ويكيبيديا

    "el mes anterior" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • في الشهر السابق
        
    • في الشهر الماضي
        
    • بالشهر السابق
        
    • وفي الشهر الماضي
        
    • للشهر السابق
        
    • خلال الشهر السابق
        
    • خلال الشهر الماضي
        
    • الشهر المنصرم
        
    • قبل ذلك بشهر
        
    • وخلال الشهر الماضي
        
    • عن الشهر السابق
        
    • شهر قبل
        
    • الشهر الذي سبق
        
    • الشهر الذي يسبق
        
    Asimismo se refirió a la jornada de reflexión de todas las organizaciones copatrocinantes del Programa Conjunto, que también había tenido lugar el mes anterior. UN وأبلغ عن اجتماع جميع المنظمات المشتركة في تمويل برنامج اليونيدز، الذي عُقد أيضا في الشهر السابق.
    Número total de violaciones cometidas el mes anterior: 48 UN مجموع الخروقات ملاحظات مجموع الخروقات في الشهر السابق 48
    El proyecto se reactivó el mes anterior después de que el municipio recibiera fondos de donantes estadounidenses. UN ثم استؤنف تنفيذه في الشهر الماضي بعد أن تلقت البلدية أموالا من مانحين أمريكيين.
    el mes anterior se designó a un nuevo comandante para que se hiciera cargo del comando militar ubicado en Timor Oriental. UN ولقد تم في الشهر الماضي تعيين قائد جديد لتولي القيادة العسكرية في تيمور الشرقية.
    Se produjo una reducción en el número de incidentes interétnicos en comparación con el mes anterior. UN وتناقصت الحوادث التي تجري بين الإثنيات المختلفة مقارنة بالشهر السابق.
    Total de violaciones cometidas el mes anterior UN مجموع الخروقات في الشهر السابق اعتداءات عسكرية
    Total de violaciones cometidas el mes anterior UN مجموع الخروقات في الشهر السابق اعتداءات عسكرية
    Total de violaciones cometidas el mes anterior UN المجموع العام مجموع الخروقات في الشهر السابق
    Total de violaciones cometidas el mes anterior UN مجموع الخروقات في الشهر السابق نفاث حربي استطلاعي
    Total de violaciones cometidas el mes anterior UN مجموع الخروقات في الشهر السابق اعتداءات عسكرية
    Total de violaciones cometidas el mes anterior UN مجموع الخرقات في الشهر السابق اعتداءات عسكرية
    El Ministro de Relaciones Exteriores de Indonesia, Ali Alatas, puso aún más de relieve el dilema de Yakarta tras una visita que realizó a Timor Oriental durante el mes anterior. UN وورطة جاكرتا سلط الضوء عليها مرة أخرى وزير الخارجية علي العطاس بعد زيارة قام بها لتيمور الشرقية في الشهر الماضي.
    Desde ese punto de vista, acogemos con satisfacción la confirmación, el mes anterior, del Sr. Ahmed Qurei como Primer Ministro de Palestina, así como la confirmación del nuevo Gabinete. UN ومن هذا المنطلق، نرحب بتثبيت السيد أحمد قريع في الشهر الماضي رئيساً لوزراء فلسطين، وكذلك تثبيت أعضاء حكومته الجديدة.
    Dentro de esa perspectiva el Kazajkstán organizó el mes anterior el primer congreso de dirigentes políticos y religiosos. UN ومن هذا المنظور نظمت كازاخستان في الشهر الماضي أول مؤتمر للقادة السياسيين والدينيين.
    el mes anterior se había informado de 297 incidentes, lo que representa un aumento del 37% en el número de incidentes conexos en el plazo de un mes y del 133% en dos meses. UN وأُبلغ عن وقوع 297 حادثاً في الشهر الماضي. ويمثل هذا العدد زيادة في الحوادث ذات الصلة بنسبة 37 في المائة خلال شهر واحد وبنسبة 133 في المائة خلال شهرين.
    También señala la importancia de la Tercera Conferencia sobre el Desarrollo Sostenible de los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo, celebrada el mes anterior en Samoa, que ha permitido establecer nuevas alianzas. UN وأشار أيضاً إلى أهمية المؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية، الذي عقد في الشهر الماضي في ساموا، والذي تمخضت عنه مجموعة من الشراكات الجديدة.
    El número total de miembros de minorías étnicas se redujo en 3 en comparación con el mes anterior. UN وانخفض مجموع عدد الأفراد المنتمين إلى أقليات عرقية بمقدار 3 أفراد مقارنة بالشهر السابق.
    el mes anterior, el Sr. Ali Alatas, Ministro de Relaciones Exteriores de Indonesia, eligió rendir nuevos honores a Mantiri —que ahora se ha retirado de las fuerzas armadas— al asignarle el crucial cargo de Embajador de Indonesia en Australia. UN وفي الشهر الماضي فقط، اختار وزير الخارجية الاندونيسي، السيد علي العطاس، أن يزيد من تكريم منتيري، وهو متقاعد اﻵن من القوات المسلحة، بالمنصب الحيوي سياسيا، منصب سفير اندونيسيا لدى استراليا.
    Durante su incapacidad temporal tienen derecho a una compensación del 80% de su salario base en el mes anterior. UN ويحق لهم تلقي تعويض يبلغ 80 في المائة من راتبهم الأساسي للشهر السابق لعجزهم المؤقت عن العمل.
    También deseo expresar mi más profundo aprecio por la destreza con que su predecesor, el Embajador Mérimée, presidió las tareas del Consejo durante el mes anterior. UN كما أود أن أعرب عن تقديري العميق لما أبداه سلفكم السفير مريميه من براعة في رئاسة عمل المجلس خلال الشهر السابق.
    el mes anterior el Grupo de Minsk había exhortado a las partes a que progresaran en ese sentido. UN وقد قام فريق مينسك خلال الشهر الماضي بتشجيع اﻷطراف على إحراز تقدم.
    En total hay 23 miembros de minorías étnicas más que el mes anterior. UN وازداد العدد الإجمالي لأفراد الفيلق من الأقليات الإثنية بمقدار 23 عن الشهر المنصرم.
    Según se informó, Belbaysi había sido detenido el mes anterior en el puesto de control de Erez y se lo había llevado a la Cárcel de Ashkelon para interrogarlo. UN وجاء في التقرير أن بلبيسي كان قد احتجز قبل ذلك بشهر عند حاجز إيرتز ونقل الى سجن عسقلان للاستجواب.
    En total hay cuatro miembros de minorías étnicas menos que el mes anterior. UN وقد انخفض العدد الإجمالي لأفراد الفيلق من الأقليات العرقية بمقدار 4 أفراد عن الشهر السابق.
    Él estuvo yendo al solario el mes anterior. Open Subtitles لقد كان يأخذ حمام شمسي لمدة شهر قبل ذلك
    En particular, ese sitio fue fundamental durante el mes anterior a la Cumbre para responder a la enorme demanda de los medios de información y los posibles participantes. UN وبالتحديد أصبح هذا الموقع جوهرياً خلال الشهر الذي سبق انعقاد القمة للرد على الطلب الهائل من وسائط الإعلام ومن المشتركين المحتملين.
    Invitación a los miembros recién elegidos a que participen en las consultas oficiosas que se celebren durante el mes anterior al comienzo de su mandato. UN حضور الأعضاء المنتخبين الجدد المشاورات غير الرسمية خلال الشهر الذي يسبق على الفور مدة عضويتهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد