ويكيبيديا

    "el mismo sitio" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • نفس المكان
        
    • مكان واحد
        
    • نفس الموقع
        
    • بنفس المكان
        
    • ذات المكان
        
    • المكان نفسه
        
    • نفس البقعة
        
    • نفس مكان
        
    • على الموقع نفسه
        
    • نفس المكانِ
        
    Aprietas "play"... y la aguja cae en el medio, en el mismo sitio. Open Subtitles تسقط الإبرة على المنتصف ودائماً في نفس المكان أظنني سأشرح هذا
    Tenéis que vivir en el mismo sitio, quizá en casa de Gina. Open Subtitles يجب أن تعيش في نفس المكان .. ربما مع جينا
    Sabes, sentado en el mismo sitio, día tras día, pintó la misma vista Open Subtitles تعلمين, جلس في نفس المكان يوما بعد يوم رسم نفس المنظر
    Me aburre quedarme mucho tiempo en el mismo sitio. Open Subtitles أشعر بالملل إذا بقيتُ في مكان واحد لفترة طويلة
    Posteriormente, los inspectores de la UNMOVIC encontraron otras dos municiones de este tipo en el mismo sitio. UN وفيما بعد، عثر مفتشو الأنموفيك على ذخيرتين أخريين في نفس الموقع.
    También hay una denuncia de un vehículo robado en el mismo sitio. Open Subtitles . و هنالك أيضاً بلاغ عن سيارة مسروقة بنفس المكان
    Probablemente compras tus camisas y las baterías para el auto en el mismo sitio. Open Subtitles أتذهب إلى هناك؟ قد تكون تشتري بطاريات سيارتك وقمصانك من ذات المكان
    Y todos los turistas "Ey, vamos a quedarnos en el mismo sitio y a mirar al... árbol muerto gigante" Iros a casa, perdedores. Open Subtitles دعونا نقف جميعاً في نفس المكان وننظر الي الشجرة العملاقة الميته, أذهبوا الي البيت أيها الفشله أحاول الحصول علي الغداء
    Bueno, el golpe mortal, en ambos casos está exactamente en el mismo sitio. Open Subtitles حسنا الضربة القاتلة في كلتا الحالتين كانت تقريبا في نفس المكان
    ¿De verdad compramos el pescado en el mismo sitio en que compramos ruedas? Open Subtitles أحقًا نشتري السمك من نفس المكان الذي نشتري منه الإطارات ؟
    En el mismo sitio donde ha estado los últimos 10 años, a salvo. Open Subtitles نفس المكان الذي كانت فيه على مدى السنوات العشر الماضية بامان
    Por tanto, un objeto continuará moviéndose o se quedará en el mismo sitio a menos que algo lo cambie. TED لذلك، يستمر الجسم بالتحرك أو البقاء في نفس المكان ما لم يؤثر عليه شيئًا
    En el mismo sitio que la última vez y que traiga su silla de montar. Open Subtitles أخبرْه في نفس المكان الذي تقابلنا به آخر مره وكل مايحتاج جلبه معه سرجه
    Sí. Pero nunca atacaban en el mismo sitio dos veces. Open Subtitles هذا صحيح لكنها لا تهاجم نفس المكان مرتين
    Sí, igual de imbécil que aquella zorra. Estará en el mismo sitio, joder. Open Subtitles اللعنة ، ميلاني تملك نفس ذكاء الكلبة السابقة ستكون في نفس المكان
    Pensé en eso así que me quedé en el mismo sitio... y esperé durante horas. Open Subtitles لقد فكرت في هذا، ولهذا بقيت في نفس المكان وانتظرت لساعات
    Llega tanta correspondencia que la guardo en el mismo sitio. Open Subtitles هناك الكثير من المراسلات فأحفظها كلها في مكان واحد
    Los tres escoltas en el mismo sitio. Open Subtitles جميع المرافقين الثلاثه على نفس الموقع
    ¿Cómo consigues herirte siempre en el mismo sitio? Open Subtitles كيف آذيت نفسك بجميع المرات بنفس المكان ؟
    Espera. Escucha su voz. Parece que están en el mismo sitio. Open Subtitles مهلاً، اصغوا إلى صوتها، يبدو قادماً من ذات المكان.
    Porque todos piensan que tu sonrisa y tu cara nunca están en el mismo sitio al mismo tiempo. Open Subtitles لأنهم يظنون، يا عزيزي، أن ابتسامتك ووجهك لا يتواجدان معاً في الوقت نفسه، أو المكان نفسه
    Los secuestra, los mantiene prisioneros y luego los entierra a todos en el mismo sitio. Open Subtitles هو يختطفهم, هو يحتفظ بهم اسرى ثم يقوم بدفنهم جميعا فى نفس البقعة
    Y, es política de los Ranger no acampar en el mismo sitio donde se enciende la fogata. Open Subtitles ومن قوانين الحراسة ألا تنصب خيمتك في نفس مكان تسخين طعامك.
    36. En el mismo sitio en Internet puede también accederse a versiones en línea de los documentos del Comité e información sobre las ratificaciones, el estado de presentación de los informes y los miembros del Comité. UN 36- أما ما يمكن الوصول إليه مباشرة على الشبكة من وثائق اللجنة ومعلومات عن التصديقات وحالة تقديم التقارير والعضوية في اللجنة فهو موجود أيضا على الموقع نفسه.
    Ha parado en el mismo sitio de la carretera 3 unas seis veces. Open Subtitles تَوقّفتْ في نفس المكانِ على طريقِالثالثما يُقارب6مرات .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد