ويكيبيديا

    "el ose convino en examinar este" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا
        
    • وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا
        
    • اتفقت الهيئة على النظر في هذا
        
    92. En su tercera sesión, el OSE convino en examinar este tema en consultas oficiosas organizadas por el Sr. D ' Auvergne y el Sr. Hojesky. UN 92- وفي جلستها الثالثة، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار مشاورات غير رسمية يعقدها السيد دوفرنيه والسيد هويَسكي.
    210. En su segunda sesión, el OSE convino en examinar este tema en consultas oficiosas facilitadas por el Sr. Shimada. UN 210- وفي الجلسة الثانية، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في مشاورات غير رسمية ييسرها السيد شيمادا.
    257. En su segunda sesión, el OSE convino en examinar este subtema en consultas oficiosas facilitadas por el Sr. Shimada. UN 257- وفي الجلسة الثانية، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي في مشاورات غير رسمية ييسرها السيد شيمادا.
    79. En esa misma primera sesión, el OSE convino en examinar este tema en un grupo de contacto copresidido por el Sr. Hojesky y el Sr. Gwage. UN 79- وفي الجلسة الأولى، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يشارك في رئاسته السيد هوجسكي والسيد غويج.
    185. En su segunda sesión, el OSE convino en examinar este subtema en un grupo de contacto presidido por el Sr. Owen-Jones. UN 185- وفي الجلسة الثانية، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي في إطار فريق اتصال يرأسه السيد أوين - جونز.
    263. En su segunda sesión, el OSE convino en examinar este subtema en consultas oficiosas facilitadas por el Presidente. UN 263- وفي الجلسة الثانية، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي في مشاورات غير رسمية ييسرها الرئيس.
    En la misma sesión, el OSE convino en examinar este subtema del programa en consultas oficiosas facilitadas por la Sra. Rasmussen y el Sr. Tanabe. UN وفي الجلسة نفسها، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي من جدول الأعمال في إطار مشاورات غير رسمية تيسرها السيدة راسموسن وتانابي.
    En esa misma sesión, el OSE convino en examinar este subtema del programa en consultas oficiosas facilitadas por la Sra. Hussein y el Sr. Tanabe. UN وفي الجلسة نفسها، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي من جدول الأعمال في إطار مشاورات غير رسمية يشترك في تيسيرها السيدة فاطمة حسين والسيد تانابي.
    En esa misma sesión, el OSE convino en examinar este subtema del programa en consultas oficiosas cofacilitadas por la Sra. Hussein y la Sra. Plume. UN وفي الجلسة نفسها، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي من جدول الأعمال في مشاورات غير رسمية اشترك في تيسيرها السيدة حسين والسيدة بلوم.
    En su primera sesión, el OSE convino en examinar este subtema del programa en consultas oficiosas cofacilitadas por el Sr. Osafo y Sr. Nikov. UN وفي الجلسة الأولى، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي من جدول الأعمال في مشاورات غير رسمية يشترك في تيسيرها السيد أوسافو والسيد نيكوف.
    201. En su primera sesión, el OSE convino en examinar este tema del programa en consultas oficiosas en un grupo de contacto presidido por el Presidente del OSE. UN 201- وفي الجلسة الأولى، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند من جدول الأعمال في إطار فريق اتصال يترأسه رئيس الهيئة الفرعية للتنفيذ.
    49. En su segunda sesión, el OSE convino en examinar este subtema en consultas oficiosas organizadas por la Sra. Sangarwe. UN 49- وفي الجلسة الثانية، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي في إطار مشاورات غير رسمية تعقدها السيدة سانغاروي.
    106. En la reanudación de su primera sesión, el OSE convino en examinar este tema en un grupo de contacto presidido por el Sr. Owen-Jones con la asistencia del Sr. Goote. UN 106- وفي الجلسة الأولى المستأنفة، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يرأسه السيد أوين جونز، بمساعدة السيد غوت.
    115. En la continuación de su primera sesión, el OSE convino en examinar este tema en un grupo de contacto copresidido por el Sr. Kunihito Shimada (Japón) y el Sr. Yaw Bediako Osafo (Ghana). UN 115- وفي جلستها الأولى المستأنفة، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يتشارك في رئاسته السيد كونيهيتو شيمادا (اليابان) والسيد ياو بيدياكو أوسافو (غانا).
    33. En la misma sesión, el OSE convino en examinar este subtema conjuntamente con el subtema 4 d) en consultas oficiosas facilitadas por la Sra. Martínez y el Sr. Tanabe. UN 33- وفي الجلسة نفسها، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي مقترنا بالبند الفرعي 4(د) في مشاورات غير رسمية تيسرها السيدة مارتينيس والسيد تانابي.
    217. En la segunda sesión, el OSE convino en examinar este tema en un grupo de contacto copresidido por el Sr. Yaw Bediako Osafo (Ghana) y el Sr. Shimada. UN 217- وفي الجلسة الثانية، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يتشارك في رئاسته السيد بيدياكو أوسافو (غانا) والسيد شيمادا.
    222. En su segunda sesión, el OSE convino en examinar este tema en un grupo de contacto presidido por el Sr. Chruszczow, Presidente del OSE. UN 222- وفي الجلسة الثانية، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يرأسه رئيس الهيئة الفرعية، السيد خروتسوف.
    228. En su segunda sesión, el OSE convino en examinar este tema en un grupo de contacto presidido por el Sr. Chruszczow, Presidente del OSE. UN 228- وفي الجلسة الثانية، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يرأسه رئيس الهيئة الفرعية السيد خروتسوف.
    En esa misma sesión, el OSE convino en examinar este subtema conjuntamente con el subtema 4 b) por conducto de un grupo de contacto presidido por el Sr. José Romero (Suiza). UN وفي الجلسة ذاتها، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي إلى جانب البند الفرعي 4(ب) عن طريق فريق اتصال يرأسه السيد خوسيه روميرو (سويسرا).
    26. En la misma sesión, el OSE convino en examinar este subtema junto con los subtemas 4 c) y d) en un grupo de contacto copresidido por la Sra. Plume y la Sra. Black Layne. UN 26- وفي الجلسة نفسها، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي مقترناً بالبندين الفرعيين 4(ج) و4(د) في إطار فريق اتصال يتشارك في رئاسته السيدة بلوم والسيدة بلاك لاين.
    81. En la misma sesión, el OSE convino en examinar este tema en un grupo de contacto presidido por el Sr. Rence Sore (Islas Salomón). UN 81- وفي الجلسة نفسها، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يرأسه السيد رينس سور (جزر سليمان).
    33. En la tercera sesión, el OSE convino en examinar este subtema en consultas oficiosas organizadas por la Presidenta del OSE con la asistencia de la Sra. Andrea Albán (Colombia). UN 33- وفي الجلسة الثالثة اتفقت الهيئة على النظر في هذا البند الفرعي في إطار مشاورات غير رسمية تدعو إلى عقدها رئيسة الهيئة بمساعدة من السيدة أندريا ألبان (كولومبيا).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد