ويكيبيديا

    "el parlamento de la república de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • برلمان جمهورية
        
    • لبرلمان جمهورية
        
    Los tratados internacionales ratificados por el Parlamento de la República de Lituania forman parte integral del régimen jurídico nacional. UN وتشكل المعاهدات الدولية التي صدق عليها برلمان جمهورية ليتوانيا جزءا لا يتجزأ من النظام القانوني الوطني.
    Los tratados internacionales, ratificados por el Parlamento de la República de Lituania, son parte integral del sistema jurídico nacional. UN وتشكل المعاهدات الدولية التي صدق عليها برلمان جمهورية ليتوانيا جزءا لا يتجزأ من النظام القانوني الوطني.
    el Parlamento de la República de Belarús ya ha ratificado la Convención sobre la Diversidad Biológica, y está examinando actualmente la cuestión de la adhesión a la Convención sobre Cambios Climatológicos. UN وقد صدق برلمان جمهورية بيلاروس بالفعل على اتفاقية التنوع البيولوجي ويدرس اﻵن موضوع الانضمام الى اتفاقية تغير المناخ.
    Reconociendo la voluntad de sus ciudadanos, el Parlamento de la República de Bosnia y Herzegovina aprobó el plan de paz de la comunidad internacional, a pesar de sus deficiencias. UN ومن ثم، قام برلمان جمهورية البوسنة والهرسك، اعترافا منه بإرادة مواطنيه، باعتماد خطة السلم التي طرحها المجتمع الدولي، بصرف النظر عما بها من أوجه قصور.
    Los resultados de las elecciones de 2004 para el Parlamento de la República de Lituania, según se anunció el 31 de octubre de ese año fueron los siguientes: 20,57% de mujeres y 79,43% de hombres. UN وتبين نتائج انتخابات عام 2004 لبرلمان جمهورية ليتوانيا كما أُعلنت في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2004، أن النساء يشكلن 20.57 في المائة بينما يشكل الرجال 79.43 في المائة في البرلمان.
    Espera que, tras ese acontecimiento, el Parlamento de la República de Croacia y la Unión Europea no tarden en nombrar a los miembros del tribunal. UN وهو يتمنى أن يتبع هذه الخطوة اﻷولى قيام كل من برلمان جمهورية كرواتيا والاتحاد اﻷوروبي بتعيين أعضاء المحكمة دون تأخير.
    por el Parlamento de la República de Bosnia y UN والكرواتيين في البوسنـة والهرسك، اعتمده برلمان جمهورية
    el Parlamento de la República de Georgia ha reconocido la primacía de las normas fundamentales del derecho internacional sobre la legislación interna. UN وأقر برلمان جمهورية جورجيا بأسبقية القواعد اﻷساسية للقانون الدولي على التشريع الداخلي.
    el Parlamento de la República de Moldova ha aprobado más de 20 leyes relativas expresamente a los derechos humanos. UN واعتمد برلمان جمهورية مولدوفا أيضا أكثر من ٢٠ قانونا تتناول صراحة حقوق اﻹنسان.
    el Parlamento de la República de Kazajstán ratificó la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional. UN كما صدَّق برلمان جمهورية كازاخستان على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة العابرة للحدود الوطنية.
    Respuesta: el Parlamento de la República de las Islas Marshall ha promulgado la siguiente legislación en 2002: UN الجواب: سن برلمان جمهورية جزر مارشال القوانين التالية في عام 2002:
    el Parlamento de la República de Macedonia es un órgano representativo de los ciudadanos y detenta el poder legislativo del país. UN يعتبر برلمان جمهورية مقدونيا الهيئة النيابية للمواطنين وهو يمتلك السلطة التشريعية في البلد.
    En el Parlamento de la República de Kazajstán hay actualmente 11 mujeres, que constituyen el 9,5% del número total de diputados. UN يضم برلمان جمهورية كازاخستان الآن 11 امرأة يشكلن 9.5 في المائة من مجموع النواب.
    Declaración de la Duma Estatal relativa a la aprobación por el Parlamento de la República de Estonia de la Ley sobre la protección de los enterramientos militares UN الإعلان الصادر عن مجلس الدوما بشأن اعتماد برلمان جمهورية إستونيا لقانون يتعلق بحماية القبور العسكرية
    En la actualidad, el Parlamento de la República de Kazajstán está completando el proceso de ratificación del Tratado. UN ويكمل برلمان جمهورية كازاخستان في الوقت الحالي عملية التصديق على المعاهدة.
    Los debates públicos y las consultas con el sector de las ONG continuarán hasta que el Parlamento de la República de Macedonia apruebe la ley. UN وسوف تستمر المناقشات والمشاورات العامة مع قطاع المنظمات غير الحكومية إلى حين اعتماد برلمان جمهورية مقدونيا للقانون.
    el Parlamento de la República de Moldova aprobó una estrategia para la inclusión social de las personas con discapacidad. UN واعتمد برلمان جمهورية مولدوفا استراتيجية لإدماج ذوي الإعاقة في المجتمع.
    el Parlamento de la República de Bosnia y Herzegovina expresa su protesta y exige que los órganos competentes de la comunidad internacional adopten las medidas pertinentes. UN وفي هذا الصدد، نعرب، بوصفنا برلمان جمهورية البوسنة والهرسك، عن احتجاجنا ونطلب أن تتخذ أجهزة المجتمع الدولي المخولة جميع التدابير اللازمة.
    Todos estos actos bárbaros están acompañados de una campaña desenfrenada de propaganda a la que no sólo se han sumado los medios de información del Estado vecino, sino también el Parlamento de la República de Armenia. UN وتقترن كل هذه اﻷعمال الوحشية بحملة دعائية محمومة لا تشارك فيها وسائط اﻹعلام الجماهيرية للدولة المجاورة فحسب، بل حتى برلمان جمهورية أرمينيا أيضا.
    el Parlamento de la República de Bosnia y Herzegovina intercederá en favor de la autonomía de Sandžak, que contará con las garantías indispensables de conformidad con los instrumentos pertinentes del derecho internacional. UN وسيتدخل برلمان جمهورية البوسنة والهرسك لفائدة استقلال ساندجاك، التي ستكون لها الضمانات الضرورية، وفقا للصكوك ذات الصلة من القانون الدولي.
    e) Se garantiza la inclusión de no menos del 20% de cada género en la lista de candidatos presentados por los partidos políticos a las coaliciones políticas para el sistema de elecciones proporcionales en el Parlamento de la República de Albania, que alcanzó una representación de más del 10% en las elecciones recientes. UN (د) عندما يُكفل إدراج ما لا يقل عن 20 في المائة من كلا الجنسين، في قوائم المرشحين التي تقدمها الأحزاب أو التحالفات السياسية لانتخابات نظام القوائم التناسبية لبرلمان جمهورية ألبانيا، والتي بلغ التمثيل فيها ما يربو على 10 في المائة في الانتخابات الأخيرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد