Proyecto de presupuesto para el primer ejercicio financiero de la Corte | UN | مشروع ميزانية الفترة المالية الأولى للمحكمة |
Proyecto de resolución de la Asamblea de los Estados Partes sobre la aprobación del presupuesto para el primer ejercicio financiero y financiación de las consignaciones para el primer ejercicio financiero | UN | مشروع قرار لجمعية الدول الأطراف بشأن اعتمادات ميزانية الفترة المالية الأولى وتمويل الاعتمادات للفترة المالية الأولى |
Propuesta presentada por Francia acerca de la tasa de vacantes en el primer ejercicio financiero | UN | اقتراح مقدم من فرنسا فيما يتعلق بمعدل الشواغر خلال الفترة المالية الأولى |
Proyecto de presupuesto para el primer ejercicio financiero de la Corte: preparado por la Secretaría | UN | مشروع ميزانية السنة المالية الأولى للمحكمة: أعدته الأمانة العامة |
Directrices prioritarias para la preparación de un proyecto revisado de presupuesto para el primer ejercicio financiero de la Corte Penal Internacional | UN | مبادئ توجيهية ذات أولوية من أجل إعداد مشروع ميزانية منقح للسنة المالية الأولى للمحكمة الجنائي الدولية |
Interpretamos " primer año " como el primer ejercicio financiero. | UN | ونفسر `السنة الأولى ' بكونها الفترة المالية الأولى. |
Proyecto revisado de presupuesto para el primer ejercicio financiero de la Corte | UN | مشروع منقح لميزانية الفترة المالية الأولى للمحكمة |
Los detalles relativos a las actividades de la Presidencia en el primer ejercicio financiero de la Corte figuran en el párrafo 37 de la primera parte del presente documento. | UN | وللاطلاع على تفاصيل أنشطة هيئة الرئاسة في الفترة المالية الأولى للمحكمة، انظر الفقرة 37 من هذه الوثيقة. |
En consecuencia, se estima que en el primer ejercicio financiero las necesidades para la Secretaría ascenderán a 3.043.400 euros. | UN | وبناء عليه، من المتوقع أن تبلغ احتياجات قلم المحكمة في الفترة المالية الأولى 400 043 3 يورو. |
Además, el Gobierno anfitrión se ha comprometido a sufragar el costo de los servicios públicos en el primer ejercicio financiero de la Corte. | UN | وزيادة على ذلك، تعهدت الحكومة المضيفة بتغطية تكاليف المنافع في الفترة المالية الأولى للمحكمة. |
El Gobierno de los Países Bajos proporcionará en el primer ejercicio financiero, sin cargo alguno, equipo de trabajo, mobiliario y equipo de otra índole para un máximo de 100 personas. | UN | وستقدم حكومة هولندا دون مقابل عددا يصل إلى 100 من محطات التشغيل، وقطع أثاث ومعدات في الفترة المالية الأولى. |
Al examinar las necesidades de la Secretaría para el primer ejercicio financiero se ha tenido en cuenta ese planteamiento. | UN | ويؤخذ هذا النهج في الحسبان في تحديد احتياجات قلم المحكمة في الفترة المالية الأولى. |
Es de prever que en el primer ejercicio financiero deban llevarse a cabo multitud de labores de información pública. | UN | ومن المتوقع أن يكون هناك الكثير من المهام المتعلقة بالشؤون العامة التي ينبغي أداؤها في الفترة المالية الأولى. |
ICC-ASP/1/Res.12. Aprobación del presupuesto para el primer ejercicio financiero y financiación de las consignaciones para el primer ejercicio financiero | UN | ICC-ASP/1/Res.12 اعتمادات ميزانية الفترة المالية الأولى وتمويل الاعتمادات للفترة المالية الأولى |
Consignación de créditos para el primer ejercicio financiero La Asamblea de los Estados Partes | UN | اعتمادات ميزانية الفترة المالية الأولى |
Financiación de las consignaciones para el primer ejercicio financiero | UN | تمويل اعتمادات الفترة المالية الأولى |
Proyecto de resolución de la Asamblea de los Estados Partes sobre el Fondo de Operaciones para el primer ejercicio financiero | UN | مشروع قرار لجمعية الدول الأطراف بشأن صندوق رأس المال المتداول للفترة المالية الأولى |
Cuestiones relativas a la financiación de la Corte y el presupuesto para el primer ejercicio financiero | UN | المسائل المتصلة بتمويل المحكمة والميزانية للفترة المالية الأولى |
Proyecto revisado de presupuesto para el primer ejercicio financiero de la Corte preparado por la Secretaría | UN | مشروع منقح لميزانية السنة المالية الأولى للمحكمة، أعدته الأمانة العامة |
Proyecto revisado de presupuesto para el primer ejercicio financiero de la Corte | UN | مشروع منقح لميزانية السنة المالية الأولى للمحكمة |
Grupo de Trabajo sobre un proyecto de presupuesto para el primer ejercicio financiero de la Corte | UN | الفريق العامل المعني بوضع مشروع ميزانية للسنة المالية الأولى للمحكمة |