ويكيبيديا

    "el ose tal vez desee" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • قد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ أن
        
    • قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في
        
    • وقد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ أن
        
    • وقد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في
        
    • قد ترغب الهيئة الفرعية في
        
    • قد تود الهيئة الفرعية أن
        
    • وقد تودّ الهيئة الفرعية للتنفيذ
        
    • وربما تود الهيئة الفرعية للتنفيذ
        
    • ربما تود الهيئة الفرعية
        
    • ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ أن
        
    • وقد ترغب أيضاً في
        
    • وقد تود أن
        
    • وقد تود الهيئة الفرعية أيضا أن
        
    • وقد ترغب الهيئة الفرعية في
        
    • وقد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ أيضاً في
        
    11. Medidas. el OSE tal vez desee tomar nota del citado informe y dar orientaciones al respecto a la secretaría. UN 11- الإجراء: قد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تحيط علماً بالتقرير عن حالة الاستعراض وأن تقدم إرشادات إلى الأمانة.
    23. Medidas. el OSE tal vez desee tomar nota de la información facilitada en los mencionados documentos. UN 23- الإجراء: قد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تحيط علماً بالمعلومات الواردة في الوثائق المذكورة أعلاه.
    63. Al examinar las cuestiones que abarcan toda la gama de actividades de la secretaría, el OSE tal vez desee: UN 63- عند النظر في القضايا المتداخلة في كامل مجموعة أنشطة الأمانة قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في:
    Al examinar el documento sobre las medidas adoptadas por las Partes no incluidas en el anexo I para aplicar la Convención, el OSE tal vez desee orientar a la secretaría sobre el modo de llevar a cabo las nuevas evaluaciones, si fuera necesario. UN وعند النظر في الوثيقة المعدة بشأن الخطوات التي اتخذتها الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بغية تنفيذ الاتفاقية، قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في تقديم توجيه إلى الأمانة حول كيفية القيام بمزيد من التقييمات عند الحاجة.
    el OSE tal vez desee instar a las Partes que no lo hayan hecho a que paguen sus contribuciones a su debido tiempo. UN وقد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تحث الأطراف التي لم تسدد اشتراكاتها بعد على أن تفعل ذلك في الوقت المناسب.
    31. el OSE tal vez desee examinar medidas para atender la petición de la Conferencia de las Partes. UN ١٣- وقد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في النظر في اﻹجراءات الواجبة للاستجابة لطلب مؤتمر اﻷطراف.
    45. Medidas. el OSE tal vez desee facilitar más orientaciones sobre esta cuestión. UN 45- الإجراء: قد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تقدم المزيد من الإرشادات بشأن هذه المسألة.
    4. el OSE tal vez desee tomar nota del presente informe y seguir estudiando la situación en el contexto de su examen de los informes de ejecución financiera elaborados por la secretaría. UN 4- قد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تحيط علماً بهذا التقرير وأن تبقي الحالة قيد الاستعراض، وذلك في إطار نظرها في تقارير الأداء المالي المعدة من الأمانة.
    62. Medidas. el OSE tal vez desee recomendar un proyecto de decisión para que lo apruebe la CP en su 12º período de sesiones. UN 62- الإجراء: قد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ أن توصي بمشروع مقرر يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته الثانية عشرة.
    67. Los participantes convinieron en formular varias recomendaciones, que el OSE tal vez desee examinar según proceda: UN 67- اتفق المشاركون على عدد من التوصيات التي قد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تنظر فيها، حسب الاقتضاء.
    Al estudiar el plan de reuniones, el OSE tal vez desee tener en cuenta las repercusiones del plan en el programa de trabajo y en el presupuesto por programas para el bienio 2000-2001. UN ولدى معالجة مسألة الجدول الزمني للاجتماعات، قد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تضع في اعتبارها تأثير الجدول الزمني على برنامج العمل والميزانية البرنامجية لفترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢.
    52. Medidas. el OSE tal vez desee recomendar un proyecto de decisión para que la CP lo apruebe en su décimo período de sesiones. b) Asuntos diversos UN 52- الإجراء: قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في توصية مؤتمر الأطراف باعتماد مشروع مقرر في دورته العاشرة.
    18. Medidas. el OSE tal vez desee examinar esa información y adoptar las medidas que estime necesarias. UN 18- الإجراء: قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في أن تنظر في هذه المعلومات واتخاذ أي إجراء قد تراه لازماً.
    42. Medidas. el OSE tal vez desee examinar las ofertas que se reciban el 11º período de sesiones de la CP e invitar a las Partes interesadas a presentar sus ofertas lo antes posible. UN 42- الإجراء: قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في النظر في أي عرض من العروض لاستضافة الدورة الحادية عشرة لمؤتمر الأطراف ودعوة الأطراف المهتمة بتقديم العروض في أقرب وقت ممكن.
    51. Medidas. el OSE tal vez desee tomar nota del informe preparado atendiendo a esa solicitud. UN 51- الإجراء: قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في أن تحيط علماً بالتقرير الذي أُعد استجابة لهذا الطلب.
    el OSE tal vez desee prestar especial atención a los elementos del programa de trabajo que guardan relación con cuestiones en las que tiene una responsabilidad común con el OSACT. UN وقد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تنظر بعناية في عناصر برنامج العمل المتصلة بتلك القضايا التي تتقاسم مع الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية المسؤولية عنها.
    el OSE tal vez desee transmitir sus conclusiones sobre los cambios que considere necesarios en forma de un proyecto de decisión que se someta a la aprobación de la CP 2. UN وقد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تقدم استنتاجاتها بشأن إدخال أية تغييرات على هذه العملية في شكل مشروع مقرر يُعرض على الدورة الثانية لمؤتمر اﻷطرف من أجل اعتماده.
    14. el OSE tal vez desee iniciar sus deliberaciones sobre el modo de proseguir el examen de este tema. UN 14- وقد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تشرع في مداولات بشأن كيفية المضي في تناول هذا البند.
    el OSE tal vez desee tomar nota de esta información y emitir las directrices que considere necesarias. UN وقد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في الإحاطة علماً بهذه المعلومات وتوفر التوجيه بحسب الاقتضاء.
    el OSE tal vez desee recomendar un proyecto de decisión a la CP para su aprobación en su noveno período de sesiones. UN وقد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في التوصية بمشروع مقرر يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة.
    4. el OSE tal vez desee examinar la información contenida en este informe para identificar nuevas medidas que permitan mejorar la aplicación del artículo 6 de la Convención. UN 4- قد ترغب الهيئة الفرعية في النظر في المعلومات الواردة في هذا التقرير بغية تحديد مزيد من الخطوات لتعزيز تنفيذ المادة 6 من الاتفاقية.
    88. Medidas. el OSE tal vez desee tomar nota de las nuevas informaciones relativas al calendario de los períodos de sesiones del segundo semestre de 2010. UN 88- الإجراء: قد تود الهيئة الفرعية أن تحيط علماً بأية معلومات إضافية تتعلق بالفترة الفاصلة بين الدورتين بالنسبة للنصف الثاني من عام 2010.
    el OSE tal vez desee considerar la posibilidad de pedir a los países en desarrollo información sobre la situación y la capacidad de sus instituciones nacionales en lo que se refiere a la integración efectiva de las preocupaciones relativas al cambio climático en la planificación y la adopción de decisiones a nivel nacional. UN وقد تودّ الهيئة الفرعية للتنفيذ النظر في طلب معلومات من البلدان النامية بشأن حالة مؤسساتها الوطنية وقدراتها فيما يتعلق بدمج شواغل تغير المناخ دمجاً فعالاً في عملية التخطيط وصنع القرار الوطنية.
    22. el OSE tal vez desee impartir orientación sobre las fechas de los futuros períodos de reunión, con miras a recomendarlas a la CP 20 para que las examine y apruebe. UN 22- وربما تود الهيئة الفرعية للتنفيذ أن توجه إرشادات بشأن مواعيد فترات الدورات المقبلة، بهدف تقديم توصية بشأنها كي ينظر فيها مؤتمر الأطراف ويعتمدها في دورته العشرين.
    En este contexto, el OSE tal vez desee alentar a los Estados de Asia y el Pacífico a que presenten un ofrecimiento para acoger los períodos de sesiones a más tardar en el OSE 40. UN وفي هذا السياق، ربما تود الهيئة الفرعية للتنفيذ تشجيع دول آسيا والمحيط الهادئ على أن تقدم، بحلول دورتها الأربعين، عروضاً لاستضافة الدورتين.
    7. el OSE tal vez desee tomar nota de las conclusiones que figuran en el presente documento e indicar nuevas medidas para mejorar o intensificar la ejecución del programa de trabajo de Nueva Delhi enmendado. UN 7- قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تحيط علماً بالنتائج الواردة في هذه الوثيقة وأن تحدد ما يلزم اتخاذه من خطوات إضافية من أجل تحسين أو تعزيز تنفيذ برنامج عمل نيودلهي المعدل.
    el OSE tal vez desee también recomendar un proyecto de decisión sobre toda nueva medida prevista para impulsar la aplicación del programa de trabajo de Nueva Delhi, para que la CP lo apruebe en su décimo período de sesiones. FCCC/SBI/2004/14 UN وقد ترغب أيضاً في التوصية بمشروع مقرر، يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته العاشرة، بشأن أي إجراءات أخرى تلزم للمضي قدماً في تنفيذ برنامج عمل نيودلهي.
    el OSE tal vez desee expresar su agradecimiento a las Partes que han abonado puntualmente sus contribuciones al presupuesto básico y a las que han hecho contribuciones voluntarias a los fondos fiduciarios. UN وقد تود أن تعرب عن تقديرها للأطراف التي سددت اشتراكاتها في الميزانية الأساسية في حينها وللأطراف التي قدمت تبرعات للصندوقين الاستئمانيين.
    el OSE tal vez desee examinar también el informe de la Presidencia del Grupo de Expertos para los PMA e impartir la orientación que considere apropiada para la labor de este Grupo. UN وقد تود الهيئة الفرعية أيضا أن تنظر في تقرير رئيس فريق الخبراء لأقل البلدان نمواً وأن تقدم أي إرشادات إضافية تراها ملائمة بشأن عمل الفريق.
    el OSE tal vez desee, además, utilizar dicho informe como documento de antecedentes para el segundo Diálogo sobre el artículo 6 de la Convención. UN وقد ترغب الهيئة الفرعية في استخدام هذا التقرير كذلك وثيقةً مرجعيةً في الحوار الثاني المتعلق بالمادة 6 من الاتفاقية.
    el OSE tal vez desee emprender otro examen de las listas de los anexos I y II de la Convención sobre la base de la información disponible y formular una recomendación a la Conferencia de las Partes en su cuarto período de sesiones. UN وقد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ أيضاً في إجراء استعراض آخر للقوائم الواردة في المرفقين اﻷول والثاني للاتفاقية بناء على المعلومات المتاحة وتقديم توصية إلى الدورة الرابعة لمؤتمر اﻷطراف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد