ويكيبيديا

    "el primer ejercicio financiero" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الفترة المالية الأولى
        
    • للفترة المالية الأولى
        
    • السنة المالية الأولى
        
    • للسنة المالية الأولى
        
    Proyecto de presupuesto para el primer ejercicio financiero de la Corte UN مشروع ميزانية الفترة المالية الأولى للمحكمة
    Proyecto de resolución de la Asamblea de los Estados Partes sobre la aprobación del presupuesto para el primer ejercicio financiero y financiación de las consignaciones para el primer ejercicio financiero UN مشروع قرار لجمعية الدول الأطراف بشأن اعتمادات ميزانية الفترة المالية الأولى وتمويل الاعتمادات للفترة المالية الأولى
    Propuesta presentada por Francia acerca de la tasa de vacantes en el primer ejercicio financiero UN اقتراح مقدم من فرنسا فيما يتعلق بمعدل الشواغر خلال الفترة المالية الأولى
    Proyecto de presupuesto para el primer ejercicio financiero de la Corte: preparado por la Secretaría UN مشروع ميزانية السنة المالية الأولى للمحكمة: أعدته الأمانة العامة
    Directrices prioritarias para la preparación de un proyecto revisado de presupuesto para el primer ejercicio financiero de la Corte Penal Internacional UN مبادئ توجيهية ذات أولوية من أجل إعداد مشروع ميزانية منقح للسنة المالية الأولى للمحكمة الجنائي الدولية
    Interpretamos " primer año " como el primer ejercicio financiero. UN ونفسر `السنة الأولى ' بكونها الفترة المالية الأولى.
    Proyecto revisado de presupuesto para el primer ejercicio financiero de la Corte UN مشروع منقح لميزانية الفترة المالية الأولى للمحكمة
    Los detalles relativos a las actividades de la Presidencia en el primer ejercicio financiero de la Corte figuran en el párrafo 37 de la primera parte del presente documento. UN وللاطلاع على تفاصيل أنشطة هيئة الرئاسة في الفترة المالية الأولى للمحكمة، انظر الفقرة 37 من هذه الوثيقة.
    En consecuencia, se estima que en el primer ejercicio financiero las necesidades para la Secretaría ascenderán a 3.043.400 euros. UN وبناء عليه، من المتوقع أن تبلغ احتياجات قلم المحكمة في الفترة المالية الأولى 400 043 3 يورو.
    Además, el Gobierno anfitrión se ha comprometido a sufragar el costo de los servicios públicos en el primer ejercicio financiero de la Corte. UN وزيادة على ذلك، تعهدت الحكومة المضيفة بتغطية تكاليف المنافع في الفترة المالية الأولى للمحكمة.
    El Gobierno de los Países Bajos proporcionará en el primer ejercicio financiero, sin cargo alguno, equipo de trabajo, mobiliario y equipo de otra índole para un máximo de 100 personas. UN وستقدم حكومة هولندا دون مقابل عددا يصل إلى 100 من محطات التشغيل، وقطع أثاث ومعدات في الفترة المالية الأولى.
    Al examinar las necesidades de la Secretaría para el primer ejercicio financiero se ha tenido en cuenta ese planteamiento. UN ويؤخذ هذا النهج في الحسبان في تحديد احتياجات قلم المحكمة في الفترة المالية الأولى.
    Es de prever que en el primer ejercicio financiero deban llevarse a cabo multitud de labores de información pública. UN ومن المتوقع أن يكون هناك الكثير من المهام المتعلقة بالشؤون العامة التي ينبغي أداؤها في الفترة المالية الأولى.
    ICC-ASP/1/Res.12. Aprobación del presupuesto para el primer ejercicio financiero y financiación de las consignaciones para el primer ejercicio financiero UN ICC-ASP/1/Res.12 اعتمادات ميزانية الفترة المالية الأولى وتمويل الاعتمادات للفترة المالية الأولى
    Consignación de créditos para el primer ejercicio financiero La Asamblea de los Estados Partes UN اعتمادات ميزانية الفترة المالية الأولى
    Financiación de las consignaciones para el primer ejercicio financiero UN تمويل اعتمادات الفترة المالية الأولى
    Proyecto de resolución de la Asamblea de los Estados Partes sobre el Fondo de Operaciones para el primer ejercicio financiero UN مشروع قرار لجمعية الدول الأطراف بشأن صندوق رأس المال المتداول للفترة المالية الأولى
    Cuestiones relativas a la financiación de la Corte y el presupuesto para el primer ejercicio financiero UN المسائل المتصلة بتمويل المحكمة والميزانية للفترة المالية الأولى
    Proyecto revisado de presupuesto para el primer ejercicio financiero de la Corte preparado por la Secretaría UN مشروع منقح لميزانية السنة المالية الأولى للمحكمة، أعدته الأمانة العامة
    Proyecto revisado de presupuesto para el primer ejercicio financiero de la Corte UN مشروع منقح لميزانية السنة المالية الأولى للمحكمة
    Grupo de Trabajo sobre un proyecto de presupuesto para el primer ejercicio financiero de la Corte UN الفريق العامل المعني بوضع مشروع ميزانية للسنة المالية الأولى للمحكمة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد