el Instituto Europeo de Prevención del Delito y Lucha contra la Delincuencia de Helsinki patrocinó la participación efectiva del Instituto en las dos actividades. | UN | وقام المعهد الأوروبي لمنع الجريمة ومراقبتها في هلسنكي برعاية المشاركة الفعالة للمعهد في هذين النشاطين. |
el Instituto Europeo de Prevención del Delito y Lucha contra la Delincuencia, afiliado a las Naciones Unidas, ha prestado asistencia en la preparación y organización del seminario. | UN | وساعد المعهد الأوروبي لمنع الجريمة ومكافحتها، المنتسب إلى الأمم المتحدة، في التحضير لحلقة العمل وتنظيمها. |
El Sr. Tkachuk comunicó a los participantes que el Instituto Europeo de Prevención del Delito y Lucha Contra la Delincuencia, afiliado a las Naciones Unidas, publicaría las actas del curso práctico. | UN | وأبلغ السيد تكاتشوك المشاركين بأن المعهد الأوروبي لمنع الجريمة ومكافحتها المنتسب للأمم المتحدة، سيتولى نشر وقائع حلقة العمل. |
Este proyecto en curso, que comenzó en 2000, es ejecutado conjuntamente por el Instituto Europeo de Prevención del Delito y Lucha contra la Delincuencia, la Dirección Nacional de Estadística del Canadá y el UNICRI. | UN | يضطلع بهذا المشروع الجاري، الذي بدأ في عام 2002، بصفة مشتركة، المعهد الأوروبي لمنع الجريمة ومكافحتها وإحصاءات كندا ويونيكري. |
El proyecto se realiza en colaboración con el Instituto Europeo de Prevención del Delito y Lucha contra la Delincuencia, afiliado a las Naciones Unidas, y la Universidad de Essex (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) y la Universidad de Torino (Italia); | UN | ويجري تنفيذ هذا المشروع بالتعاون مع المعهد الأوروبي لمنع الجريمة ومكافحتها، المنتسب إلى الأمم المتحدة، وجامعة إيسكس بالمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية، وجامعة تورينو بإيطاليا؛ |
El seminario se organizó en colaboración con el Instituto Europeo de Prevención del Delito y Lucha contra la Delincuencia, afiliado a las Naciones Unidas, y el Instituto Internacional de Estudios Superiores en Ciencias Penales. | UN | ونظّمت الحلقة بالتعاون مع المعهد الأوروبي لمنع الجريمة ومكافحتها، المنتسب إلى الأمم المتحدة والمعهد الدولي للدراسات العليا في العلوم الجنائية. |
También estuvieron representados por observadores los siguientes institutos: el Instituto Europeo de Prevención del Delito y Lucha contra la Delincuencia, el Centro Internacional de Reforma del Derecho Penal y de Política de la Justicia Penal y el Instituto de Estudios de Seguridad. | UN | وكانت المعاهد التالية ممثلة بمراقبين: المعهد الأوروبي لمنع الجريمة ومكافحتها والمركز الدولي لإصلاح القانون الجنائي ولسياسة العدالة الجنائية ومعهد الدراسات الأمنية. |
Finlandia indicó que el Instituto Europeo de Prevención del Delito y Lucha contra la Delincuencia afiliado a las Naciones Unidas reúne y analiza datos sobre la trata de seres humanos. | UN | وأفادت فنلندا بأن المعهد الأوروبي لمنع الجريمة ومكافحتها المنتسب إلى الأمم المتحدة يتولى جمع البيانات المتعلقة بالاتجار بالبشر وتحليلها. |
9. el Instituto Europeo de Prevención del Delito y Lucha contra la Delincuencia, afiliado a las Naciones Unidas, realizó en 2011 varios proyectos, entre los que figuran los siguientes: | UN | 9- اضطلع المعهد الأوروبي لمنع الجريمة ومكافحتها، المنتسب إلى الأمم المتحدة، بمشاريع مختلفة في عام 2011، منها ما يلي: |
11. En 2013, el Instituto Europeo de Prevención del Delito y Lucha contra la Delincuencia, afiliado a las Naciones Unidas, realizó las actividades siguientes: | UN | 11- في عام 2013، اضطلع المعهد الأوروبي لمنع الجريمة ومكافحتها، المـُنتسِب إلى الأمم المتحدة، بالأنشطة التالية: |
" The Criminal Justice System of Malta " , con la Profesora Nancy Grosselfinger, que formará parte de la colección de regímenes de justicia penal de Europa y América del Norte que publica el Instituto Europeo de Prevención del Delito y Lucha contra la Delincuencia afiliado a las Naciones Unidas. | UN | " دراسة عن نظام العدالة الجنائية في مالطة " ، بالاشتراك مع البروفسورة نانسي غروسيلفينغر، من المعتزم أن تشكل جزءا من مجموعة الدراسات الخاصة بنظم العدالة الجنائية في أوروبا وأمريكا الشمالية التي ينشرها حاليا المعهد الأوروبي لمنع الجريمة ومراقبتها، المنتسب للأمم المتحدة. |
1985 Cursillo de especialización en el Instituto Europeo de Prevención del Delito y Lucha contra la Delincuencia de Helsinki (HEUNI), afiliado a las Naciones Unidas. | UN | 1985 تخصص لفترة قصيرة في المعهد الأوروبي لمنع ومراقبة الجريمة المنتسب للأمم المتحدة، (هلسنكي) |
5. Asistieron a la reunión 13 expertos procedentes de 13 países, así como observadores de siete gobiernos y el Instituto Europeo de Prevención del Delito y Lucha contra la Delincuencia, afiliado a las Naciones Unidas. | UN | باء- الحضور 5- حضر الاجتماع 13 خبيرا من 13 بلدا، وكذلك مراقبون تابعون لسبع حكومات وممثّل عن المعهد الأوروبي لمنع الجريمة ومكافحتها ، المنتسب إلى الأمم المتحدة. |
Un orador señaló a la atención de la Comisión el amplio estudio sobre servicios de toxicomanías y disposiciones en materia de atención de la salud en los establecimientos penitenciarios de Europa central y oriental, publicado y distribuido por el Instituto Europeo de Prevención del Delito y Lucha contra la Delincuencia, afiliado a las Naciones Unidas. | UN | واسترعى أحد المتكلمين انتباه اللجنة إلى الدراسة المستفيضة حول توفير خدمات العقاقير والرعاية الصحية في السجون في أوروبا الوسطى والشرقية، التي نشرها ووزّعها المعهد الأوروبي لمنع الجريمة ومكافحتها، المنتسب إلى الأمم المتحدة. |
56. Los datos recientes del Estudio de las Naciones Unidas han sido analizados por la UNODC junto con el Instituto Europeo de Prevención del Delito y Lucha contra la Delincuencia, afiliado a las Naciones Unidas. | UN | 56- قام مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، بالاشتراك مع المعهد الأوروبي لمنع الجريمة ومكافحتها، المنتسب إلى الأمم المتحدة، بتحليل البيانات التي وردت مؤخرا في استقصاء الأمم المتحدة. |
En el período que se examina, la UNODC, en cooperación con el Instituto Europeo de Prevención del Delito y Lucha contra la Delincuencia, realizó también un análisis en profundidad de los datos sobre la delincuencia y la justicia penal y lo publicó en 2010 en un informe sobre las estadísticas internacionales de la delincuencia y la justicia. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أجرى المكتب أيضاً، بالتعاون مع المعهد الأوروبي لمنع الجريمة ومكافحتها، دراسة تحليلية متعمقة لبيانات الجريمة والعدالة الجنائية نُشرت في عام 2010 في تقرير عن الإحصاءات الدولية الخاصة بالجريمة والعدالة. |
10. el Instituto Europeo de Prevención del Delito y Lucha contra la Delincuencia, afiliado a las Naciones Unidas, realizó en 2012 varios proyectos, entre los que figuran los siguientes: | UN | 10- اضطلع المعهد الأوروبي لمنع الجريمة ومكافحتها، المُنتسِب إلى الأمم المتحدة، بمشاريع متعدِّدة في عام 2012، من ضمنها ما يلي: |
El análisis de los datos del sexto Estudio para Europa y América del Norte se ha realizado por el Instituto Europeo de Prevención del Delito y Lucha contra la Delincuencia, afiliado a las Naciones Unidas12. | UN | وقد تولى المعهد الأوروبي لمنع الجريمة ومكافحتها، المنتسب إلى الأمم المتحدة،(12) تحليل بيانات الاستقصاء السادس لأوروبا وأمريكا الشمالية. |
d) Un simposio celebrado en Estocolmo, conjuntamente con el otorgamiento del premio de Estocolmo, durante el cual el Consejo presentó una ponencia sobre el hacinamiento en las cárceles, en una reunión organizada por el Instituto Europeo de Prevención del Delito y Lucha contra la Delincuencia, afiliado a las Naciones Unidas; | UN | (د) الندوة التي انعقدت في ستوكهولم بالتزامن مع منح جائزة ستوكهولم حيث قدم المجلس عرضاً عن اكتظاظ السجون خلال جلسة نظمها المعهد الأوروبي لمنع الجريمة ومكافحتها المنتسب إلى الأمم المتحدة؛ |
8. En 2010, el Instituto Europeo de Prevención del Delito y Lucha contra la Delincuencia, afiliado a las Naciones Unidas, ejecutó varios proyectos, organizó reuniones de expertos, presentó ponencias en el 12º Congreso y difundió información sobre los asuntos siguientes: | UN | 8- نفّذ المعهد الأوروبي لمنع الجريمة ومكافحتها، المنتسب إلى الأمم المتحدة، مشاريع مختلفة في عام 2010 ونظم اجتماعات للخبراء ونهض بأعمال تحضيرية للمؤتمر الثاني عشر وعمل على نشر المعلومات، وذلك بشأن أمور منها ما يلي: |
El Centro envió representantes a las reuniones de las juntas directivas del Instituto Interregional, el Instituto Europeo de Prevención del Delito y Lucha contra la Delincuencia, afiliado a las Naciones Unidas, y el Instituto Latinoamericano para la Prevención del Delito y el Tratamiento del Delincuente. | UN | وحضر ممثلو المركز اجتماعات المجالس الادارية للمعهد الأقاليمي والمعهد الأوروبي لمنع الجريمة ومكافحتها، المنتسب الى الأمم المتحدة، ومعهد أمريكا اللاتينية لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين. |