Homologar el período de programación del PNUD con el ciclo de programación acordado por las Naciones Unidas, cuyo inicio se prevé para enero de 2005. | UN | مواءمة فترة برمجة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مع دورة البرمجة المتفق عليها للأمم المتحدة التي تقرر أن تبدأ في كانون الثاني/يناير 2005. |
Homologar el período de programación del PNUD con el ciclo de programación acordado por las Naciones Unidas, cuyo inicio se prevé para enero de 2006. | UN | مواءمة فترة برمجة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مع دورة البرمجة المتفق عليها للأمم المتحدة التي تقرر أن تبدأ في كانون الثاني/يناير 2006. |
Homologar el período de programación del PNUD con el ciclo de programación acordado por las Naciones Unidas, cuyo inicio se prevé para enero de 2005. | UN | مواءمة فترة برمجة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مع دورة البرمجة المتفق عليها للأمم المتحدة التي تقرر أن تبدأ في كانون الثاني/يناير 2005 |
Homologar el período de programación del PNUD con el ciclo de programación acordado por las Naciones Unidas, cuyo inicio se prevé para enero de 2005. | UN | مواءمة فترة برمجة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مع دورة البرمجة المتفق عليها للأمم المتحدة التي تقرر أن تبدأ في كانون الثاني/يناير 2005. |
Homologar el período de programación del PNUD con el ciclo de programación acordado por las Naciones Unidas, cuyo inicio se prevé para enero de 2006. | UN | مواءمة فترة برمجة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مع دورة البرمجة المتفق عليها للأمم المتحدة التي تقرر أن تبدأ في كانون الثاني/يناير 2006. |
Ajustar el período de programación del PNUD al ciclo de programación acordado de las Naciones Unidas, que debe empezar en enero de 2006. | UN | مواءمة فترة برمجة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مع دورة البرمجة المتفق عليها للأمم المتحدة التي تقرر أن تبدأ في كانون الثاني/يناير 2006. |
X Ajustar el período de programación del PNUD al período de programación convenido de las Naciones Unidas que comienza en enero de 2007. | UN | مواءمة فترة برمجة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وفترة برمجة الأمم المتحدة الموافق عليها والمقرر بدؤها في كانون الثاني/يناير 2007 |
Ajustar el período de programación del PNUD al ciclo de programación convenido de las Naciones Unidas, que comenzará en enero de 2007. | UN | مواءمة فترة برمجة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وفترة برمجة الأمم المتحدة الموافق عليها والمقرر بدء العمل بها في كانون الثاني/يناير 2007. |
Armonizar el período de programación del PNUD con el ciclo convenido de programación de las Naciones Unidas, que comenzará en enero de 2008. | UN | لمواءمة فترة برمجة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي المقرر أن تبدأ في كانون الثاني/يناير 2008 مع دورة برمجة الأمم المتحدة المتفق عليها. |
La prórroga permitirá ajustar el período de programación del PNUD al período de programación convenido de las Naciones Unidas, que comenzará en enero de 2008. | UN | سيتيح التمديد مواءمة فترة برمجة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مع فترة برمجة الأمم المتحدة الموافق عليها والمقرر بدء العمل بها في كانون الثاني/يناير 2008. |
Ajustar el período de programación del PNUD al período de programación convenido de las Naciones Unidas, que comenzará en enero de 2008. | UN | مواءمة فترة برمجة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مع فترة برمجة الأمم المتحدة الموافق عليها والمقرر بدء العمل بها في كانون الثاني/يناير 2008. |
La prórroga permitirá ajustar el período de programación del PNUD al período de programación convenido de las Naciones Unidas, que comenzará en enero de 2008. | UN | سيتيح التمديد مواءمة فترة برمجة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مع فترة برمجة الأمم المتحدة الموافق عليها والمقرر بدء العمل بها في كانون الثاني/يناير 2008. |
Para ajustar el período de programación del PNUD al período de programación convenido de las Naciones Unidas, que comenzará en enero de 2008. | UN | مواءمة فترة برمجة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مع فترة برمجة الأمم المتحدة الموافق عليها والمقرر بدء العمل بها في كانون الثاني/يناير 2008. |
Adaptar el período de programación del PNUD al ciclo de programación convenido de las Naciones Unidas, que comenzará en enero de 2009. | UN | لمواءمة فترة برمجة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مع دورة برمجة الأمم المتحدة المتفق عليها، المقرر أن تبدأ في كانون الثاني/يناير 2009. |
Adaptar el período de programación del PNUD a la estrategia de lucha contra la pobreza 2007-2011 y el Marco de Asistencia de las Naciones Unidas para el Desarrollo (MANUD), que comenzará en enero de 2009. | UN | لمواءمة فترة برمجة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مع استراتيجية الحد من الفقر، 2007-2011، ومع إطار الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية، المقرر أن يبدأ في كانون الثاني/يناير 2009. |
Con arreglo a la decisión 2002/10, en que se amplió el período de programación del PNUD de tres a cuatro años, y de conformidad con la decisión 2002/18, relativa a los arreglos de programación del PNUD para el período 2004-2007, se preparó un nuevo cálculo de mitad de período de las asignaciones de la partida 1.1.1 del TRAC de acuerdo con el modelo de distribución convenido. | UN | 1 - عملا بالمقرر 2002/10، الذي مدد فترة برمجة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي من ثلاث سنوات إلى أربع سنوات، ووفقا للمقرر 2002/18 بشأن ترتيبات برمجة البرنامج الإنمائي للفترة 2004-2007، أعيد في منتصف المدة حساب مخصصات البند 1-1-1 من هدف تخصيص الموارد من الأموال الأساسية على أساس نموذج التوزيع المتفق عليه. |