ويكيبيديا

    "el jefe de la división" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • رئيس شعبة
        
    • ورئيس شعبة
        
    • رئيس الشعبة
        
    • ورئيس مكتب
        
    • رئيس الفرع
        
    • ورئيس الشعبة
        
    • لرئيس الشعبة
        
    Así, una vez destituido de su cargo el Jefe de la División de Investigaciones Especiales, no se hizo ningún seguimiento del caso, a pesar del testimonio del Sr. Garzón Garzón. UN فحين أبعد رئيس شعبة التحقيقات الخاصة عن منصبه لم تحدث متابعة للقضية، بالرغم من شهادة السيد غارزون غارزون.
    La funcionaria se dirigió a su supervisor, el Jefe de la División de Cooperación Técnica, para consultarlo en cuanto a la forma en que debía tramitarse la solicitud. UN وكان أن ذهبت هذه الموظفة إلى المسؤول عنها، وهو رئيس شعبة التعاون التقني، للاستفسار عن كيفية تناول هذا الطلب.
    el Jefe de la División de Cooperación Técnica consideró que esa decisión resolvería el problema del conflicto de intereses. UN وكان رئيس شعبة التعاون التقني يرى أن هذا القرار سوف يحل مشكلة التعارض.
    Intervienen el representante de Egipto, el Observador Permanente de Palestina, el Jefe de la División de los Derechos de los Palestinos y el Presidente del Comité. UN وأدلى ببيانات أيضا ممثلو مصر، والمراقب الدائم لفلسطين، ورئيس شعبة حقوق الفلسطينيين، ورئيس اللجنة.
    El Secretario General Adjunto de Servicios de Supervisión Interna, el Jefe de la División de Adquisiciones y el Vicepresidente de la Dependencia Común de Inspección responden a las preguntas planteadas. UN ورد وكيل اﻷمين العام للمراقبة الداخلية، ورئيس شعبة المشتريات، ونائب رئيس وحدة التفتيش المشتركة، على اﻷسئلة المطروحة.
    el Jefe de la División Militar permanecerá en la zona durante un breve período después de las elecciones. UN وسيبقى رئيس الشعبة العسكرية في منطقة البعثة لفترة وجيزة بعد إجراء الانتخابات.
    el Jefe de la División de Adquisiciones también asesora a otras oficinas, comisiones, tribunales, organismos y órganos subsidiarios de las Naciones Unidas y a veces presta servicios de adquisición para ellos. UN ويقوم رئيس شعبة المشتريات بإسداء المشورة لما لﻷمم المتحدة من مكاتب ولجان ومحاكم ووكالات وهيئات فرعية أخرى، وفي بعض اﻷحيان يقوم بإنجاز خدمات المشتريات لهذه الهيئات.
    Los contratos son aprobados por el Jefe de la División de Adquisiciones o por el Subsecretario General de Servicios Centrales de Apoyo, con arreglo a normas y procedimientos uniformes. UN ويقوم بمنح العقود رئيس شعبة المشتريات أو الأمين العام المساعد لخدمات الدعم المركزي، وفقا للقواعد والإجراءات المقررة.
    Una vez aprobado por el Subsecretario General de Servicios Centrales de Apoyo, el Jefe de la División de Adquisiciones firma el contrato correspondiente. UN وبمجرد موافقة الأمين العام المساعد لخدمات الدعم المركزي، يقوم رئيس شعبة المشتريات بتوقيع العقد.
    Además, la División administrará y dará mayor impulso a la Dependencia de Remoción de Minas, administrada hasta la fecha por el Jefe de la División de África. UN كما ستقوم شعبة وضع البرامج الخاصة بإدارة وحدة إزالة اﻷلغام التابعة للمكتب وبمواصلة تطويرها، وهي الوحدة التي يديرها حتى تاريخه رئيس شعبة أفريقيا.
    el Jefe de la División de Servicios Administrativos de la Oficina de Asuntos Financieros, de la Dirección de Gestión, está encargado de aplicar esta recomendación. UN ويتولى رئيس شعبة الخدمات الإدارية، بمكتب الشؤون الإدارية، مسؤولية تنفيذ هذه التوصية.
    el Jefe de la División de Servicios Administrativos de la Oficina de Finanzas y Administración, de la Dirección de Gestión, es el encargado de la aplicación de esta recomendación. UN ويتولى رئيس شعبة الخدمات الإدارية في مكتب المالية والإدارة التابع لمكتب الشؤون الإدارية المسؤولية عن تنفيذ هذه التوصية.
    el Jefe de la División de Servicios Administrativos de la Oficina de Asuntos Financieros, de la Dirección de Gestión, es el encargado de aplicar esta recomendación. UN ويتولى رئيس شعبة الخدمات الإدارية في مكتب المالية والإدارة التابع لمكتب الشؤون الإدارية مسؤولية تنفيذ هذه التوصية.
    el Jefe de la División de Servicios Administrativos de la Oficina de Asuntos Financieros, de la Dirección de Gestión, es el responsable de aplicar esta recomendación. Reciclado UN ويتولى رئيس شعبة الخدمات الإدارية التابعة لمكتب المالية والإدارة بمكتب شؤون الإدارة مسؤولية تنفيذ هذه التوصية.
    :: Seis reuniones entre el Comandante de la Fuerza y el Jefe de la División de Enlace y Relaciones Exteriores de la Fuerzas de Defensa de Israel UN :: عقد ستة اجتماعات بين قائد القوة ورئيس شعبة الاتصال والعلاقات الخارجية التابعة لجيش الدفاع الإسرائيلي
    el Jefe de la División de Servicios Administrativos de la Oficina de Asuntos Financieros, de la Dirección de Gestión, está encargado de la aplicación de esta recomendación. UN ويتولى ورئيس شعبة الخدمات الإدارية في مكتب المالية والإدارة التابع لمكتب الشؤون الإدارية المسؤولية عن تنفيذ هذه التوصية.
    La misma delegación también solicitó más detalles sobre las relaciones de trabajo entre la organización y el Jefe de la División de Población del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de la Secretaría de las Naciones Unidas. UN كما طلب نفس الوفد تفاصيل إضافية عن علاقة العمل القائمة بين المنظمة ورئيس شعبة السكان بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة للأمم المتحدة.
    En la actualidad, el Procurador General y el Presidente del Tribunal Supremo son funcionarios de cooperación técnica del Reino Unido, al igual que el Abogado Superior de la Corona, el Oficial encargado de redactar las leyes, el Comisario Adjunto de Policía y el Jefe de la División de Investigación Penal. UN والنائب العام ورئيس القضاة هما حاليا من موظفي التعاون التقني في المملكة المتحدة، مثلهما في هذا مثل كبير محامي التاج، ومسؤول صياغة المحررات القانونية، ونائب مفوض الشرطة، ورئيس شعبة التحقيقات الجنائية.
    A esos efectos, el Jefe de la División IV ha confirmado que proseguirán las concertaciones amplias con las sedes de ambos organismos; UN وفي هذا الصدد، أكد رئيس الشعبة الرابعة أن مشاورات مكثفة متواصلة حاليا مع مقري الهيئتين؛
    El Comité está integrado por los dos Representantes Especiales Adjuntos, el Jefe de Gabinete, el Comisionado de Policía, el Oficial Jefe de Enlace Militar, el Jefe de la División de Apoyo a la Misión el Jefe de los Servicios Integrados de Apoyo, el Jefe de Servicios Administrativos y el Oficial de Presupuesto. UN وتتكون اللجنة من نائبي الممثل الخاص، ورئيس الموظفين، ومفوض الشرطة، ورئيس ضباط الاتصال العسكري، ورئيس مكتب دعم البعثة، ورئيس مكتب خدمات الدعم المتكاملة، ورئيس الخدمات الإدارية، وموظف شؤون الميزانية.
    el Jefe de la División Especial del cuerpo de policía local tiene previsto asistir a la reunión de jefes de divisiones especiales de toda la región, que se celebrará en las Bermudas en junio de 2002. UN ومن المقرر أن يحظر رئيس الفرع الخاص لقوات الشرطة المحلية اجتماعا لرؤساء الفروع الخاصة الأخرى من جميع أنحاء المنطقة يعقد في برمودا في حزيران/يونيه 2002.
    El representante del FNUAP, el Jefe de la División correspondiente de la sede y el organismo de ejecución pertinente tienen la responsabilidad de vigilar permanentemente el estado de los proyectos para determinar si es necesario adoptar medidas encaminadas a cerrar los inactivos. UN وتقع على عاتق ممثل الصندوق ورئيس الشعبة المختصة بالمقر والوكالات المنفذة المختصة مسؤولية استعراض حالة المشاريع على أساس مستمر، لتحديد ما إذا كانت هناك حاجة لاتخاذ اجراءات ﻹقفال حسابات مشروع خامل.
    La Comisión recomienda que se apruebe la creación de un puesto de categoría D-2 para el Jefe de la División. UN وتوصي اللجنة بإقرار وظيفة برتبة مد-2 لرئيس الشعبة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد