Gracias a tales disposiciones de derecho penal, se han podido confiscar activos económicos, financieros y comerciales en el curso de investigaciones realizadas por el Ministerio Público contra personas relacionadas con las actividades de terroristas internacionales. | UN | وبفضل أحكام القانون الجنائي تلك تسنى التحفظ على أصول اقتصادية ومالية وتجارية في أثناء التحقيقات التي تجريها مكاتب المدعي العام ضد أفراد لهم بصلة بأنشطة الإرهاب الدولي. |
el Ministerio Público contra Kasmin b. Soeb [1974] 1 MLJ 230. | UN | المدعي العام ضد قاسمين بن صعيب [1974] 1 المجلة القانونية المالايية 230 |
el Ministerio Público contra Mohamad Ramly [1974] 1 MLJ 95. | UN | المدعي العام ضد محمد رملي [1974] 1 المجلة القانونية المالايية 95 |
el Ministerio Público contra Madhavan Nair [1975] 2 MLJ 270. | UN | المدعي العام ضد مضافان نير [1975] 2 المجلة القانونية المالايية 270 |
el Ministerio Público contra Lim Chen Len [1981] 2 MLJ 41. | UN | المدعي العام ضد ليم تشين لين [1981] 2 المجلة القانونية المالايية 41 |
el Ministerio Público contra Jafa b. Daud [1981] 1 MLJ 315. | UN | المدعي العام ضد جفا بن داود [1981] 1 المجلة القانونية المالايية 315 |
el Ministerio Público contra Lim Re Song [1982] 2 MLJ 332. | UN | المدعي العام ضد ليم ري سونغ [1982] 2 المجلة القانونية المالايية 332 |
el Ministerio Público contra K. M. Basheer Ahmad [1982] 2 MLJ 78. | UN | المدعي العام ضد ك. م. بشير أحمد [1982] 2 المجلة القانونية المالايية 78 |
el Ministerio Público contra Khairuddin [1982] 2 MLJ 331. | UN | المدعي العام ضد خير الدين [1982] 2 المجلة القانونية المالايية 331 |
el Ministerio Público contra Liew Sam Seong [1982] 1 MLJ 223. | UN | المدعي العام ضد ليو سام سيونغ [1982] 1 المجلة القانونية المالايية 223 |
el Ministerio Público contra Yap Siong [1983] 1 MLJ 415. | UN | المدعي العام ضد ياب سيونغ [1983] 1 المجلة القانونية المالايية 415 |
el Ministerio Público contra Mark Koding [1983] 1 MLJ 111. | UN | المدعي العام ضد مارك كودينغ [1983] 1 المجلة القانونية المالايية 111 |
el Ministerio Público contra Mohamed Said [1984] 1 MLJ 50. | UN | المدعي العام ضد محمد سعيد [1984] 1 المجلة القانونية المالايية 50 |
el Ministerio Público contra Raymond Chia Kim Chwee [1985] 2 MLJ 63. | UN | المدعي العام ضد ريموند تشيا كيم تشوي [1985] 2 المجلة القانونية المالايية 63 |
el Ministerio Público contra Leng Chow Teng [1985] 1 MLJ 229. | UN | المدعي العام ضد لينغ تشاو تينغ [1985] 1 المجلة القانونية المالايية 229 |
el Ministerio Público contra Mohamed Tarmizi [1985] 1 MLJ 219. | UN | المدعي العام ضد محمد ترميزي [1985] 1 المجلة القانونية المالايية 219 |
el Ministerio Público contra Oon Lai Hin [1985] 1 MLJ 66. | UN | المدعي العام ضد أون لاي هين [1985] 1 المجلة القانونية المالايية 66 |
el Ministerio Público contra Cheah Cheng Eng [1986] 2 MLJ 39. | UN | المدعي العام ضد تشياه تشينغ إينغ [1986] 2 المجلة القانونية المالايية 39 |
el Ministerio Público contra Phon Nam [1988] 3 MLJ 415. | UN | المدعي العام ضد فون نام [1988] 3 المجلة القانونية المالايية 415 |
Se afirma que estas personas no habrían sido oportunamente informadas de los cargos que se les imputan; que no habrían tenido un adecuado contacto con sus familias ni con sus abogados; que éstos no habrían podido tener acceso a las pruebas presentadas por el Ministerio Público contra sus patrocinados ni tiempo para preparar sus defensas. | UN | ويُزعم أنه لم يتم على النحو الواجب إعلام أولئك الأشخاص بالتهم الموجهة إليهم؛ وإنه لم يتم السماح لهم بالاتصال بأسرهم أو بمحام؛ وبأن المحامين لم يتمكنوا من الاطلاع على الأدلة التي قدمها مكتب المدعي العام ضد زبنائهم أو أنه لم تتح لهم المدة الكافية لإعداد دفاعهم. |