el presente informe abarca las cuestiones que, a juicio de la Junta, deben señalarse a la atención de la Asamblea General. | UN | 8 - ويغطي هذا التقرير مسائل يرى المجلس ضرورة عرضها على الجمعية العامة. |
el presente informe abarca las cuestiones que, a juicio de la Junta, deberían señalarse a la atención de la Asamblea General. | UN | 7 - ويغطي هذا التقرير مسائل يرى المجلس أنه ينبغي توجيه انتباه الجمعية العامة إليها. |
el presente informe abarca las cuestiones que, a juicio de la Junta, deben señalarse a la atención de la Asamblea General. | UN | 6 - ويغطي هذا التقرير مسائل يرى المجلس أن من الضروري عرضها على الجمعية العامة. |
el presente informe abarca las cuestiones, que a juicio de la Junta, deben señalarse a la atención de la Asamblea General. | UN | 7 - ويغطي هذا التقرير المسائل التي يرى المجلس ضرورة عرضها على الجمعية العامة. |
6. el presente informe abarca las cuestiones que, a juicio de la Junta, deben señalarse a la atención de la Asamblea General. | UN | 6 - ويغطي هذا التقرير المسائل التي ينبغي، في رأي المجلس، طرحها على الجمعية العامة. |
el presente informe abarca las cuestiones que, a juicio de la Junta, deben señalarse a la atención de la Asamblea General. | UN | 6 - ويغطي هذا التقرير مسائل يرى المجلس ضرورة عرضها على الجمعية العامة. |
el presente informe abarca las cuestiones que, a juicio de la Junta, deben señalarse a la atención de la Asamblea General. | UN | 7 - ويغطي هذا التقرير مسائل ينبغي، في رأي المجلس، عرضها على الجمعية العامة. |
el presente informe abarca las cuestiones que, a juicio de la Junta, deben señalarse a la atención de la Asamblea General. | UN | 11 - ويغطي هذا التقرير مسائل يرى المجلس أنه ينبغي توجيه انتباه الجمعية العامة إليها. |
el presente informe abarca las cuestiones que la Junta considera que deben señalarse a la atención de la Asamblea General. | UN | 5 - ويغطي هذا التقرير مسائل يرى المجلس أنه ينبغي توجيه انتباه الجمعية العامة إليها. |
el presente informe abarca las cuestiones que, a juicio de la Junta, deben señalarse a la atención de la Asamblea General. | UN | ٩ - ويغطي هذا التقرير مسائل يرى المجلس أنه ينبغي توجيه انتباه الجمعية العامة إليها. |
el presente informe abarca las cuestiones que, a juicio de la Junta, deben señalarse a la atención de la Asamblea General, entre ellas las que se refieren a las solicitudes específicas de la Asamblea General y la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto. | UN | 9 - ويغطي هذا التقرير مسائل ينبغي، في رأي المجلس، توجيه نظر الجمعية العامة إليها، بما في ذلك طلبات محددة من الجمعية العامة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية. |
el presente informe abarca las cuestiones que, a juicio de la Junta, deberían señalarse a la atención de la Asamblea General, incluidas las que se refieren a solicitudes específicas de la Asamblea General y la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto. | UN | 7 - ويغطي هذا التقرير مسائل ينبغي، في رأي المجلس، أن تُعرض على الجمعية العامة، بما في ذلك بعض الطلبات المحددة الصادرة عن الجمعية العامة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية. |
el presente informe abarca las cuestiones que, a juicio de la Junta, deberían señalarse a la atención de la Asamblea General, entre ellas las que se refieren a las solicitudes específicas de la Asamblea y la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto. | UN | 6 - ويغطي هذا التقرير مسائل ينبغي، في رأي المجلس، توجيه اهتمام الجمعية العامة إليها، بما في ذلك طلبات محددة من الجمعية واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية. |
el presente informe abarca las cuestiones que, a juicio de la Junta, deberían señalarse a la atención de la Asamblea General. | UN | 7 - ويغطي هذا التقرير المسائل التي يرى المجلس أنه ينبغي عرضها على الجمعية العامة. |
el presente informe abarca las cuestiones que, a juicio de la Junta, deben señalarse a la atención de la Asamblea General, entre ellas las que se refieren a las solicitudes específicas de la Asamblea General y la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto. | UN | 6 - ويغطي هذا التقرير المسائل التي ينبغي، في رأي المجلس، عرضها على الجمعية العامة، بما فيها الطلبات المحددة للجمعية العامة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية. |
el presente informe abarca las cuestiones que, a juicio de la Junta, deberían señalarse a la atención de la Asamblea General, entre ellas las que se refieren a las solicitudes específicas de la Asamblea y de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto. | UN | 10 - ويغطي هذا التقرير المسائل التي يرى المجلس أنه ينبغي توجيه انتباه الجمعية العامة إليها، ومن بينها طلبات محددة واردة من الجمعية العامة ومن اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية. |
el presente informe abarca las cuestiones que, a juicio de la Junta, deberían señalarse a la atención de la Asamblea General, entre ellas las que se refieren a las solicitudes específicas de la Asamblea General y la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto. | UN | 6 - ويغطي هذا التقرير المسائل التي يرى المجلس ضرورة عرضها على الجمعية العامة، بما في ذلك الطلبات المحددة من الجمعية العامة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية. |
el presente informe abarca las cuestiones que, a juicio de la Junta, deben señalarse a la atención de la Asamblea General, entre ellas las que se refieren a las solicitudes específicas de la Asamblea y la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto. | UN | 11 - ويغطي هذا التقرير المسائل التي يرى المجلس أنه ينبغي عرضها على الجمعية العامة، بما في ذلك الطلبات المحدّدة الواردة من الجمعية العامة ومن اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية. |
el presente informe abarca las cuestiones que, a juicio de la Junta, deben señalarse a la atención de la Asamblea General, entre ellas las que se refieren a las solicitudes específicas de la Asamblea y la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto. | UN | 6 - ويغطي هذا التقرير المسائل التي ينبغي، في رأي المجلس، عرضها على الجمعية العامة، بما فيها الطلبات المحددة التي تقدمت بها للجمعية العامة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية. |
el presente informe abarca las cuestiones que, a juicio de la Junta, deben señalarse a la atención de la Asamblea General. | UN | 6 - ويشمل هذا التقرير المسائل التي يرى المجلس ضرورة توجيه انتباه الجمعية العامة إليها. |
el presente informe abarca las cuestiones que, a juicio de la Junta, deben señalarse a la atención de la Asamblea General. | UN | 8 - ويشمل هذا التقرير مسائل ينبغي، في رأي المجلس، توجيه انتباه الجمعية العامة إليها. |
el presente informe abarca las cuestiones que, a juicio de la Junta, deben señalarse a la atención de la Asamblea General. | UN | 7 - ويغطي هذا التقرير مواضيع يرى المجلس أنه ينبغي أن يوجه انتباه الجمعية العامة إليها. |