Comité el programa provisional del 38° período de sesiones, que figura en el informe del Grupo de Trabajo Plenario (CEDAW/C/2007/I/CRP.1). UN 8 - السيدة دايريام، المقررة: وجهت الاهتمام إلى جدول الأعمال المؤقت للدورة الثامنة والثلاثين، والوارد في تقرير الفريق العامل الجامع (CEDAW/C/2007/I/CRP.1).
    8. La Sra. Dairiam, Relatora, señala a la atención del Comité el programa provisional del cuadragésimo período de sesiones, que figura en el informe del Grupo de Trabajo Plenario (CEDAW/C/2007/III/CRP.1). UN 8 - السيدة ديريام، المقررة: استرعت الانتباه إلى جدول الأعمال المؤقت للدورة الأربعين الذي يوجد في تقرير الفريق العامل الجامع (CEDAW/C/2007/III/CRP.1).
    102. En su 695ª sesión, celebrada el 21 de febrero, la Subcomisión hizo suyo el informe del Grupo de Trabajo Plenario (anexo I), incluidos su examen del tema sobre el apoyo a la gestión en casos de desastre basado en sistemas espaciales y sus recomendaciones al respecto. UN 102- وفي جلستها 695، المعقودة في 21 شباط/فبراير، أقرّت اللجنة الفرعية تقرير الفريق العامل الجامع (المرفق الأول)، متضمّنا مداولاته وتوصياته بشأن البند المتعلق بدعم إدارة الكوارث بواسطة النظم الفضائية.
    8. La Sra. Dairiam (Relatora) señala a la atención del Comité el programa provisional del cuadragésimo primer período de sesiones, que figura en el informe del Grupo de Trabajo Plenario. UN 8 - السيدة ديريام (المقررة): لفتت النظر إلى جدول الأعمال المؤقت للدورة الحادية والأربعين، الموجود في تقرير الفريق العامل الجامع.
    La Sra. Dairiam (Relatora) señala a la atención del Comité el programa provisional del 43º período de sesiones, que figura en el informe del Grupo de Trabajo Plenario. UN 8 - السيدة ديريام (المقررة): وجهت الانتباه إلى جدول الأعمال المؤقت للدورة الثالثة والأربعين، الذي يرد في تقرير الفريق العامل الجامع.
    170. En su 717ª sesión, celebrada el 20 de febrero, la Subcomisión hizo suyas las recomendaciones formuladas por el Grupo de Trabajo Plenario relativas al proyecto de programa provisional del 47º período de sesiones de la Subcomisión, que figuraban en el informe del Grupo de Trabajo Plenario (véase el anexo I). UN 170- وأقرّت اللجنة الفرعية، في جلستها 717، المعقودة في 20 شباط/فبراير، توصيات الفريق العامل الجامع بشأن مشروع جدول الأعمال المؤقت لدورتها السابعة والأربعين، بصيغتها الواردة في تقرير ذلك الفريق (انظر المرفق الأول).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد