ويكيبيديا

    "el mañana" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الغد
        
    • بالغد
        
    • للغد
        
    • والغد
        
    • غداً لا
        
    • غدًا
        
    Por supuesto, es mejor sólo pasárselo bien... sin pensar en el mañana. Open Subtitles طبعاً الأفضل أن تقضي وقتاً طيباً ولا تفكر في الغد
    Tan poca suerte en la mano que me da miedo el mañana. Open Subtitles كفّي عبارة عن شيء مشؤوم أخشى ما قد يجلب الغد
    Quería que pensaras en el mañana mientras luchas por el aire que no respirarás. Open Subtitles أردتك أن تعتبر الغد كأنك تصارع من أجل التنفس الذي لن يأتي
    Enfriándolo hace que funcione a los 12 megahercios y medio, así que diseñaremos el mañana antes que el mañana llegue. Open Subtitles جعلها تبريدها تعمل بسرعة 12 و نصف ميجاهرتز, لذا يتسنى لنا تصميم الغد قبل أن يأتي الغد
    Actualmente nos va muy bien. No pensamos en el mañana. Open Subtitles نحن نقضي وقتا جيدا اليوم نحن لا نفكر بالغد
    Juntos han dado al mundo un Programa para el mañana, Programa que abarca todos los aspectos de la sociedad humana. UN لقد قدموا معا للعالم خطة للغد. وجاءت الخطة شاملة لكافة جوانب المجتمع البشري.
    Ty me dijo que ustedes querían saber un poco en el mañana. Open Subtitles لقد أخبرنى تاى أنكم ترغبون بمعرفة بعض التفاصيل عن الغد
    Pero las posibilidades de hoy no son garantías para el mañana. UN ومع ذلك فإن إمكانات اليوم ليست ضمانات الغد.
    Era posible construir un futuro mejor pensando en el mañana sin dejar de aprovechar las experiencias del pasado y del presente. UN فالتفكير في الغد مع الاستفادة من أخطاء اﻷمس واليوم يجعل من الممكن الاتيان بمستقبل أفضل.
    Los que venimos de ayer con cargas que nos limitan debemos enfrentar el mañana con las fortalezas que nos potencian. UN ونحن القادمون من الأمس بأعباء محددة لا بد لنا من مواجهة الغد بقوانا الممكنة.
    Lo que nos trae el mañana: más competencia, pero ¿mayores beneficios? UN ماذا يحمل الغد: زيادة المنافسة أم زيادة الفوائد؟
    Aunque nos ocupemos del presente, tenemos que pensar en el mañana. UN وعلينا، إذ نتصدى للحاضر والآني، أن نفكر أيضا في الغد.
    Es verdad, el niño que lloriqueaba en el amanecer radiante de aquel año de gracia de 1960 ha crecido después, en la pena y la penumbra, con un horizonte de incertidumbre sobre el mañana. UN والحق أن الصبي الذي أطلق صرخته في فجر مشرق من مثل هذا اليوم من عام 1960 المبارك، قد نما منذئذ، ولكنه نما في غمرة الألم والحرمان وغموض آفاق الغد.
    15. Tradiciones para el mañana Tradiciones para el mañana es una red internacional e independiente de carácter no gubernamental y sin fines de lucro ni afiliación religiosa o política. UN منظمة تقاليد من أجل الغد هي شبكة دولية غير حكومية مستقلة لا تسعى إلى تحقيق الربح ليس لها أي انتماء ديني أو سياسي.
    Me enseñó que el mañana nunca será como hoy, y ciertamente tampoco como ayer. TED تعلمت أن الغد لن يكون أبدا كاليوم، وبالتأكيد لن يكون كالبارحة.
    Nadie sabe Oh, nadie sabe lo que el mañana puede traer Open Subtitles ؟ لا أحد يعرف أوه، لا أحد يعرف؟ الغد ماذا يخبئ لنا؟
    No obstante, me preguntaba qué traería el mañana. Open Subtitles مع ذلك كنت أتساءل دوما .. ما الذي سيجلبه الغد ؟
    No podemos saber qué traerá el mañana, pero vivimos el día de hoy con tristeza. Open Subtitles قد لا يعلم ما يحمله الغد لنا لكن اليوم تم حصاد الحزن
    Lo que hoy está aquí, mañana no está y el mañana trae un viaje nuevo. Open Subtitles ما موجود الأن لا تراه غداً و الغد يأتي برحلة جديدة
    Pero cuando veo el futuro de alguien como tú creo otra vez en el mañana. Open Subtitles لكن حين أرى مستقبل شخص مثلك، أؤمن بالغد مجدداً.
    A pesar de todo esto los jóvenes seguían luchando y soñando, aprendiendo y preparándose para el mañana, cuando se conviertan en dirigentes responsables del mundo que construyan. UN وبالرغم من هذا كله، واصل الشباب معركتهم وحلمهم مــــن أجــل أن يتعلموا ويعدوا أنفسهم للغد عندما يصبحون حكاما مسؤولين عن العالم الذي سيبنونه.
    estoy obsesionado por ganarte a ti los momentos que vivo quiero vivirlos contigo independientemente de lo que el mañana repare para mi, quiero vivirlo contigo las respiraciones que tomo quiero tomarlas contigo cualquiera que sea el camino yo quiero pisarlo contigo Open Subtitles أنا أريد أن فوز اللحظات التي أعيشها ، أريد أن أعيشها معك أريد أن أعيش اليوم والغد معك
    - Muy bien, "el mañana Nunca Llega". Open Subtitles -حسناً, "غداً لا يأت أبداً "
    '. O podrían decir: "Continuaré con el mañana, solo que no recordaré lo que hice". TED أو يمكنك القول، "سأذهبُ غدًا. ولن أتذكر فقط ما قمتُ به."

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد