el Oscuro capítulo del apartheid ha terminado. | UN | إن العهد القاتم للفصل العنصري لم يعد موجود. |
Personalmente, recomiendo el Oscuro porque perdona los fluidos del cuerpo. | Open Subtitles | شخصياً، انا اوصي باللون القاتم لأنه يخفف من ظهور سوائل الجسم |
Después de que la maldición se rompiera, busqué por todos lados y descubrí que el Oscuro te tenía cautiva. | Open Subtitles | بعدما أُبطلَت اللعنة، بحثتُ عنكِ في كلّ مكان، و اكتشفتُ أنّ القاتم يحتجزكِ. |
Pero el Oscuro podría ser cualquier cosa o persona. | Open Subtitles | لكن القوة السوداء يمكن ان تكون اي شئ او اية احد , صحيح؟ |
Pero prefiero luchar contra Rahl el Oscuro a casarme con quien ni conozco. | Open Subtitles | "لكني افضل محاربة "داركن رال .علي ان اتزوج فتاه اعرفها بالكاد |
Es una tierra sin magia, donde el Oscuro será despojado de sus poderes. Allí no necesitarás ningún arma mágica para matarlo. | Open Subtitles | حيث القاتم مجرّدٌ مِنْ قوّته، لن تحتاج هناك إلى أيّ سلاحٍ سحريّ لتقتله. |
Como paciente tuyo, el Oscuro debe haberte contado todo tipo de secretos. | Open Subtitles | كونه مريضاً لديك، لا بدّ أنّ القاتم باح لكَ بكلّ أنواع الأسرار. |
Hay muchas ventajas en ser el Oscuro. | Open Subtitles | ثمّة فوائد كثيرة مِنْ كوني القاتم |
el Oscuro dispuesto a sacrificar su vida por su familia. | Open Subtitles | القاتم مستعدٌّ للتضحية بنفسه مِنْ أجل عائلته |
No está funcionando. el Oscuro ha escapado, y sabe demasiado. | Open Subtitles | هذا غير مجدٍ القاتم تحرّر وهو يعرف الكثير |
Libros. Libros de historia, hechicería, y si tenemos suerte, también algunos sobre el Oscuro. | Open Subtitles | كتب، عن التاريخ وفنّ السحر وكما أرجو، كتاب عن القاتم أيضاً |
Piensa en lo que ella podría hacer si el Oscuro estuviese bajo su control. | Open Subtitles | فكّر ما ستستطيع فعله إنْ كان القاتم تحت سيطرتها |
el Oscuro amablemente restauró lo que una vez me quitó. | Open Subtitles | تكرّم القاتم بإعادة ما سلبني إيّاه سابقاً |
Parece que la magia de el Oscuro no fue todo lo que esperaba que fuera. | Open Subtitles | يبدو أنّ سحر القاتم لمْ يكن كما كنت أرجو |
Bien, si el Oscuro es tan poderoso, ¿por qué no utilizar la magia para atraerle a su lado? | Open Subtitles | إنْ كان القاتم بتلك القوّة فلمَ لا يسحر حفيده ليكون إلى جانبه؟ |
Un arma que me permitiría finalmente obtener mi venganza contra el Oscuro. | Open Subtitles | وهو سلاح يتيح لي أخيراً الانتقام مِن القاتم |
¿Qué mejor modo para encontrar al autor que hacer que el Oscuro lo haga todo por ti? | Open Subtitles | أيّ طريقة لإيجاد المؤلّف أفضل مِنْ أنْ يفعلها القاتم عوضاً عنهنّ؟ |
Y si hay alguien que puede encontrarlo y obligarlo a hacer su voluntad, yo apuesto por el Oscuro. | Open Subtitles | وإنْ كان هناك مَنْ يستطيع العثور عليه وإرغامه على تنفيذ إرادته، فأراهن على القاتم |
Pero entonces el Oscuro leería nuestros pensamientos y los aplastaría como calabazas. | Open Subtitles | لكن حينها القوة السوداء سوف تقرا عقولنا وتحطمهم مثل القرع . |
Soy el Oscuro, y no hizo nada. | Open Subtitles | انا القوة السوداء , لم افعل اية شئ . |
Digo, nunca podemos encontrar a Rahl el Oscuro porque siempre cambia de lugar. | Open Subtitles | "اعني, اننا لا نستطيع ايجاد "داركن رال .لانه يغير مكانه باستمرار |
Finalmente se cerró el Oscuro capítulo de lucha, violencia, turbulencia y disturbios. | UN | والفصل المظلم الذي اتسم بالحرب والعنف والاضطرابات والقلاقل قد أغلق أخيرا. |
En 1669, en el Oscuro y maloliente sótano de su casa en Hamburgo, los costosos experimentos alquímicos de Brand estaban despilfarrando rápidamente las reservas de su rica esposa, Margarita. | Open Subtitles | فى عام 1669 وفى قبو مظلم بمنزله فى هامبرج أفلست تجارب براند الكيميائية المكلفة زوجته الثرية مارجريتا بسرعة |