Atacar a el macho más grande, ...en esa manada, ...un búfalo agresivo,en perfecto estado físico, ...es casi un suicidio. | Open Subtitles | لمواجهة الذكر الأكبر في ذلك القطيع المنسجم فإن خوض معركة مع هذا الجاموس هو بالكاد انتحار. |
el macho se frota contra la hembra, estimulándola a liberar sus huevos. | Open Subtitles | يفرك الذكر نفسه على جسد الأنثى ليحثها على وضع بيضها |
el macho y la hembra se conectan como antes, pero el instinto de copular del macho ha sido artificialmente bloqueado. | Open Subtitles | كما ترون، الذكر والأنثى يرتبطان كما في السابق لكن غريزة التوجيه لدى الذكر قد تعطلت بشكل صناعي |
Si el macho llega al rango alfa así, deberá contentar a sus socios. | TED | إذا أصبحت ذكر الفا بهذه الطريقة يتحتم عليك أن تسعد شركائك. |
Mientras cada hembra agrega otra cápsula al montón, el macho lucha por fertilizar sus contenidos. | Open Subtitles | بينما تستمر الإناث في تكديس المزيد من كبسولات البيض، تجاهد الذكور لكي تلقحها. |
También pasan sus vidas en pequeños grupos con una estricta jerarquía, donde solo el macho y la hembra más dominantes se reproducen. | TED | هذا النوع يعيش ضمن مجموعات صغيرة لها هرمية صارمة ثابتة حيث يحق فقط للذكر والأنثى الأقوى التكاثر |
Deseoso de exhibir sus plumas a una hembra el macho despeja el escenario. | Open Subtitles | حرصاً منه على إظهار ريشه المبهر للأنثي المتفرجة ينظف الذكر المسرح |
el macho vigilante parece convencido tal vez crea que está de suerte. | Open Subtitles | يبدو الذكر الحارس مقتنعاً، لربما يعتقد أنه قد واتى حظه. |
Una de las hembras siempre estaba riendo, la otra hembra siempre estaba llorando, y el macho tenía que elegir entre ambas. | Open Subtitles | واحده من الخفافيش الاناث كانت دوما تضحك والاحرى كانت دوما تبكي والخفاش الذكر كان عليه ان يختار بينهما |
el macho de mayor rango es el macho alfa. | TED | الذكر الذي يحصد تقييما أعلى هو الذكر الفا. |
Por ejemplo, de estos tres machos, que son con los que más trabajé hace tiempo en el zoológico holandés, en el que trabajé el del medio es el macho alfa, de 17 años de edad. | TED | على سبيل المثال فقط، الذكور الثلاثة أكثر من اعتدت العمل معهم منذ زمن بعيد حيث كنت أعمل في حديقة الحيوان الهولندية، الذكر في وسط الصورة ذكر الفا يبلغ 17 عاما. |
el macho al que está acicalando lo dobla en edad, y es él quien lo eligió como líder. | TED | والذكر الذي يقوم بالتودد إليه على جانب الصورة أكبر منه بمرتين، وهذا الذكر المسن هو الذي جعل منه قائداً |
el macho de la derecha es el más fuerte a nivel individual. | TED | الذكر الذي على اليمين هو الذكر الأقوى بلا منازع. |
el macho no pica, no los picará, no tiene las partes en la boca para picarlos | TED | الذكر لا يستطيع عضك، لن يعضك لأنه ليس لديه أجزاء الفم الخاصة بالعض. |
Mientras se están apareando, el macho está ocupado dando a la hembra no solo su esperma sino también un paquete lleno de nutrientes que llamamos un regalo nupcial. | TED | ينشغل الذكر أثناء التزاوج بإعطاء الأنثى ليس اللقاح فحسب، بل إيضًا حزمة مملوءة بالغذاء تسمى الهدايا العُرسية. |
y una hembra a la derecha. el macho ha logrado dividir su coloración, para que la hembra vea siempre su lado más benévolo y gentil. | TED | و أنثى على اليمين تمكن الذكر من تقسيم لونه حتى ترى الأنثى جانب الحبار اللطيف فقط |
En ambos casos el macho es el que está a la derecha, y el apéndice en forma de espada es el órgano de ovoposición de la hembra. | TED | في كلتا اللوحتين، يظهر الذكر على اليمين والزائدة على شكل سيف هي عضو وضع البيض في الأنثى. |
Y, sorprendentemente, si la hembra dominante del grupo muere, entonces el macho más grande y dominante se convierte rápidamente en hembra y toma su lugar, y todos los demás machos suben un rango en la jerarquía. | TED | ومما يثير العجب أنه في حين وفاة الأنثى المسيطرة فإن الذكر الأكبر والأقوى و المسيطر يتحول بسرعة إلى أنثى ويرتفع أحد الذكور من الموجودين في الهرمية مستوى واحداً إلى أعلى المجموعة |
Bueno, Marlin, que acabamos de ver que el macho del gruñido ganado su disgusto. | Open Subtitles | حسنا ، يا سمكة المرلين لتونا شاهدنا ذكر القطيع يتنهد بعدم رضاه |
¿Camisa? Camisa de Hierro, el macho Alfa... S... sí... trajimos la muerte, pero, pero... queremos ser amigos. | Open Subtitles | القميص الحديدي , للذكر الأول آه ، نعم ، نحن جلبنا الموت ولكننا نريد أن نكون أصدقاء |
Llamé a algunos diseñadores y les dije que el macho Absoluto... iba a estar en TRL de la MTV y todos respondieron en seguida. | Open Subtitles | دعوت بعض المصممين وقلت لهم أن مطلق قطعة كبيرة... كان على وشك القيام TRL على MTV، وقفزوا في اسرع وقت ممكن. |
"Colgó dagas contra el macho" | Open Subtitles | "وحمل خنجرًا ضد البلبل المسكين" |