En 1996, el Consejo aprobó el programa de trabajo multianual de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer correspondiente al período 1997–2000. | UN | ٠٢ - ووافــق المجلس في عــام ١٩٩٦ على برنامج العمل المتعدد السنوات للجنة مركز المرأة للفترة ١٩٩٧-٢٠٠٠. |
Recordando también que el tema " gestión de desastres y vulnerabilidad " se ha incluido en el programa de trabajo multianual de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible, | UN | وإذ تشير أيضا إلى إدراج مسألة " إدارة الكوارث وقابلية التأثر " في برنامج العمل المتعدد السنوات للجنة التنمية المستدامة، |
Es más, Tailandia apoya plenamente el programa de trabajo multianual de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible. Entre los grupos temáticos y cuestiones intersectoriales, se debe hacer especial hincapié en la educación, la salud pública y el agua. | UN | كما تؤيد تايلند تأييداً كاملاً برنامج العمل المتعدد السنوات للجنة التنمية المستدامة مع التأكيد بشكل خاص في المجاميع الموضوعية والقضايا المتشابكة على التعليم والصحة العامة والمياه. |
En esa misma resolución, el Consejo decidió aprobar el programa de trabajo multianual de la Comisión para el período posterior a 2003. | UN | وفي القرار ذاته، قرر المجلس اعتماد برنامج عمل متعدد السنوات للجنة للفترة التالية لعام 2003. |
En esa misma resolución, el Consejo decidió aprobar el programa de trabajo multianual de la Comisión para el período posterior a 2003. | UN | وقرر المجلس، في القرار نفسه، اعتماد برنامج عمل متعدد السنوات للجنة، لفترة ما بعد عام 2003. |
Dos informes sobre comercio, medio ambiente y desarrollo y sobre el programa de trabajo multianual de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible; | UN | تقريران عن: التجارة والبيئة والتنمية؛ وبرنامج العمل المتعدد السنوات للجنة المعنية بالتنمية المستدامة؛ |
Propuestas para el programa de trabajo multianual de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer, 2007-2011 | UN | مقترحات لبرنامج العمل المتعدد السنوات للجنة وضع المرأة، 2007-2011 |
9. Decide aprobar el programa de trabajo multianual de la Comisión para el período posterior a 2003 esbozado en el anexo de la presente resolución; | UN | 9 - يقرر اعتماد برنامج العمل المتعدد السنوات للجنة التنمية المستدامة للفترة التالية لعام 2003 كما ورد في مرفق هذا القرار؛ |
9. Decide aprobar el programa de trabajo multianual de la Comisión para el período posterior a 2003 esbozado en el anexo a la presente resolución; | UN | 9 - يقرر اعتماد برنامج العمل المتعدد السنوات للجنة التنمية المستدامة للفترة التالية لعام 2003 كما ورد في مرفق هذا القرار؛ |
A continuación figura el programa de trabajo multianual de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible: | UN | 6 - فيما يلي برنامج العمل المتعدد السنوات للجنة التنمية المستدامة: |
Este programa puede tener en cuenta y apoyar el programa de trabajo multianual de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible, para lo cual se podría adoptar un enfoque temático análogo para ambos programas. | UN | ويمكن لهذا البرنامج أن يتكيف مع برنامج العمل المتعدد السنوات للجنة التنمية المستدامة وأن يدعمه من خلال اعتماد محور مواضيعي مماثل. |
La cooperación con otras zonas de montaña y convenios pertinentes desempeña también una función esencial en el programa de trabajo multianual de la Convención. | UN | ويؤدي أيضا التعاون مع المناطق الجبلية والاتفاقيات الجبلية الأخرى دورا مهما في برنامج العمل المتعدد السنوات لاتفاقية جبال الألب. |
La atención especial a la cuestión de la familia se ha incorporado en el programa de trabajo multianual de la Comisión de Desarrollo Social, a la que se ha confiado la responsabilidad primordial de la aplicación de los resultados de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social. | UN | ٣٥ - وجرى إدماج بؤرة التركيز المتعلقة باﻷسرة في برنامج العمل المتعدد السنوات للجنة التنمية الاجتماعية، الذي عُهد إليه بمسؤولية أساسية تتمثل في تنفيذ نتائج مؤتمر القمة الاجتماعي. |
Recordando también el programa de trabajo multianual de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible para el período 1998–2002, y el párrafo 46 del Plan para la ulterior ejecución del Programa 21, | UN | وإذ يشير أيضا إلى برنامج العمل المتعدد السنوات للجنة التنمية المستدامة للفترة ١٩٩٨-٢٠٠١، وإلى الفقرة ٤٦ من برنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١، |
Recordando también el programa de trabajo multianual de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible para el período 1998–2002, y el párrafo 46 del Plan para la ulterior ejecución del Programa 21, | UN | وإذ يشير أيضا إلى برنامج العمل المتعدد السنوات للجنة التنمية المستدامة للفترة ١٩٩٨-٢٠٠٢، وإلى الفقرة ٤٦ من برنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١، |
En la misma resolución, el Consejo decidió aprobar el programa de trabajo multianual de la Comisión para el período posterior a 2003. | UN | وفي القرار نفسه، قرر المجلس اعتماد برنامج عمل متعدد السنوات للجنة للفترة التالية لعام 2003. |
En la misma resolución, el Consejo también decidió aprobar el programa de trabajo multianual de la Comisión para el período posterior a 2003. | UN | وفي القرار نفسه، قرر المجلس أيضا اعتماد برنامج عمل متعدد السنوات للجنة للفترة التالية لعام 2003. |
En la misma resolución, el Consejo también decidió aprobar el programa de trabajo multianual de la Comisión para el período posterior a 2003. | UN | وفي القرار نفسه، قرر المجلس أيضا اعتماد برنامج عمل متعدد السنوات للجنة للفترة التالية لعام 2003. |
Dos informes sobre comercio, medio ambiente y desarrollo y sobre el programa de trabajo multianual de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible; | UN | تقريران عن: التجارة والبيئة والتنمية؛ وبرنامج العمل المتعدد السنوات للجنة المعنية بالتنمية المستدامة؛ |
h. Comisión sobre el Desarrollo Sostenible. Dos informes sobre comercio, medio ambiente y desarrollo y sobre el programa de trabajo multianual de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible; | UN | ح - اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة - تقريران عن: التجارة والبيئة والتنمية؛ وبرنامج العمل المتعدد السنوات للجنة المعنية بالتنمية المستدامة؛ |
Propuestas para el programa de trabajo multianual de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer, 2007-2011 | UN | مقترحات لبرنامج العمل المتعدد السنوات للجنة وضع المرأة، 2007-2011 |
el programa de trabajo multianual de la Comisión figura como anexo del presente informe. | UN | ومرفق بهذا التقرير البرنامج المتعدد السنوات لعمل اللجنة. |