Empiezo a tocar toda la teta, el pezón y todo. | Open Subtitles | وبدأت ألمس النهد كله الحلمة وكل ما هنالك |
Me gustó tanto la foto, que recorté el pezón y la uso en el carné del gimnasio. | Open Subtitles | أعجبتني الصورة للغاية لدرجة أني قصصت الحلمة وأستعملها في بطاقة النادي الصحي. |
Si molestas a otro de mis compradores, te daré justo en el pezón de Dios. | Open Subtitles | إذا أبعدتِ المزيد من المشترين فسأقرصك على تلك الحلمة |
Qué situación rara, pero ¡qué excitación! ¡Me agarró el pezón! | Open Subtitles | لقد كان غريبا جدا وساخنا جدا يا رجل لقد مسكت حلمتي |
Tú no te callaste aquella vez que me agujereé el pezón poniéndome la placa. | Open Subtitles | أنت لم تبقيها لنفسك في تلك المره لقد خلعت حلمتي ووضعتها على شارتي |
La sensación táctil de pasar mi lengua por el pezón de un hombre, tan suavemente... | Open Subtitles | الاحساس الممتع بأن ألعق حلمة الرجل بلساني بكل رقة |
Que alguien rebobine la cinta, para que podamos ver el pezón. | Open Subtitles | هل سيعيد احدكم الشريط حتى نرى جميعنا الحلمه |
Luego removeremos algo de tejido graso le daremos forma al pecho y reubicaré el pezón. | Open Subtitles | وبعد ذلك سوف نزيل بعض من الأنسجة الدهنية نعيد تشكيل صدرك ونغير مكان الحلمة |
No sé si ponérmelo en el sobaco, o debajo de la teta, o en el pezón. | Open Subtitles | لست متأكدة من وضعه عن طريق الإبط أو من تحت الصدر أو الحلمة |
Arrancarle el pezón de sus encías... | Open Subtitles | واقتلع الحلمة من لثتهالخاليةمن العظم.. |
Meter un poco el dedillo por aquí, retorcer un poco el pezón por allí. | Open Subtitles | اصبع صغير يلامس هناك، وإصبع يقوم بقرص الحلمة من هناك |
Quitaremos el pezón y la areola, y extirparemos el tejido mamario por ahí, dejando que la piel forme una cubierta que ayude a crear el seno reconstruído. | Open Subtitles | نزيل الحلمة و هالتها، و نأخذ نسيجاً من الثدي من هنا، تاركين الجلد ليشكل غلافاً |
Pero seguro lamentas ese aro en el pezón. | Open Subtitles | رُبما كان ينبغي عليك التفكير مُجدداً بشأن حلقة الحلمة تلك ، بالمُناسبة |
Hay el pecho... la areola... el pezón. | Open Subtitles | يوجد الصدر, منطقة الحلمة, الحلمة. |
No olvides apretarme el pezón como a una vaca. | Open Subtitles | لا تنسي أن تعصري حلمتي ثديي وكأنني بقرة |
Marc, lame el pezón de Troy | Open Subtitles | مارك, العق احدى حلمتي تروي |
¡Me acabas de dar un latigazo en el pezón! | Open Subtitles | لقد سبّبت لي إلتهاباً في حلمتي |
Pero, al parecer, tiene un aro en el pezón. | Open Subtitles | لكن من الواضح أن لديها حلق في حلمة ثديها |
Como el apéndice, el pezón masculino, y finalmente, gracias a Dios, | Open Subtitles | مثل الزائدة الدودية، حلمة الثدى عند الرجال. وأخيرا، شكرا للمسيح.. |
No puedo ver el pezón. | Open Subtitles | لا أرى الحلمه |
Estarás sorprendida, porque se plantan ahí a por el pezón. | Open Subtitles | ستنصدمين لانهم سيتلهفون كثيرا على حلماتك |
Lo que digo es que está tratando de convencerme de que me ponga un aro en el pezón. | Open Subtitles | الذي أَقُولُ تلك المُحَاوَلَة إلى إقتنعْ لa حلقة حلمةِ |