ويكيبيديا

    "el proyecto de resolución no" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مشروع القرار لا
        
    • مشروع القرار لن
        
    • ليس لمشروع القرار
        
    • مشروع القرار لم
        
    • وليس لمشروع القرار
        
    • مشروع القرار ليست
        
    • ومشروع القرار لا
        
    • مشروع القرار ليس
        
    • على مشروع القرار أية
        
    • فإن مشروع القرار ﻻ
        
    • وليست لمشروع القرار
        
    • فمشروع القرار لا
        
    • مشروع القرار غير
        
    • وليست لمشروع الاقتراح
        
    • وليس لمشروع الاقتراح
        
    Señala que el proyecto de resolución no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. UN وألمح إلى أن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية.
    Indica que el proyecto de resolución no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. UN وأشار إلى أن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار بالنسبة للميزانية البرنامجية.
    Indica que el proyecto de resolución no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. UN وأشار إلى أن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار بالنسبة للميزانية البرنامجية.
    Lamentamos el hecho de que el proyecto de resolución no se apruebe por consenso como en años anteriores. UN ونشعر بالأسف لحقيقة أن مشروع القرار لن يعتمد بتوافق الآراء كما حصل في الأعوام السابقة.
    Se comunica que el proyecto de resolución no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. UN أبلغت اللجنة بأن مشروع القرار لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    el proyecto de resolución no refleja satisfactoriamente la naturaleza compleja de la cuestión. UN وقال إن مشروع القرار لا يعطي صورة مرضية للطبيعة المعقدة للمسألة.
    Añade que el proyecto de resolución no tiene consecuencias para el presupuesto por programa. UN وأضاف أن مشروع القرار لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    Lamentablemente, el proyecto de resolución no explica plenamente la complejidad de la relación. UN ولسوء الطالع، فإن مشروع القرار لا يشرح بالكامل تعقيد هذه الصلة.
    La Secretaría le ha informado que el proyecto de resolución no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. UN وأضاف أن الأمانة العامة أبلغته بأن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية.
    Si bien estos acontecimientos recientes son memorables, el proyecto de resolución no se limita a mirar hacia atrás, sino que mira hacia adelante, hacia una nueva era para los océanos. UN وعلى الرغم من أن هذه اﻷحداث اﻷخيرة جديرة حقا بأن تذكر، فإن مشروع القرار لا ينظر الى الوراء، بل إنه يتطلع الى عهد جديد للمحيطات.
    Además, el proyecto de resolución no hace referencia a otros instrumentos existentes, tales como el Tratado de Tlatelolco. UN وعلاوة على ذلك، فإن مشروع القرار لا يتضمن إشارة الى صكوك قائمة أخرى، مثل معاهدة تلاتيلولكو.
    A su juicio, el proyecto de resolución no contribuye a fortalecer las medidas destinadas a celebrar elecciones libres y periódicas. UN فهو يرى أن مشروع القرار لا يسهم في تعزيز الجهود الرامية إلى إجراء انتخابات دورية حرة.
    22. El PRESIDENTE dice que el proyecto de resolución no tiene consecuencias financieras para el presupuesto por programas. UN ٢٢ - الرئيس: قال إن مشروع القرار لا يترتب عليه آثار مالية في الميزانية البرنامجية.
    24. El PRESIDENTE dice que el proyecto de resolución no tiene consecuencias financieras para el presupuesto por programas. UN ٢٤ - الرئيس: قال إن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار مالية في الميزانية البرنامجية.
    27. El PRESIDENTE dice que el proyecto de resolución no tiene consecuencias financieras para el presupuesto por programas. UN ٢٧ - الرئيس: قال إن مشروع القرار لا يترتب عليه آثار مالية في الميزانية البرنامجية.
    Mi delegación cree que el proyecto de resolución no proporciona una transparencia completa en materia de armamentos. UN يعتقد وفد بلدي بأن مشروع القرار لا يوفر الشفافية الكاملة في ميدان التسلح.
    el proyecto de resolución no contribuirá a ese fin, y por consiguiente Belarús votó en contra del texto. UN وأردفت قائلة إن مشروع القرار لن يفيد في هذا الصدد، ولذلك، فإن بيلاروس صوتت ضده.
    el proyecto de resolución no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. Letonia se ha sumado a los patrocinadores. UN ليس لمشروع القرار أي آثار مترتبة في الميزانية البرنامجية وأن لاتفيا قد انضمت الى مقدمي المشروع.
    China deplora que el proyecto de resolución no se refiera al presupuesto ordinario y se limite a las operaciones de mantenimiento de la paz. Español UN وأضاف أن وفده يأسف ﻷن مشروع القرار لم يتناول الميزانية العادية، بل اقتصر على التركيز على عمليات صيانة السلم.
    el proyecto de resolución no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. UN وليس لمشروع القرار آثار في الميزانية البرنامجية.
    el proyecto de resolución no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. UN وقالت إن مشروع القرار ليست له آثار على الميزانية البرنامجية.
    En el proyecto de resolución no se reconoce la complejidad del proceso de globalización, pues no se mencionan sus ventajas ni la necesidad de adoptar medidas internas para hacer frente a los nuevos desafíos que plantea. UN ومشروع القرار لا يعترف بتشابك عملية العولمة، بما في ذلك فوائدها والحاجة إلى اتخاذ تدابير داخلية لمواجهة تحديات العولمة.
    el proyecto de resolución no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. UN وقال إن مشروع القرار ليس له تأثير على الميزانية البرنامجية.
    el proyecto de resolución no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. UN ولا تترتب على مشروع القرار أية آثار في الميزانية البرنامجية.
    el proyecto de resolución no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. UN وليست لمشروع القرار المعروض آثار على الميزانية البرنامجية.
    En el proyecto de resolución no se aborda una cuestión que sea suficientemente importante como para que la Asamblea General la debata. UN فمشروع القرار لا يعالج مسألة على درجة من اﻷهمية كي تقوم الجمعية العامة بمناقشتها.
    Abusos sistemáticos de derechos humanos como los descritos en el proyecto de resolución no existen. UN والانتهاكات المنتظمة لحقوق الإنسان من النمط الذي جاء ذكره في مشروع القرار غير موجودة.
    el proyecto de resolución no tiene consecuencias para el proyecto por programas. UN وليست لمشروع الاقتراح آثار في الميزانية البرنامجية.
    el proyecto de resolución no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. UN وليس لمشروع الاقتراح آثار في الميزانية البرنامجية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد