ويكيبيديا

    "el instituto organizó" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • نظم المعهد
        
    • ونظم المعهد
        
    • عقد المعهد
        
    • نظّم المعهد
        
    • ونظّم المعهد
        
    • وقام المعهد بتنظيم
        
    • نظَّم المعهد
        
    • نظَّمت الجامعة
        
    • استضاف المعهد
        
    • واستضاف المعهد
        
    el Instituto organizó además actividades de concienciación en países de la subregión del Mediterráneo. UN كما نظم المعهد أنشطة توعية في بلدان منطقة البحر المتوسط دون الإقليمية.
    En el mismo día, el Instituto organizó una reunión pública para debatir los elementos principales del informe. UN وفي وقت لاحق من ذلك اليوم، نظم المعهد اجتماعا مفتوحا لمناقشة العناصر الرئيسية للتقرير.
    Además, el Instituto organizó dos actos en 2008 para conmemorar el sexagésimo aniversario de la firma de la Declaración Universal de Derechos Humanos. UN وعلاوة على ذلك، نظم المعهد في عام 2008، مناسبتين للاحتفال بمرور 60 سنة على توقيع الإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
    el Instituto organizó además dos reuniones de las organizaciones no gubernamentales durante este período de sesiones. UN ونظم المعهد أيضا اجتماعين للمنظمات غير الحكومية خلال هذه الدورة.
    En 1995, el Instituto organizó siete de esos cursos, algunos de ellos para los estudiantes de la Universidad de Macao. UN وفي عام ١٩٩٥، عقد المعهد سبع دورات، بعضها لطلاب جامعة ماكاو.
    ii) En el marco de un programa de fortalecimiento de la capacidad judicial de la Corte Penal Internacional, el Instituto organizó seminarios especializados. UN `2` في إطار برنامج لتعزيز قدرة المحكمة الجنائية الدولية، نظّم المعهد حلقات عمل محددة الأهداف.
    el Instituto organizó actos paralelos durante diversas reuniones de las Naciones Unidas, que se enumeran a continuación. UN نظم المعهد مناسبات جانبية أثناء مختلف اجتماعات الأمم المتحدة على النحو المبين أدناه.
    :: Del 27 al 31 de enero, el Instituto organizó para el Programa Mundial de Alimentos (PMA) sesiones de capacitación sobre instrumentos y técnicas para auditores principiantes; UN :: نظم المعهد دورات تدريبية عن الأدوات والتقنيات اللازمة لمراجعي الحسابات المبتدئين في الفترة من 27 إلى 31 كانون الثاني/يناير لبرنامج الأغذية العالمي
    Por último, en el marco de la esfera de programas sobre democracia, gobernanza y derechos humanos, el Instituto organizó una conferencia internacional sobre estructura étnica, desigualdad y gobernanza del sector público. UN وأخيرا، وضمن نطاق برنامج الديمقراطية والحكم وحقوق الإنسان، نظم المعهد مؤتمرا دوليا عن التكوين الإثني للقطاع العام وإدارته وما فيه من أوجه عدم المساواة.
    Dentro del marco del Programa de fortalecimiento de la capacidad judicial de la Corte Penal Internacional, el Instituto organizó un seminario al que asistieron el Presidente y 14 de los 18 jueces de la Corte Penal Internacional; UN في إطار البرنامج الخاص بتعزيز الاختصاص القضائي للمحكمة الجنائية الدولية، نظم المعهد حلقة دراسية حضرها رئيس المحكمة المذكورة و14 قاضيا من قضاتها الـ 18؛
    En 2009, el Instituto organizó diálogos virtuales sobre la incorporación de la perspectiva de género a fin de prestar asesoramiento e intercambiar información y experiencias sobre la forma de elaborar material de formación sobre género que favorezca el empoderamiento y la transformación. UN وفي عام 2009، نظم المعهد حوارات افتراضية بشأن تعميم مراعاة المنظور الجنساني لإسداء المشورة وتبادل المعارف والدروس المستفادة بشأن كيفية إقامة دورات تدريبية جنسانية تهدف إلى التمكين والتغيير.
    En 2008-2009, el Instituto organizó el primer concurso internacional de conocimientos estadísticos, cuyos ganadores recibieron los premios durante el Congreso Mundial de Estadística de 2009. UN وفي الفترة 2008-2009، نظم المعهد أول مسابقة دولية لمحو الأمية الإحصائية، وقدم الجوائز للفائزين في المؤتمر العالمي للإحصاء في عام 2009.
    Además, el Instituto organizó una serie de diálogos sobre políticas que contribuyeron a fortalecer un nexo africano sobre políticas de investigación, reanudó sus actividades de investigación sobre políticas y sentó las bases para poner en marcha programas en línea. UN وإضافة إلى ذلك، نظم المعهد سلسلة من حوارات السياسات أسهمت في تعزيز الصلة بين البحث والسياسة في أفريقيا، وأعاد إطلاق أنشطته البحثية المتعلقة بالسياسات ووضع الأسس للشروع في تنفيذ برامج على الإنترنت.
    El 25 de enero de 2012 el Instituto organizó una mesa redonda sobre las condiciones externas que podrían afectar a la seguridad de Mongolia en 2012. UN وفي 25 كانون الثاني/يناير 2012، نظم المعهد مناقشات مائدة مستديرة بشأن الظروف الخارجية التي يمكن أن تؤثر في أمن منغوليا.
    En esta ocasión el Instituto organizó también un seminario sobre la democracia y los derechos humanos, y exhibiciones de películas. UN ونظم المعهد أيضا حلقة دراسية عن الديمقراطية وحقوق اﻹنسان، وعروضا سنيمائية بهذه المناسبة.
    el Instituto organizó siete conferencias para juristas del mundo árabe en El Cairo y Alejandría. UN ونظم المعهد ٧ مؤتمرات لحقوقيين من العالم العربي عقدت في القاهرة واﻹسكندرية.
    el Instituto organizó un seminario con asociados regionales de Nueva Zelandia sobre la trata de personas. UN ونظم المعهد حلقة دراسية مع شركاء إقليميين في نيوزيلندا بشأن الاتجار بالأشخاص.
    En 1995, el Instituto organizó siete de esos cursos, algunos de ellos para los estudiantes de la Universidad de Macao. UN وفي عام ١٩٩٥، عقد المعهد سبعا من هذه الدورات، بعضها لطلاب جامعة ماكاو.
    i) el Instituto organizó un curso práctico nacional sobre el blanqueo de dinero en Lesotho y seminarios nacionales sobre el blanqueo de dinero en Zambia y Mauricio. UN `1` نظّم المعهد عقد حلقة عمل وطنية في ليسوتو بشأن مكافحة غسل الأموال، وحلقات دراسية وطنية في زامبيا وموريشيوس بشأن مكافحة غسل الأموال أيضا.
    el Instituto organizó varias actividades públicas internacionales además de producir y difundir documentos de información sobre la prevención del delito y la justicia penal. Se prestó asistencia a las entidades de las Naciones Unidas para publicar informes nuevos y organizar actividades públicas. UN ونظّم المعهد عدة أحداث عامة دولية ووضع مواد إعلامية تتعلق بمنع الجريمة والعدالة الجنائية ونشرها، كما ساعد هيئات في الأمم المتحدة على إصدار تقارير جديدة وتنظيم أحداث عامة.
    el Instituto organizó una conferencia titulada Corporate social responsibility and development: Towards a new agenda? los días 17 y 18 de noviembre de 2003. UN 44 - وقام المعهد بتنظيم مؤتمر بعنوان " المسؤولية الاجتماعية للشركات والتنمية: نحو خطة جديدة " ؛ خلال يومي 17 و 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2003.
    i) el Instituto organizó varios cursos prácticos nacionales y regionales para promover la información sobre la corrupción y la gobernanza en África; UN `1` نظَّم المعهد عدة حلقات عمل وطنية وإقليمية للتوعية بمشكلة الفساد والحوكمة في أفريقيا؛
    En el Sudán, el Instituto organizó un curso de capacitación sobre sensibilización sobre la seguridad para el futuro, en colaboración con la Academia Militar Superior. UN وفي السودان، نظَّمت الجامعة دورة تدريبية في موضوع التوعية الأمنية للمستقبل، بالتعاون مع الأكاديمية العسكرية العليا.
    x) el Instituto organizó la cuarta conferencia internacional sobre las perspectivas nacionales e internacionales en materia de reducción del delito y justicia penal; UN `10` استضاف المعهد المؤتمر الدولي الرابع بشأن المنظورات الوطنية والدولية للحد من الجريمة والعدالة الجنائية؛
    el Instituto organizó 10 conferencias durante los dos últimos años. UN واستضاف المعهد 10 مؤتمرات خلال السنتين الماضيتين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد