En su reciente visita, el Ministro de Relaciones Exteriores de Cuba había recibido protección federal y también de las autoridades de la ciudad. | UN | وقد تلقت الزيارة التي قام بها مؤخرا وزير خارجية كوبا حماية على المستوى الاتحادي وعلى مستوى المدينة. |
Los detalles elocuentes presentados por el Ministro de Relaciones Exteriores de Cuba han desnudado con claridad meridiana las consecuencias inhumanas del bloqueo. | UN | وتظهر التفاصيل البليغة التي قدمها وزير خارجية كوبا بجلاء شديد العواقب غير الإنسانية لهذا الحظر. |
35. Carta de fecha 11 de julio de 1960 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Ministro de Relaciones Exteriores de Cuba | UN | ٥٣- رسالة مؤرخة في ١١ تموز/يوليه ٠٦٩١ وموجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من وزير خارجية كوبا |
36. Carta de fecha 31 de diciembre de 1960 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Ministro de Relaciones Exteriores de Cuba | UN | ٦٣- رسالة مؤرخة في ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٠٦٩١ وموجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من وزير خارجية كوبا |
35. Carta de fecha 11 de julio de 1960 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Ministro de Relaciones Exteriores de Cuba | UN | ٥٣ - رسالة مؤرخة ١١ تموز/يوليه ٠٦٩١، موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من وزير خارجية كوبا |
36. Carta de fecha 31 de diciembre de 1960 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Ministro de Relaciones Exteriores de Cuba | UN | ٦٣ - رسالة مؤرخة ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٠٦٩١، موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من وزير خارجية كوبا |
35. Carta de fecha 11 de julio de 1960 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Ministro de Relaciones Exteriores de Cuba | UN | ٥٣ - رسالة مؤرخة ١١ تموز/يوليه ٠٦٩١، موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من وزير خارجية كوبا |
36. Carta de fecha 31 de diciembre de 1960 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Ministro de Relaciones Exteriores de Cuba | UN | ٦٣ - رسالة مؤرخة ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٠٦٩١، موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من وزير خارجية كوبا |
35. Carta de 11 de julio de 1960 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Ministro de Relaciones Exteriores de Cuba | UN | ٥٣ - رسالة مؤرخة ١١ تموز/يوليه ٠٦٩١ وموجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من وزير خارجية كوبا |
36. Carta de 31 de diciembre de 1960 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Ministro de Relaciones Exteriores de Cuba | UN | ٦٣ - رسالة مؤرخة ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٠٦٩١ وموجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من وزير خارجية كوبا |
12. Carta de 11 de julio de 1960 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Ministro de Relaciones Exteriores de Cuba | UN | ١٢ - رسالة مؤرخة ١١ تموز/يوليه ١٩٦٠ موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من وزير خارجية كوبا |
13. Carta de 31 de diciembre de 1960 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Ministro de Relaciones Exteriores de Cuba | UN | ١٣ - رسالة مؤرخة ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٠٦٩١ موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من وزير خارجية كوبا |
Como señaló el Ministro de Relaciones Exteriores de Cuba en el discurso que pronunció ante el pleno de la Asamblea General, no debería permitirse que " Un programa de desarrollo " se convierta en un sustituto de otros esfuerzos importantes de desarrollo que han tenido una eficacia demostrada. | UN | وكما لاحظ وزير خارجية كوبا عند مخاطبته الجمعية العامة في إحدى جلساتها العامة، ينبغي ألا يسمح لخطة التنمية أن تصبح بديلا عن الجهود اﻹنمائية اﻷخرى التي ثبت نجاحها. |
7. Carta de 11 de julio de 1960 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Ministro de Relaciones Exteriores de Cuba | UN | ٧ - رسالة مؤرخة ١١ تموز/يوليه ١٩٦٠ موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من وزير خارجية كوبا |
8. Carta de 31 de diciembre de 1960 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Ministro de Relaciones Exteriores de Cuba | UN | ٨ - رسالة مؤرخة ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦٠ موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من وزير خارجية كوبا |
Carta de fecha 11 de julio de 1960 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Ministro de Relaciones Exteriores de Cuba | UN | رسالة مؤرخة ١١ تموز/يوليه ١٩٦٠ موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من وزير خارجية كوبا الجلسة ٨٧٦ |
Carta de fecha 31 de diciembre de 1960 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Ministro de Relaciones Exteriores de Cuba | UN | رسالة مؤرخة ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦٠ موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من وزير خارجية كوبا |
Carta de fecha 11 de julio de 1960 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Ministro de Relaciones Exteriores de Cuba | UN | ٧ - رسالة مؤرخة ١١ تموز/يوليه ١٩٦٠ موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من وزير خارجية كوبا |
Carta de fecha 31 de diciembre de 1960 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Ministro de Relaciones Exteriores de Cuba | UN | ٨ - رسالة مؤرخة ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦٠ موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من وزير خارجية كوبا |
Tema 9 Carta de fecha 11 de julio de 1960 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Ministro de Relaciones Exteriores de Cuba | UN | البند ٩ رسالة مؤرخة ١١ تموز/يوليه ١٩٦٠ موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من وزير خارجية كوبا |
La carta indica también que el Ministro de Relaciones Exteriores de Cuba ha manifestado su interés en hacer uso de la palabra Asamblea General 102ª sesión plenaria | UN | وتشير الرسالة أيضا إلى أن وزير الشؤون الخارجية لكوبا أعـرب عن رغبته في مخاطبة الجمعية العامة بشأن ذلك البند في جلسة عامة. |
Sr. Pankin (Federación de Rusia) (habla en ruso): el Ministro de Relaciones Exteriores de Cuba, Sr. Felipe Pérez Roque, quien se encuentra hoy con nosotros, ha explicado en gran detalle las consecuencias exactas del bloqueo de los Estados Unidos contra Cuba. | UN | السيد بانكن (الاتحاد الروسي) (تكلم بالروسية): إن وزير الخارجية الكوبي فليب بيريز روكي، الحاضر معنا اليوم، قد شرح بتفصيل كبير العواقب الدقيقة للحصار الذي تفرضه الولايات المتحدة على كوبا. |