| El PRESIDENTE (interpretación del inglés): el próximo orador es el representante de la República Arabe Siria, a quien doy la palabra. | UN | المتكلم التالي هو ممثل الجمهورية العربية السورية، وأعطيه الكلمة. |
| El Presidente interino (interpretación del inglés): el próximo orador es Su Excelencia el Sr. Jaime Gama, Ministro de Relaciones Exteriores de Portugal. | UN | الرئيس بالنيابة: المتكلم التالي هو سعادة السيد خايميه غاما، وزير الشؤون الخارجية للبرتغال. |
| El Presidente interino (interpretación del árabe): el próximo orador es el Ministro de Relaciones Exteriores de Túnez, Su Excelencia el Sr. Habib Ben Yahia. | UN | الرئيس بالنيابة: المتكلم التالي هو سعادة السيد حبيب بن يحيى وزير الشؤون الخارجية لتونس. |
| el próximo orador de mi lista es el distinguido representante de Egipto, Embajador Badr. | UN | المتحدث التالي على قائمة المتحدثين هو سعادة سفير مصر الموقر، السيد بدر. |
| el próximo orador en la lista es el distinguido representante de Suecia, Sr. Ekwall. | UN | والمتحدث التالي المدرج في قائمتي هو ممثل السويد الموقر، السيد إكوال. |
| el próximo orador es el representante del Sudán, a quien doy la palabra. | UN | المتكلم التالي هو ممثل السودان، وأعطيه الكلمة اﻵن. |
| el próximo orador que figura en mi lista es el distinguido representante de Bélgica, el Embajador Lint. | UN | المتكلم التالي على القائمة هو ممثل بلجيكا الموقر، السفير لينت. |
| el próximo orador de la lista es el Embajador Mya Than, de Myanmar. | UN | المتكلم التالي على القائمة التي بين يدي هو سعادة سفير ميانمار، السيد ميا تان. |
| el próximo orador en mi lista es el Sr. Anton Vasiliev, de la Federación de Rusia. | UN | المتكلم التالي في القائمة هو السيد أنتون فاسيلييف من الاتحاد الروسي. |
| el próximo orador en mi lista es el Embajador Carlos da Rocha Paranhos, del Brasil. | UN | المتكلم التالي على القائمة هو السفير كارلوس دا روشا بارانهوس من البرازيل. |
| Por favor, tomen asiento antes de que el próximo orador haga uso de la palabra. | UN | وأرجو من الحاضرين الجلوس في مقاعدهم قبل أن يأخذ المتكلم التالي الكلمة. |
| el próximo orador es el Sr. Gustavo Zlauvinen, representante del Director General del Organismo Internacional de Energía Atómica, a quien doy la palabra. | UN | المتكلم التالي السيد غوستافو زلوفينن، ممثل المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية لدى الأمم المتحدة. |
| el próximo orador en la lista es el Excmo. Sr. Liu Qian, Viceministro de Salud de China. | UN | المتكلم التالي في قائمتي معالي السيد ليو كيان، نائب وزير الصحة في الصين. |
| El Presidente: el próximo orador es el Ministro de Relaciones Exteriores de Hungría, Su Excelencia el Sr. László Kovács. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: المتكلم التالي وزير الشؤون الخارجية في هنغاريا، معالـي السيد لازلو كوفاكس. |
| el próximo orador es el Representante Permanente de Túnez, quien leerá un mensaje de Su Excelencia el Presidente Zine El Abidine Ben Ali, Presidente de la República de Túnez, en su calidad de Presidente en ejercicio de la Organización de la Unidad Africana (OUA). | UN | المتكلم التالي ممثل تونس الدائم الذي سيتلو رسالة من فخامة السيد زين العابدين بن علي، رئيس جمهورية تونس، بوصفه الرئيس الحالي لمنظمة الوحدة الافريقية. |
| El Presidente (interpretación del inglés): el próximo orador es el Ministro de Relaciones Exteriores de Namibia, Su Excelencia el Sr. Theo-Ben Gurirab, a quien cedo la palabra. | UN | المتكلم التالي هو وزير خارجية ناميبيا، سعادة السيد ثيو - بن غوريراب، وأعطيه الكلمة اﻵن. |
| El Presidente interino (interpretación del árabe): el próximo orador es el Ministro de Relaciones Exteriores y Comercio de Nueva Zelandia, su Excelencia el Honorable Donald Charles McKinnon, a quien doy la palabra. | UN | الرئيس بالنيابة: المتكلم التالي وزير الشؤون الخارجية والتجارة في نيوزيلندا، معالي الرايت أونرابل دونالد تشارلز ماكينون، وأعطيه الكلمة اﻵن. |
| el próximo orador de la lista es el Embajador de Rumania. | UN | المتحدث التالي على قائمتي هو السفير مكسيم، سفير رومانيا. |
| Tiene ahora la palabra el próximo orador que figura en la lista, el distinguido representante de la Federación de Rusia, Embajador Skotnikov. | UN | وأُعطي الآن الكلمة إلى المتحدث التالي على قائمتي ممثل الاتحاد الروسي الموقر، السفير سكوتنيكوف. |
| el próximo orador es el distinguido representante del Canadá, Embajador Paul Meyer. | UN | والمتحدث التالي هو ممثل كندا الموقر السفير بول ماير. |
| el próximo orador será el representante de Francia, Sr. Jean-Michel Despax. | UN | المتحدث القادم سيكون ممثل فرنسا، السيد جون ميشال ديباكس. |
| el próximo orador en la lista es la representante del Reino Unido, Sra. Fiona Paterson. | UN | والمتكلم التالي على القائمة هو السيدة فيونا باترسون، سفيرة المملكة المتحدة الموقرة. |