ويكيبيديا

    "el primer presidente" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أول رئيس
        
    • الرئيس الأول
        
    • وأول رئيس
        
    • اول رئيس
        
    Él es el primer Presidente... en testificar voluntariamente ante la Casa de Representantes. Open Subtitles إنه أول رئيس على الإطلاق يشهد بشكلٍ تطوعي أمام مجلس الممثلين
    Su Excelencia el Sr. Melchior Ndadaye fue el primer Presidente de la República de Burundi elegido democráticamente por el pueblo. UN وضربوا بقوة كبيرة، فقد كان فخامة السيد ميلشيور نداداي أول رئيس لجمهورية بوروندي ينتخبه الشعب علــى نحو ديمقراطي.
    Fue el primer Presidente de la República de Fiji, en 1987. UN وكان رئيسا وجنديا ورياضيا بارزا، وكان أول رئيس لجمهورية فيجي في عام ١٩٨٧.
    el primer Presidente del Tribunal Supremo fue el magistrado turcochipriota más antiguo del Tribunal Superior. UN وكان الرئيس الأول للمحكمة العليا هو القاضي القبرصي التركي الأقدم في المحكمة العليا.
    El Turkmenistán neutral, encabezado por su líder político y garante del desarrollo constitucional y democrático, el primer Presidente del país, Saparmurat Turkmenbashi, entra en el tercer milenio confiado en sí mismo y en los ideales supremos de la humanidad. UN ويدخل تركمانستان المحايد، بقيادة زعيمه السياسي الذي يكفل تطوره الدستوري والديمقراطي، وأول رئيس جمهورية له، تركمان باشا سبارمورات، الألفية الثالثة متسلحا بالثقة وبالمثل الإنسانية العليا.
    En este foro me limitaré a recordar el importante papel que el Presidente Ratu Sir Ganilau desempeñó como el primer Presidente de la República de Fiji. UN وفي هذا المحفل، سأقتصر على التنويه بالدور الهام للرئيس راتو سير غانيلو بوصفه أول رئيس لجمهورية فيجي.
    el primer Presidente del Tribunal de Apelación es mujer y el interventor general de policía también es mujer. UN وكان أول رئيس لمحكمة الاستئناف امرأة فيما تتولى امرأة منصب مراقب الحسابات العام للشرطة.
    El Sr. Ndadaye fue el primer Presidente hutu en la historia de Burundi. UN وكان السيد نداديي هو أول رئيس في تاريخ بوروندي ينتمي إلى الهوتو.
    Ha sido el primer Presidente de los que han intervenido esta tarde que ha terminado su declaración cuando la luz verde estaba encendida. UN فقد كان أول رئيس بعد ظهر هذا اليوم أنهى بيانه فيما كان الضوء اﻷخضر مشتعلا.
    Durante el período al que se refiere el presente informe, Uganda proporcionó también el primer Presidente electo de la Junta Ejecutiva del Instituto. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، وفرت أوغندا أيضا أول رئيس منتخب لمجلس إدارة المعهد.
    En ese día, el parlamento provisional somalí eligió el primer Presidente del país tras un vacío de más de 10 años. UN ففي هذا التاريخ انتخب برلمان الصومال المؤقت أول رئيس للبلد بعد ما يزيد على عقد من الزمن.
    El difunto Presidente Bernard Dowiyogo fue el primer Presidente en morir durante el desempeño del cargo. UN وكان الرئيس الراحل برنارد دويوغو أول رئيس لناورو يموت وهو في سدة الرئاسة.
    Digo eso, espero que objetivamente, porque usted es el primer Presidente que hace un informe sobre las deliberaciones en torno al informe del Consejo de Seguridad. UN وأقول ذلك بموضوعية، لأنكم أول رئيس أعد تقريرا عن المناقشة حول تقرير مجلس الأمن.
    En ese sentido, nos sentimos orgullosos de que el primer Presidente del Parlamento Panafricano sea una mujer. UN وفي هذا الصدد، نفخر إذ أن أول رئيس لبرلمان عموم أفريقيا امرأة.
    La comunidad internacional acaba de mostrar su solidaridad con el pueblo palestino al llorar la muerte de Yasser Arafat, el primer Presidente elegido de la Autoridad Palestina. UN وقد أبدى المجتمع الدولي تضامنه مع الشعب الفلسطيني في حداده على فقدان ياسر عرفات، أول رئيس منتخب للسلطة الفلسطينية.
    el primer Presidente del Afganistán elegido democráticamente, el Sr. Hâmid Karzai, tomó juramento como Presidente de la República Islámica del Afganistán. UN فقد أدى اليمين أول رئيس لأفغانستان منتخب ديمقراطيا، السيد حامد كرزاي، بصفته رئيس جمهورية أفغانستان الإسلامية.
    Al convertirse en el primer Presidente en 2010, somos conscientes de la responsabilidad que nos corresponde en la tarea de dirigir la labor de la Conferencia. UN وباعتبارنا أول رئيس لدورة عام 2010، نعي المسؤولية التي ستقع على عاتقنا في توجيه أعمال المؤتمر.
    el primer Presidente del Tribunal Supremo fue el turcochipriota que era el magistrado más antiguo del Tribunal Superior. UN وكان الرئيس الأول للمحكمة العليا هو القاضي القبرصي التركي الأقدم في المحكمة العليا.
    el primer Presidente del Tribunal Supremo fue un turcochipriota, que era el magistrado más antiguo del Tribunal Superior. UN وكان الرئيس الأول للمحكمة العليا هو القاضي القبرصي التركي الأقدم في المحكمة العليا.
    Bush no era el primer Presidente que no leía el periódico. Open Subtitles لم يكن بوش هو الرئيس الأول الذي لم يقرأ الصحيفة
    el primer Presidente del Mecanismo es el Magistrado Theodor Meron. UN 7 - وأول رئيس للآلية هو القاضي ثيودور ميرون.
    Será difícil ser elegido el primer Presidente negro sin tener a Julia Roberts del brazo en la investidura. Open Subtitles انه من الصعب لاختيار اول رئيس اسود بدون دعم جوليا روبرتس على ذراعك عند التنصيب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد