ويكيبيديا

    "el próximo período de sesiones del consejo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الدورة القادمة للمجلس
        
    • الدورة المقبلة للمجلس
        
    • الدورة المقبلة لمجلس
        
    • الدورة القادمة لمجلس
        
    • الدورة التالية لمجلس
        
    • المجلس في دورته القادمة
        
    Se había acordado en aquella reunión que el próximo período de sesiones del Consejo Económico y Social se podría aprovechar para conseguir el apoyo a la idea de agrupar en un solo marco las distintas iniciativas de las Naciones Unidas relacionadas con África. UN واتُفق على أنه يمكن استخدام الدورة القادمة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لحشد التأييد من أجل وضع مبادرات الأمم المتحدة المستقلة والمتصلة بأفريقيا تحت مظلة واحدة.
    Se había acordado en aquella reunión que el próximo período de sesiones del Consejo Económico y Social se podría aprovechar para conseguir el apoyo a la idea de agrupar en un solo marco las distintas iniciativas de las Naciones Unidas relacionadas con África. UN واتُفق على أنه يمكن استخدام الدورة القادمة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لحشد التأييد من أجل وضع مبادرات الأمم المتحدة المستقلة والمتصلة بأفريقيا تحت مظلة واحدة.
    Se había acordado en aquella reunión que el próximo período de sesiones del Consejo Económico y Social se podría aprovechar para conseguir el apoyo a la idea de agrupar en un solo marco las distintas iniciativas de las Naciones Unidas relacionadas con África. UN واتُفق على أنه يمكن استخدام الدورة القادمة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لحشد التأييد من أجل وضع مبادرات الأمم المتحدة المستقلة والمتصلة بأفريقيا تحت مظلة واحدة.
    De todos modos, la mayoría de las delegaciones observaron que el próximo período de sesiones del Consejo Económico y Social era el foro apropiado para examinar la cuestión. UN بيد أن معظم الوفود لاحظت أن الدورة المقبلة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي هي المحفل المناسب لمناقشة القضية.
    De todos modos, la mayoría de las delegaciones observaron que el próximo período de sesiones del Consejo Económico y Social era el foro apropiado para examinar la cuestión. UN بيد أن معظم الوفود لاحظت أن الدورة المقبلة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي هي المحفل المناسب لمناقشة القضية.
    Myanmar espera que, en el informe que se presente en el próximo período de sesiones del Consejo de Derechos Humanos, el Relator Especial pueda describir la evolución de la situación y formular recomendaciones justas y pragmáticas. UN وتأمل ميانمار أن يتمكن المقرر الخاص، بناء على ذلك، من وصف تطورات الحالة هناك وتقديم توصيات حقيقية وواقعية في التقرير الذي من المقرر أن يُعرض خلال الدورة المقبلة لمجلس حقوق الإنسان.
    el próximo período de sesiones del Consejo de Administración se fijó del 27 de septiembre al 1º de octubre de 1994. UN وقد تقرر أن تعقد الدورة القادمة لمجلس الادارة في الفترة من ٢٧ أيلول/سبتمبر الى ١ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤.
    La cuestión de la financiación se examinará en el próximo período de sesiones del Consejo de Administración. UN وسيجري تناول قضية التمويل في الدورة التالية لمجلس اﻹدارة.
    El plan de trabajo del GNUD será compartido con las delegaciones en el próximo período de sesiones del Consejo Económico y Social como parte del documento de exposición de problemas del Comité Ejecutivo del GNUD. UN وستبلغ خطة العمل لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية للوفود في الدورة القادمة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي كجزء من ورقة المسائل للجنة التنفيذية التابعة لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية.
    El plan de trabajo del GNUD será compartido con las delegaciones en el próximo período de sesiones del Consejo Económico y Social como parte del documento de exposición de problemas del Comité Ejecutivo del GNUD. UN وستبلغ خطة العمل لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية للوفود في الدورة القادمة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي كجزء من ورقة المسائل المقدمة من اللجنة التنفيذية التابعة لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية.
    Las recomendaciones del informe fueron aprobadas por el Consejo de la UIT y se pidió al Secretario General de la UIT que presentara un plan de aplicación para el próximo período de sesiones del Consejo. UN وقد اعتمد مجلس الاتحاد التوصيات الواردة في التقرير وطُلب إلى الأمين العام للاتحاد تقديم خطة تنفيذية إلى الدورة القادمة للمجلس.
    18. Algunas delegaciones expresaron su preocupación ante la lentitud con que se estaba aplicando la resolución en todo el sistema de desarrollo de las Naciones Unidas, cuestión que se plantearía en el próximo período de sesiones del Consejo Económico y Social. UN ١٨ - وأعربت عدة وفود عن قلقها إزاء بطء خطى تنفيذ القرار في شتى أنحاء جهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بمجمله، وهي قضية ستثار في الدورة القادمة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    18. Algunas delegaciones expresaron su preocupación ante la lentitud con que se estaba aplicando la resolución en todo el sistema de desarrollo de las Naciones Unidas, cuestión que se plantearía en el próximo período de sesiones del Consejo Económico y Social. UN ١٨ - وأعربت عدة وفود عن قلقها إزاء بطء خطى تنفيذ القرار في شتى أنحاء جهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بمجمله، وهي قضية ستثار في الدورة القادمة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    18. Algunas delegaciones expresaron su preocupación ante la lentitud con que se estaba aplicando la resolución en todo el sistema de desarrollo de las Naciones Unidas, cuestión que se plantearía en el próximo período de sesiones del Consejo Económico y Social. UN ١٨ - وأعربت عدة وفود عن قلقها إزاء بطء خطى تنفيذ القرار في شتى أنحاء جهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بمجمله، وهي قضية ستثار في الدورة القادمة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Este proceso en marcha debe ofrecer una base excelente para la celebración de debates fructíferos en el próximo período de sesiones del Consejo Económico y Social. UN وهذه العملية الجارية ينبغي أن توفر أساسا ممتازا لمناقشات مثمرة في الدورة المقبلة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Quedaron pendientes dos reclamaciones para el próximo período de sesiones del Consejo. Español UN وهذه المطالبات ستظل معلقة حتى الدورة المقبلة للمجلس.
    Como Vuestra Excelencia sabe, las novedades y cuestiones relacionadas con este asunto se examinarán en el próximo período de sesiones del Consejo Económico y Social. UN وكما تعلمون، ستناقش التطورات والمسائل المتعلقة بهذا الموضوع في الدورة المقبلة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    El Consejo recibió con agrado el generoso ofrecimiento del Gobierno de Egipto de acoger el próximo período de sesiones del Consejo. UN وقد رحّب المجلس بالعرض الكريم الذي قدّمته حكومة مصـر لاستضافة الدورة المقبلة للمجلس.
    el próximo período de sesiones del Consejo de Administración se celebrará del 29 de marzo al 2 de abril de 1993. UN وستنعقد الدورة المقبلة لمجلس اﻹدارة في الفترة من ٩٢ آذار/مارس إلى ٢ نيسان/ابريل ٣٩٩١.
    el próximo período de sesiones del Consejo de Administración se fijó del 26 al 30 de julio de 1993. UN وتقرر أن تعقد الدورة المقبلة لمجلس الادارة في الفترة من ٢٦ الى ٣٠ تموز/يوليه ١٩٩٣.
    el próximo período de sesiones del Consejo de Administración se celebrará del 16 al 18 de diciembre de 1996. UN وسوف تنعقد الدورة القادمة لمجلس اﻹدارة خلال الفترة من ١٦ إلى ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦.
    el próximo período de sesiones del Consejo de Administración tendrá lugar del 19 al 21 de noviembre de 2013. UN وستعقد الدورة التالية لمجلس الإدارة في الفترة من 19 إلى 21 تشرين الثاني/
    Pedir a la Secretaría General que siga atentamente esta cuestión y presente en el próximo período de sesiones del Consejo un informe sobre el resultado de sus contactos. UN 4 - الطلب من الأمانة العامة متابعة هذا الموضوع وتقديم تقرير عن نتائج اتصالاتها إلى المجلس في دورته القادمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد