ويكيبيديا

    "el presupuesto por programas del proyecto" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • في الميزانية البرنامجية على مشروع
        
    • في الميزانية البرنامجية فيما يتصل بمشروع
        
    • في الميزانية البرنامجية فيما يتعلق بمشروع
        
    • في الميزانية على مشروع
        
    • في الميزانية البرنامجية لمشروع
        
    • في الميزانية البرنامجية على اعتماد مشروع
        
    • على الميزانية البرنامجية من جراء
        
    • في الميزانية البرنامجية الناشئة عن مشروع
        
    Consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de UN اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار ألف
    Consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de UN اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع
    Consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto UN اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار اﻷول الذي
    El Secretario da lectura a una exposición de las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución. UN تلا أمين اللجنة بيانا عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية فيما يتصل بمشروع القرار.
    La Secretaria de la Comisión da lectura a una declaración sobre las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución A/C.2/64/L.52. UN تلت أمينة اللجنة بيانا عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية فيما يتعلق بمشروع القرار A/C.2/64/L.52.
    Examen de las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución A/53/L.66 UN النظر في اﻵثار المترتبة في الميزانية على مشروع القرار A/C.5/53/L.66
    El Presidente dice que la exposición de las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución figura en el documento A/C.3/68/L.76. UN 32 - الرئيس: قال إن بيان الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية لمشروع القرار يرد في الوثيقة A/C.3/68/L.76.
    Consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto UN اﻵثار المالية في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار الثاني عشر
    Consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto UN اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع
    Consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto UN اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع
    Consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución contenido en el informe del Presidente del UN اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار الوارد في تقرير رئيس الفريق العامل التابع
    Y REPRESENTANTES ESPECIALES Consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto UN اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار
    Consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto UN اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع
    El Secretario da lectura a una exposición de las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución. UN أدلى أمين اللجنة ببيان بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية فيما يتصل بمشروع القرار.
    El Secretario da lectura a una exposición de las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución. UN تلا أمين اللجنة بيانا عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية فيما يتصل بمشروع القرار.
    La Secretaria de la Comisión da lectura a una declaración sobre las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución A/C.2/64/L.54. UN تلت أمينة اللجنة بيانا عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية فيما يتعلق بمشروع القرار A/C.2/64/L.54.
    La Secretaria de la Comisión da lectura a una exposición de las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución A/C.2/67/L.40. UN تلا أمين اللجنة بيانا بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية فيما يتعلق بمشروع القرار A/C.2/67/L.40.
    El Secretario de la Comisión formula una declaración relativa a las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución A/C.6/60/L.12. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان بشأن الآثار المترتبة في الميزانية على مشروع القرار A/C.6/60/L.12.
    Consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución A/C.3/63/L.51/Rev.1 UN الآثار المترتبة في الميزانية على مشروع القرار A/C.3/63/L.51/Rev.1
    Ese cambio también daría pie a la modificación de las consecuencias para el presupuesto por programas que figuran en la anterior declaración sobre las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución A/62/L.25, que se detallan a continuación. UN وقد يؤدي ذلك التغيير أيضا إلى تعديل الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية الواردة في البيان السابق تقديمه عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية لمشروع القرار A/62/L.25 على النحو التالي.
    El Presidente señala a la atención de la Comisión la exposición de las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución que figura en un documento oficioso publicado únicamente en inglés. UN وجه الرئيس انتباه اللجنة إلى بيان بما يترتب من آثار في الميزانية البرنامجية على اعتماد مشروع القرار الوارد في ورقة غير رسمية بالإنكليزية فقط.
    II. CONSECUENCIAS PARA el presupuesto por programas del proyecto DE RESOLUCIÓN V SOBRE APLICACIÓN DE LA DECLARACIÓN POLÍTICA Y PLAN DE ACCIÓN DE NÁPOLES CONTRA LA DELINCUENCIA TRANSNACIONAL ORGANIZADA: DECLARACIÓN PRESENTADA POR EL SECRETARIO GENERAL EN CONFORMIDAD CON EL ARTÍCULO 31 DEL REGLAMENTO DEL CONSEJO ECONÓMICO Y SOCIAL UN ثانيا - اﻵثار الواقعة على الميزانية البرنامجية من جراء مشروع القرار الخامس، بشأن تنفيذ اعلان نابولي السياسي وخطة العمل العالمية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية: بيان مقدم من اﻷمين العام عملا بالمادة ١٣ من النظام الداخلي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    En el documento A/C.5/60/12 se exponen las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución A/C.3/60/L.17, en su forma oralmente revisada, relativo a la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer. UN 10 - وتبين الوثيقة A/C.5/60/12 الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية الناشئة عن مشروع القرار A/C.3/60/l.17، بصيغته المنقحة شفهياً، بشأن اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد