ويكيبيديا

    "el líbano meridional y bekaa" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • جنوب لبنان والبقاع
        
    • جنوب لبنان وبقاعه
        
    • على الجنوب اللبناني والبقاع
        
    Censurando las reiteradas agresiones israelíes en el Líbano meridional y Bekaa Oeste, que han causado muchos muertos y heridos entre la población civil, así como la destrucción de diversas viviendas y edificios públicos, UN وإذ تستنكر الاعتداءات الاسرائيلية المتكررة على جنوب لبنان والبقاع الغربي والتي تسفر عن وقوع عدد كبير من القتلى والجرحى في صفوف المدنيين وتدمير العديد من المنازل والمرافق العامة،
    Situación de los derechos humanos en el Líbano meridional y Bekaa oeste UN حالة حقوق اﻹنسان في جنوب لبنان والبقاع الغربي
    21. Situación de los derechos humanos en el Líbano meridional y Bekaa Oeste 29 UN ١٢- حالة حقوق اﻹنسان في جنوب لبنان والبقاع الغربي ٦٢
    Esperando que con los esfuerzos encaminados a lograr la paz en el Oriente Medio se ponga fin a las violaciones de los derechos humanos en la zona ocupada en el Líbano meridional y Bekaa Oeste, y que prosigan las negociaciones de paz para llegar a una solución del conflicto del Oriente Medio e implantar una paz justa y global en la región, UN وإذ تأمل أن تؤدي الجهود المبذولة للتوصل إلى سلم في الشرق اﻷوسط، إلى وضع حد لانتهاكات حقوق اﻹنسان في المنطقة المحتلة من جنوب لبنان وبقاعه الغربي، وأن تستمر مفاوضات السلام بغية التوصل إلى تسوية النزاع في الشرق اﻷوسط وتحقيق سلم عادل وشامل في المنطقة،
    Siguiendo instrucciones de mi Gobierno y con referencia a nuestras cartas anteriores relativas a los reiterados ataques y prácticas israelíes contra el Líbano meridional y Bekaa occidental, tengo el honor de informarle de una serie de ataques que ocurrieron en la segunda mitad de julio de 1995: UN سعادة اﻷمين العام بناء لتعليمات من حكومتي وعطفا على رسائلنا السابقة بشأن اﻹعتداءات والممارسات اﻹسرائيلية المتكررة على الجنوب اللبناني والبقاع الغربي أتشرف بإبلاغكم سلسلة الاعتداءات التي وقعت في النصف الثاني من شهر تموز ١٩٩٥:
    Situación de los derechos humanos en el Líbano meridional y Bekaa Oeste 230 UN ٦٩٩١/٨٦- حالة حقوق اﻹنسان في جنوب لبنان والبقاع الغربي ٢٢٢
    21. Situación de los derechos humanos en el Líbano meridional y Bekaa Oeste UN ١٢- حالة حقوق اﻹنسان في جنوب لبنان والبقاع الغربي
    Situación de los derechos humanos en el Líbano meridional y Bekaa Oeste UN ٦٩٩١/٨٦- حالة حقوق اﻹنسان في جنوب لبنان والبقاع الغربي
    7. Decide continuar el examen de la situación de los derechos humanos en el Líbano meridional y Bekaa Oeste en su 53º período de sesiones. UN ٧- تقرر مواصلة النظر في حالة حقوق اﻹنسان في جنوب لبنان والبقاع الغربي في دورتها الثالثة والخمسين.
    Situación de los derechos humanos en el Líbano meridional y Bekaa Oeste UN ٦٩٩١/٨٦ حالة حقوق اﻹنسان في جنوب لبنان والبقاع الغربي
    b) Informe del Secretario General sobre la situación de los derechos humanos en el Líbano meridional y Bekaa Oeste (párrafo 6 b de la resolución 1996/68); UN )ب( تقرير اﻷمين العام عن حالة حقوق اﻹنسان في جنوب لبنان والبقاع الغربي )الفقرة ٦)ب( من القرار ٦٩٩١/٨٦(؛
    m) Nota del Secretario General sobre la situación de los derechos humanos en el Líbano meridional y Bekaa occidental A/53/537. UN )م( مذكرة من اﻷمين العام عن حالة حقوق اﻹنسان في جنوب لبنان والبقاع الغربي)١٧(؛
    En la 46ª sesión, celebrada el 23 de julio, a solicitud del representante de los Estados Unidos de América, el Consejo procedió a votación respecto del proyecto de decisión 21, titulado " Situación de los derechos humanos en el Líbano meridional y Bekaa Oeste " , recomendado por la Comisión de Derechos Humanos (E/1996/L.18, cap. I, secc. B). UN ٢٨ - في الجلسة ٤٦ المعقودة في ٢٣ تموز/يوليه، وبناء على طلب ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية، صوت المجلس على مشروع المقرر ٢١، المعنون " حالة حقوق اﻹنسان في جنوب لبنان والبقاع الغربي " ، الذي أوصت به لجنة حقوق اﻹنسان E/1996/L.18)، الفصل اﻷول، الفرع باء(.
    En la 46ª sesión, celebrada el 23 de julio, a solicitud del representante de los Estados Unidos de América, el Consejo procedió a votación respecto del proyecto de decisión 21, titulado " Situación de los derechos humanos en el Líbano meridional y Bekaa Oeste " , recomendado por la Comisión de Derechos Humanos (E/1996/L.18, cap. I, secc. B). UN ٢٨ - في الجلسة ٤٦ المعقودة في ٢٣ تموز/يوليه، وبناء على طلب ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية، صوت المجلس على مشروع المقرر ٢١، المعنون " حالة حقوق اﻹنسان في جنوب لبنان والبقاع الغربي " ، الذي أوصت به لجنة حقوق اﻹنسان E/1996/L.18)، الفصل اﻷول، الفرع باء(.
    3. Exhorta además al Gobierno de Israel a que, como Potencia de ocupación de territorios en el Líbano meridional y Bekaa Oeste, dé cumplimiento a los Convenios de Ginebra de 1949, y en particular al Convenio relativo a la protección de personas civiles en tiempo de guerra; UN ٣- تطلب أيضا إلى حكومة اسرائيل، وهي الدولة المحتلة ﻷراض في جنوب لبنان وبقاعه الغربي، أن تمتثل لاتفاقيات جنيف لعام ٩٤٩١، وخاصة اتفاقية جنيف المتعلقة بحماية المدنيين وقت الحرب؛
    4. Exhorta asimismo al Gobierno de Israel, como Potencia de ocupación de territorios en el Líbano meridional y Bekaa Oeste, a que ponga inmediatamente en libertad a todos los libaneses encarcelados y secuestrados y a los otros detenidos en las cárceles y los centros de detención de los territorios ocupados en el Líbano en violación de todos los Convenios de Ginebra y de otras disposiciones del derecho internacional; UN ٤- تطلب كذلك إلى حكومة اسرائيل، وهي الدولة المحتلة ﻷراض في جنوب لبنان وبقاعه الغربي، أن تطلق فورا سراح كافة اﻷسرى والمخطوفين اللبنانيين، وغيرهم من المعتقلين في السجون والمعتقلات داخل اﻷراضي اللبنانية المحتلة، خلافا لجميع اتفاقيات جنيف والقانون الدولي؛
    Siguiendo instrucciones de mi Gobierno y en relación con nuestras cartas anteriores relativas a los repetidos ataques de Israel contra el Líbano meridional y Bekaa occidental, tengo el honor de comunicarle una serie de ataques realizados en la segunda quincena de enero de 1996. UN بناء لتعليمات من حكومتي وعطفا على رسائلنا السابقة بشأن الاعتداءات والممارسات الاسرائيلية المتكررة على الجنوب اللبناني والبقاع الغربي، أتشرف بإبلاغكم سلسلة الاعتداءات الاسرائيلية التي وقعت في النصف الثاني من شهر كانون الثاني/يناير ١٩٩٦:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد