En 2002, por ejemplo, el Presidente del Consejo Económico y Social se dirigió al Consejo de Seguridad en cuatro oportunidades. | UN | وفي عام 2002، على سبيل المثال، تحدث رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي أمام مجلس الأمن في أربع مناسبات. |
El Grupo de Trabajo celebró una reunión que fue presidida por el Presidente del Consejo Económico y Social. | UN | وعقد الفريق العامل جلسة واحدة وتولى رئاسته رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
En ella intervinieron el Presidente del Consejo Económico y Social y el Presidente del Comité Preparatorio de la Cumbre Mundial, Embajador Juan Somavia. | UN | وقد ألقى كل من رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي ورئيس اللجنة التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي السفير خوان ساموفيا بخطاب. |
Asimismo, el Presidente del Consejo Económico y Social hizo una ponencia especial sobre la erradicación de la pobreza ante la Segunda Comisión. | UN | كما أن رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي قدم عرضا خاصا أمام اللجنة الثانية عن القضاء على الفقر. |
2. Declaraciones del Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales y el Presidente del Consejo Económico y Social | UN | 2 - أدلى كل من وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية ورئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي ببيان |
el Presidente del Consejo Económico y Social hace una declaración y distribuye el resumen de la sesión. | UN | وأدلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي ببيان وقام بتعميم موجز لوقائع الجلسة. |
También seguiremos manteniendo un estrecho contacto, por conducto del Presidente y de la Mesa del Comité, con el Presidente del Consejo Económico y Social con miras a promover la asistencia internacional a los territorios no autónomos. | UN | كما سنواصل السعي إلى إجراء مشاورات عن كثب، عن طريق رئيس اللجنة ومكتبها، مع رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي من أجل التشجيع على تقديم المساعدة الدولية إلى الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي. |
el Presidente del Consejo Económico y Social sería miembro nato del Grupo de Tareas. | UN | وسيكون رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي عضوا في الفرقة بحكم منصبه. |
Ocho expertos nombrados por el Presidente del Consejo Económico y Social | UN | ثمانية خبراء عينوا من قِبَل رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Ocho expertos nombrados por el Presidente del Consejo Económico y Social | UN | ثمانية خبراء عينوا من قِبَل رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
el Presidente del Consejo Económico y Social formuló una declaración. | UN | وأدلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي ببيان. |
También en esa sesión, el Presidente del Consejo Económico y Social formuló una declaración. | UN | 67 - وفي الجلسة نفسها، أدلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي أيضا بمداخلة. |
De conformidad con el artículo 39 del reglamento provisional, el Consejo escucha una declaración formulada por el Presidente del Consejo Económico y Social. | UN | واستمع المجلس إلى بيان بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت أدلى به رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Presidente del Consejo Económico y Social | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
el Presidente del Consejo Económico y Social, Sr. Rosenthal, en la primavera de 2003, logró avanzar este diálogo. | UN | وفي ربيع عام 2003، أعطى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي روزنتال دفعة لهذا الحوار. |
Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Presidente del Consejo Económico y Social | UN | رسالة موجهة من رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى رئيس مجلس الأمن |
Carta dirigida a la Presidenta de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer por el Presidente del Consejo Económico y Social | UN | رسالة موجهة من رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى رئيس لجنة وضع المرأة |
Carta dirigida a la Presidenta de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer por el Presidente del Consejo Económico y Social | UN | رسالة موجهة من رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى رئيس لجنة وضع المرأة |
El Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales y el Presidente del Consejo Económico y Social formulan declaraciones. | UN | وأدلى ببيان وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية، ورئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
También deseo felicitar al Secretario General, el Presidente del Consejo Económico y Social y a la Secretaría por su compromiso para con los objetivos del desarrollo sostenible. | UN | كما نود أن نهنئ الأمين العام، ورئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي والأمانة العامة على التزامهم بأهداف التنمية المستدامة. |
En la tercera sesión, celebrada el 1 de marzo, formularon declaraciones introductorias la Vicesecretaria General y el Presidente del Consejo Económico y Social. | UN | 6 - وفي الجلسة 3، المعقودة في 1 آذار/مارس، أدلى ببيانات كل من نائبة الأمين العام، ورئيسة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
el Presidente del Consejo Económico y Social y representantes de los nueve grupos principales formularán declaraciones en la sesión plenaria. | UN | وستستمع الجلسة العامة إلى بيانات لرئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي والمجموعات الرئيسية التسع. |
Carta dirigida a la Presidenta de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer por el Presidente del Consejo Económico y Social | UN | رسالة من رئيسة المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى رئيس لجنة وضع المرأة |