ويكيبيديا

    "el mandato del oops" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ولاية الأونروا
        
    • ولاية الوكالة
        
    • الأونروا في اضطلاعها بولايتها
        
    • الأونروا ولايتها
        
    En consecuencia, la recomendación debería dirigirse a la Asamblea General, órgano del que emana el mandato del OOPS UN وبالتالي، فإن هذه التوصية ينبغي أن تقدَّم إلى الجمعية العامة التي تُستمَد ولاية الأونروا منها
    Indudablemente, el mandato del OOPS no incluye la seguridad ni la supervisión general de la situación de los diversos campamentos de refugiados. UN ومما لا شك فيه أن ولاية الأونروا لا تشمل الأمن أو الإشراف العام على شؤون مختلف مخيمات اللاجئين.
    Concretamente, en el mandato del OOPS debería definirse el derecho a sus servicios de una manera compatible con la política uniforme de las Naciones Unidas al respecto. UN وينبغي على الأخص أن تحدد ولاية الأونروا استحقاق خدماتها بما يتسق مع السياسات الموحدة للأمم المتحدة في هذا المجال.
    Concretamente, en el mandato del OOPS debería definirse el derecho a sus servicios de una manera compatible con la política uniforme de las Naciones Unidas al respecto. UN وينبغي على الأخص أن تحدد ولاية الأونروا استحقاق خدماتها بما يتسق مع السياسات الموحدة للأمم المتحدة في هذا المجال.
    el mandato del OOPS no le obliga a hacer declaraciones antiisraelíes. UN ولا تسمح له ولاية الوكالة بالإدلاء ببيانات ضد إسرائيل.
    Concretamente, en el mandato del OOPS debería definirse el derecho a sus servicios de una manera compatible con la política uniforme de las Naciones Unidas al respecto. UN وينبغي، على الأخص، أن تحدد ولاية الأونروا استحقاق خدماتها بما يتسق مع السياسات الموحدة للأمم المتحدة في هذا المجال.
    Concretamente, en el mandato del OOPS debería definirse el derecho a sus servicios de una manera compatible con la política habitual de las Naciones Unidas en materia de refugiados. UN وينبغي، على الأخص، أن تحدد ولاية الأونروا استحقاق خدماتها بما يتسق مع السياسات الموحدة للأمم المتحدة في هذا المجال.
    Concretamente, en el mandato del OOPS debería definirse el derecho a sus servicios de una manera compatible con la política uniforme correspondiente de las Naciones Unidas. UN وينبغي، على الأخص، أن تحدد ولاية الأونروا مدى استحقاق خدماتها بما يتسق مع السياسات الموحدة للأمم المتحدة بشأن اللاجئين.
    Concretamente, el mandato del OOPS debería ser compatible con la política uniforme de las Naciones Unidas en materia de refugiados. UN وعلى وجه التحديد، ينبغي أن تكون ولاية الأونروا متسقة مع السياسة الموحدة للأمم المتحدة بشأن اللاجئين.
    Concretamente, el mandato del OOPS debería ser compatible con la política habitual de las Naciones Unidas en materia de refugiados. UN وعلى وجه التحديد، ينبغي أن تكون ولاية الأونروا متسقة مع السياسة الموحدة التي تتبعها الأمم المتحدة إزاء اللاجئين.
    el mandato del OOPS se ha prorrogado reiteradamente, por última vez hasta 2014. UN وقد تكرر تمديد ولاية الأونروا عدة مرات آخرها تمديدها حتى عام 2014.
    Concretamente, el mandato del OOPS debería ser coherente con la política habitual de las Naciones Unidas en materia de refugiados. UN وينبغي على وجه التحديد أن تكون ولاية الأونروا متسقة مع السياسة الموحدة للأمم المتحدة بشأن اللاجئين.
    También es prioritario renovar por tres años el mandato del OOPS, por lo que la Cuarta Comisión debería aprobar la resolución correspondiente y aplazar el examen de otras resoluciones sobre la cuestión. UN كما أنه من الضروري تجديد ولاية الأونروا لمدة ثلاث سنوات، ولذا ينبغي للجنة الرابعة اعتماد القرار ذي الصلة وإرجاء النظر في القرارات الأخرى المتعلقة بهذا الموضوع.
    Israel insta al Secretario General a que interponga sus buenos oficios para promover cambios en dichas resoluciones que garanticen que el mandato del OOPS sea compatible con los principios generales rectores de la política de las Naciones Unidas relativa a los refugiados. UN وتحث إسرائيل الأمين العام على استخدام مساعيه الحميدة لتشجيع إدخال تغييرات في هذه القرارات تكفل اتساق ولاية الأونروا مع المبادئ العامة التي تهتدي بها الأمم المتحدة في سياساتها بشأن اللاجئين.
    Israel insta al Secretario General a que utilice sus buenos oficios para promover cambios en dichas resoluciones que garanticen que el mandato del OOPS sea compatible con los principios generales rectores de la política de las Naciones Unidas relativa a los refugiados. UN وتحث إسرائيل الأمين العام على استخدام مساعيه الحميدة لتشجيع إدخال تغييرات في هذه القرارات تكفل اتساق ولاية الأونروا مع المبادئ العامة التي تهتدي بها الأمم المتحدة في سياساتها بشأن اللاجئين.
    Israel considera que es importante que se promuevan cambios en dichas resoluciones que garanticen que el mandato del OOPS sea compatible con los principios generales rectores de la política de las Naciones Unidas relativa a los refugiados. UN وتعلق إسرائيل أهمية كبيرة على أن يُدخل من التغييرات على تلك القرارات ما يكفل اتساق ولاية الأونروا مع المبادئ العامة التي تهتدي بها الأمم المتحدة في سياستها بشأن اللاجئين.
    Israel considera que es importante que se promuevan cambios en dichas resoluciones para garantizar que el mandato del OOPS sea compatible con los principios generales que rigen la política de las Naciones Unidas relativa a los refugiados. UN وتعلق إسرائيل أهمية كبيرة على أن يُدخل من التغييرات على تلك القرارات ما يكفل اتساق ولاية الأونروا مع المبادئ العامة التي تهتدي بها الأمم المتحدة في سياستها بشأن اللاجئين.
    el mandato del OOPS tiene por objeto perpetuar el sufrimiento de los refugiados palestinos en lugar de ayudarlos a llevar una vida próspera y productiva. UN وأضافت أن ولاية الوكالة تهدف إلى إدامة معاناة اللاجئين الفلسطينيين عوضا عن مساعدتهم على العيش حياة مزدهرة ومنتجة.
    En concreto, el mandato del OOPS debería ser coherente con la política habitual de las Naciones Unidas en materia de refugiados. UN وينبغي تحديداً أن تكون ولاية الوكالة متفقة مع سياسة الأمم المتحدة الموحدة بشأن اللاجئين.
    Israel ha afirmado reiteradamente que apoya el mandato del OOPS. UN 169 - وقد أعلنت إسرائيل مرارا أنها تساند الأونروا في اضطلاعها بولايتها.
    En consecuencia, la recomendación debería dirigirse a la Asamblea General, órgano del que emana el mandato del OOPS. UN وبالتالي، فإن هذه التوصية ينبغي أن تقدَّم إلى الجمعية العامة التي تستمد الأونروا ولايتها منها " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد