ويكيبيديا

    "el martes pasado" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • يوم الثلاثاء الماضي
        
    • الخميس الماضي
        
    • الثّلاثاء الماضي
        
    • الثلاثاء الماضى
        
    • إنه الثلاثاء
        
    • ويوم الثﻻثاء الماضي
        
    Así se subrayó firmemente el martes pasado, cuando en un solo día 67 países firmaron el Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares. UN وهذا تأكد بشكل قاطع يوم الثلاثاء الماضي عندما وقع ٦٧ بلدا، في يوم واحد، على معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية.
    Al hablar ante una manifestación en la ciudad de Ramallah el martes pasado, el Presidente Arafat formuló un discurso muy diferente. UN وألقى الرئيس عرفات كلمة أخرى مختلفة إلى حد كبير يوم الثلاثاء الماضي أمام تظاهرة في مدينة رام الله.
    La declaración de despedida, que de forma tan sorprendente nos hizo el martes pasado, fue una pieza maestra de oratoria, que aportó un diagnóstico perspicaz de los problemas que enfrenta la Comisión. UN وكان بيان التوديع الذي فوجئنا به يوم الثلاثاء الماضي تحفة خطابية زودتنا بتحليل عميق للمشاكل التي تواجه المؤتمر.
    Varios oradores los reafirmaron y reiteraron el martes pasado. UN فقد أكدها وأعاد تأكيدها عدة متكلمين يوم الثلاثاء الماضي.
    Mi delegación se asocia con la declaración formulada por la delegación de Sri Lanka el martes pasado en nombre del Grupo de los 21. UN وإن وفدي يزكِّي البيان الذي أدلى به وفد سري لانكا نيابة عن مجموعة اﻟ 21 يوم الثلاثاء الماضي.
    ¿qué observó el martes pasado fuera de mi oficina? Open Subtitles ماذا رأيت مساء يوم الثلاثاء الماضي خارج مكتبي؟
    Estaba atendiendo el bar el martes pasado cuando este tipo, mientras bebía, preguntó: Open Subtitles كنت أعمل على البار في ايلاند و سويدلينغ يوم الثلاثاء الماضي ,كان احد الرجال يشرب وسألني أين يمكن للرجل أن يجد الاثارة ؟
    Sacrifiqué este caballo el martes pasado. Open Subtitles لقد ذبحت هذا الحصان يوم الثلاثاء الماضي.
    Vi a estos bandidos el martes pasado, en la terraza de "Polenta" y no tenían dinero para pagar tampoco. Open Subtitles رأيت هذين المحتالين يوم الثلاثاء الماضي في شرفة بمطعم بولينتا و لم يكن معهما مال للدفع حينها ايضا
    Diego recibió una llamada de teléfono aquí, el martes pasado. Open Subtitles دييغو تلقى مكالمة هاتفية من هنا يوم الثلاثاء الماضي
    el martes pasado había una fila que recorría toda la calle. Open Subtitles يوم الثلاثاء الماضي كان هناك رتل على طول الطريق أسفل البناية.
    El Secretario General Adjunto de Asuntos Humanitarios, Embajador Jan Eliasson, también recalcó esta cuestión el martes pasado en su declaración para presentar un grupo de temas relacionados ante la Segunda Comisión. UN كما أكد وكيل اﻷمين العــام للشؤون الانسانية، السفير جان الياسون، على هذا الموضــوع فــي بيانــه الاستهلالي بشأن مجموعــة مـــن البنــود ذات الصلــة المعروضة على اللجنة الثانية يوم الثلاثاء الماضي.
    Confirma las dudas que abrigamos al respecto el resumen presentado al Grupo de Trabajo Nº 1 el martes pasado por el portavoz del grupo de expertos sobre la radiactividad. UN ونجد تأكيداً للمخاوف التي تداخلنا في هذا الصدد في ذات ألفاظ الموجز الذي قدمه الى الفريق العامل ١ يوم الثلاثاء الماضي المتحدث باسم فريق الخبراء المعني بالنشاط الاشعاعي.
    Hemos tomado nota con atención del documento de trabajo presentado el martes pasado al grupo de trabajo Nº 1 por la delegación estadounidense sobre la vigilancia de los gases nobles, y agradecemos el esfuerzo hecho para profundizar en nuestra reflexión sobre la materia. UN لقد أحطنا علماً باهتمام بورقة العمل التي قدمها الوفد اﻷمريكي يوم الثلاثاء الماضي الى الفريق العامل عن رصد الغازات النادرة ونحن ممتنون لهم لهذا الجهد المبذول من أجل تعميق تفكيرنا في هذه المسألة.
    Lo que estoy tratando de decir es que, en lo que nos concierne, la Conferencia de Desarme completó y concluyó su labor acerca de esta cuestión el martes pasado con la aprobación del informe del Comité ad hoc. UN ووجهة النظر الذي نحاول توضيحها هنا هي أن اعتماد تقرير اللجنة المخصصة يوم الثلاثاء الماضي يكمل وينهي، فيما يتعلق بنا، اﻹجراء الذي يقتضيه مؤتمر نزع السلاح بشأن هذه المسألة.
    Me sumo al agradecimiento expresado el martes pasado por el Presidente de la Confederación Suiza, Sr. Kaspar Villiger, con motivo de la admisión oficial de Suiza a las Naciones Unidas. UN وأود أن أضم آيات شكري إلى آيات الشكر التي أعرب عنها يوم الثلاثاء الماضي كاسبار فيليغر، رئيس الاتحاد الكونفدرالي السويسري ، بمناسبة انضمام سويسرا الرسمي إلى الأمم المتحدة.
    Por cierto, ¿por qué no se aparecieron por acá el martes pasado? Open Subtitles بالمناسبة ، لماذا لم تأتي الخميس الماضي ؟
    Se cumplieron 6 meses el martes pasado. Open Subtitles أكملنـا ستّة أشهر الثّلاثاء الماضي! ذلك عظيمُ.
    No sabe ni dónde está parada desde el martes pasado. Open Subtitles انها لا تشعر بمؤخرتها من الثلاثاء الماضى
    No, el martes pasado... Open Subtitles إنه الثلاثاء.. لا...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد