ويكيبيديا

    "el país interesado" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • البلد المعني
        
    • للبلد المعني
        
    Las Naciones Unidas, pues, sólo deberían intervenir en los asuntos de un país si lo consiente el país interesado. UN لذلك، ينبغي لﻷمم المتحدة ألا تتورط في أي بلد إلا بموافقة البلد المعني حصرا.
    Esta acción excepcional no podría realizarse, huelga decirlo, si no la pidiera el país interesado. UN وهذا العمل الاستثنائي لا يمكن أن يتم، بطبيعة الحال، إلا بناء على طلب البلد المعني.
    El único proyecto en que no hubo demoras resultó deficiente en el logro de sus objetivos debido al clima político en el país interesado. UN والمشروع الوحيد الذي لم يحدث فيه تأخير شابه قصور في تحقيق أهدافه بسبب البيئة السياسية في البلد المعني.
    A menudo se utiliza la Lista para averiguar qué productos han sido prohibidos o sometidos a restricciones rigurosas en otros países cuando aún se pueden conseguir en el país interesado. UN وكثيرا ما تستخدم القائمة في التحقق من ماهية المنتجات المقيدة بشدة أو المحظورة في بلدان أخرى عندما تكون هذه المنتجات لا تزال متوفرة في البلد المعني.
    Sin embargo, el criterio y las normas para la exclusión de un país de la lista de países menos adelantados deben ser justos y el país interesado debe participar plenamente. UN لكنه ينبغي أن تكون معايير الترقية وأحكامها منصفة، كما ينبغي للبلد المعني أن يكون مشاركاً مشاركة كاملة.
    En el cuadro 6 figuran el país interesado, las series que se han de ajustar, el número de reclamaciones afectadas y la cuantía del efecto neto del ajuste en cada serie. UN ويحدد هذا الجدول البلد المعني والدفعة اللازم تعديلها وعدد المطالبات المعنية والمبلغ الصافي بعد تعديل كل دفعة.
    En el cuadro 3 figuran el país interesado, la serie que se ha de ajustar, el número de reclamaciones afectadas, y la cuantía del efecto neto del ajuste. UN ويحدد هذا الجدول البلد المعني والدفعة اللازم تعديلها وعدد المطالبات المعنية والمبلغ الصافي بعد تعديل كل دفعة.
    En el cuadro 5 figuran el país interesado, las series que se han de ajustar, el número de reclamaciones afectadas y la cuantía del efecto neto del ajuste. UN ويحدد هذا الجدول البلد المعني والدفعات اللازم تعديلها وعدد المطالبات المعنية والمبلغ الصافي بعد تعديل كل دفعة.
    En el cuadro 6 se indican el país interesado, el número de reclamaciones afectadas y el monto del efecto neto del ajuste. UN ويحدد هذا الجدول البلد المعني وعدد المطالبات المعنية والمبلغ الصافي بعد تعديل كل دفعة.
    El cuadro 7 indica el país interesado, el número de reclamaciones afectadas y la cuantía del efecto neto del ajuste. UN ويحدد هذا الجدول البلد المعني وعدد المطالبات المعنية والمبلغ الصافي بعد التعديل.
    El cuadro 8 indica el país interesado, el número de reclamaciones afectadas, y la cantidad del efecto neto del ajuste. UN ويحدد هذا الجدول البلد المعني وعدد المطالبات المعنية والمبلغ الصافي بعد التعديل.
    En el cuadro 9 figuran el país interesado, el número de reclamaciones afectadas y la cuantía del efecto neto del ajuste. UN ويحدد هذا الجدول البلد المعني وعدد المطالبات المعنية والمبلغ الصافي بعد التعديل.
    Con un auténtico espíritu de coparticipación debería el país interesado el que asumiera realmente como propio el proceso y su producto. UN ففي إطار شراكة جادة، ينبغي أن يصبح البلد المعني هو المالك الحقيقي للعملية ونتائجها.
    La selección de los indicadores dependía, naturalmente, de la disponibilidad de datos en el país interesado. UN وبطبيعة الحال، فإن اختيار المؤشرات يتوقف على توفر البيانات في البلد المعني.
    En el cuadro 1 figura el país interesado, la serie que ha de ajustarse, el número de reclamaciones afectadas y la cuantía del efecto neto del ajuste. UN ويحدد هذا الجدول البلد المعني والدفعة اللازم تعديلها وعدد المطالبات المعنية والمبلغ الصافي بعد التعديل.
    En el cuadro 2 figura el país interesado, la serie que se ha de ajustar, el número de reclamaciones afectadas y la cuantía del efecto neto del ajuste. UN ويحدد هذا الجدول البلد المعني والدفعة اللازم تعديلها وعدد المطالبات المعنية والمبلغ الصافي بعد التعديل.
    En el cuadro 4 figura el país interesado, el número de reclamaciones afectadas y la cuantía del efecto neto del ajuste. UN ويحدد هذا الجدول البلد المعني وعدد المطالبات المعنية والمبلغ الصافي بعد التعديل.
    En el cuadro 4 figura el país interesado, la serie que se ha de ajustar, el número de reclamaciones afectadas y la cuantía del efecto neto del ajuste. UN ويحدد هذا الجدول البلد المعني والدفعة التي يلزم تعديلها وعدد المطالبات المعنية والمبلغ الصافي بعد التعديل.
    En el cuadro 6 figura el país interesado, el número de reclamaciones afectadas y la cuantía del efecto neto del ajuste. UN ويحدد هذا الجدول البلد المعني وعدد المطالبات المعنية والمبلغ الصافي بعد التعديل.
    En el cuadro 7 figuran el país interesado, el número de reclamaciones afectadas y la cuantía del efecto neto del ajuste. UN ويحدد هذا الجدول البلد المعني وعدد المطالبات المعنية والمبلغ الصافي بعد التعديل.
    El proceso de examen debería llevar a un acuerdo sobre la mejor estrategia económica y social para el país interesado sostenible a mediano plazo, con la que éste se identificase, y servir también de base a los compromisos de ayuda exterior a mediano plazo. UN وينبغي أن تفضي عملية الاستعراض إلى اتفاق بشأن أفضل الاستراتيجيات المستدامة الاقتصادية والاجتماعية المتوسطة الأجل بالنسبة للبلد المعني والتي تكون " مملوكة " له وتمثل أيضاً أساساً للالتزامات المتعلقة بالمساعدة الخارجية المتوسطة الأجل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد