ويكيبيديا

    "el proyecto de decisión no" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مشروع المقرر لا
        
    • في مشروع المقرّر لم
        
    • مشروع المقرر لم
        
    • مشروع المقرر لن
        
    • مشروع المقرّر لا
        
    Se informó al Consejo que el proyecto de decisión no tenía consecuencias para el presupuesto por programas. UN وأُبلغ المجلس أن مشروع المقرر لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    Hizo hincapié en que el proyecto de decisión no exigía a las Partes que operan al amparo del artículo 5 destruir sustancias agotadoras del ozono. UN وقد أكدت على أن مشروع المقرر لا يتطلب من الأطراف العاملة بموجب المادة 5 القيام بتدمير المواد المستنفدة لطبقة الأوزون.
    Se informa a la Comisión que el proyecto de decisión no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. UN وأبلغـت اللجنة بأن مشروع المقرر لا تترتب عليــه آثـار مالية في الميزانية البرنامجية.
    el proyecto de decisión no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. UN وقالت إن مشروع المقرر لا تترتب عليه أية آثار في الميزانية البرنامجية.
    No obstante, un grupo de contacto que se estableció para examinar más a fondo el proyecto de decisión no pudo llegar a un consenso sobre esta cuestión. UN بيد أنّ فريق الاتصال الذي أُنشئ لمواصلة النظر في مشروع المقرّر لم يتمكّن من إحراز توافق في الآراء.
    Se comunica a la Comisión que el proyecto de decisión no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. UN أُبلغت اللجنة بأن مشروع المقرر لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية.
    Se informa a la Comisión de que el proyecto de decisión no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. UN أُبلغت اللجنة بأن مشروع المقرر لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    Se informa al Consejo de que el proyecto de decisión no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. UN وأُبلغ المجلس بأن مشروع المقرر لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    Tras señalar que el proyecto de decisión no tiene consecuencias para el presupuesto por programas, invita a la Comisión a adoptar decisiones sobre él. UN وإذ لاحظت أن مشروع المقرر لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية، دعت اللجنة إلى البتّ فيه.
    Se le ha informado que el proyecto de decisión no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. UN وقال إنه أُبلغ أن مشروع المقرر لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية.
    Se informa al Consejo que el proyecto de decisión no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. UN أُبلِغ المجلس بأن مشروع المقرر لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    Se informa al Consejo de que el proyecto de decisión no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. UN أُبلِغ المجلس بأن مشروع المقرر لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    También en la 15ª sesión, el Presidente informó a la Comisión de que el proyecto de decisión no tenía consecuencias para el presupuesto por programas. UN ٣١ - وفي الجلسة ١٥ أيضا، أبلغ الرئيس اللجنة بأن مشروع المقرر لا تترتب عليه أية آثار في الميزانية البرنامجية.
    Se informó a la Comisión de que el proyecto de decisión no tenía consecuencias para el presupuesto por programas. UN 62 - وأبلغت اللجنة أن مشروع المقرر لا ينطوي على آثار مالية في الميزانية البرنامجية.
    En la misma sesión se informó a la Comisión de que el proyecto de decisión no entrañaba consecuencias para el presupuesto por programas. UN 87 - وفي الجلسة نفسها، أُبلغت اللجنة بأن مشروع المقرر لا ينطوي على أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    En la misma sesión, la Comisión fue informada de que el proyecto de decisión no tendría consecuencias para el presupuesto por programas. UN 13 - وفي الجلسة نفسها، أُبلغت اللجنة أن مشروع المقرر لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    En la misma sesión, se informó a la Comisión de que el proyecto de decisión no tenía consecuencia alguna para el presupuesto por programas. UN 6 - وفي الجلسة ذاتها، أُبلغت اللجنة بأن مشروع المقرر لا تترتب عليه أية آثار في الميزانية البرنامجية.
    En la misma sesión, se informó a la Comisión de que el proyecto de decisión no tenía consecuencias para el presupuesto por programas. UN 11 - وفي الجلسة نفسها، أحيطت اللجنة علما بأن مشروع المقرر لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    En la misma sesión se informó a la Comisión de que el proyecto de decisión no tenía consecuencias para el presupuesto por programas. UN 10 - وفي الجلسة ذاتها، أُبلغت اللجنة بأن مشروع المقرر لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    No obstante, un grupo de contacto que se estableció para examinar más a fondo el proyecto de decisión no pudo llegar a un consenso sobre esta cuestión. UN بيد أنّ فريق الاتصال الذي أُنشئ لمواصلة النظر في مشروع المقرّر لم يتمكّن من إحراز توافق في الآراء.
    Ahora bien, aunque era necesario aclarar la situación, el proyecto de decisión no era la única solución y había que dar a otras Partes la oportunidad de presentar sus propias propuestas de enmienda del mandato. UN ومع أنه من الضروري توضيح هذا الوضع، فإن مشروع المقرر لم يمثل الحل الوحيد وأن الأطراف الأخرى بحاجة إلى فرصة لتقديم اقتراحات فيها لتعديل الاختصاصات.
    Explicó además que las aclaraciones respecto de las definiciones de las sustancias, mezclas y productos incluidos en el proyecto de decisión no entrañarían la adopción de nuevas medidas por las Partes, sino que estaban dirigidas a ayudar a los organismos aduanales a vigilar el comercio. UN وأوضح كذلك أن توضيحات تعاريف المواد والمزائج والمنتجات التي أُدرجت في مشروع المقرر لن تتطلب إجراءات جديدة من جانب الأطراف، ولكنها وُضعت خصيصاً لمساعدة وكالات الجمارك في رصد الاتجار.
    Ahora bien, destacó que el proyecto de decisión no era en modo alguno un intento de modificar el reglamento o de limitar el derecho de parte alguna a proponer proyectos de decisión. UN وشدّد مع ذلك على أنّ مشروع المقرّر لا يشكّل بأي حال من الأحوال محاولةً لتغيير النظام الداخلي أو للحدّ من حقّ أي عضو من الأعضاء في اقتراح مشاريع مقررات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد