El Presidente interino (interpretación del inglés): el proyecto de resolución X se titula “Situación de los derechos humanos en el Afganistán”. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: مشروع القرار العاشر معنون " حالة حقوق اﻹنسان في أفغانستان " . |
El Presidente (habla en árabe): el proyecto de resolución X se titula " Convención Internacional para la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas " . La Tercera Comisión aprobó el proyecto de resolución. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? | UN | الرئيس: مشروع القرار العاشر معنون " الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري " ، لقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار، هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
El PRESIDENTE (interpretación del inglés): el proyecto de resolución X se titula “Los derechos humanos en Haití”. | UN | الرئيس )ترجمـة شفوية عن الانكليزية(: مشروع القرار العاشر معنون " حالة حقوق اﻹنسان في هايتي " . |
El PRESIDENTE (interpretación del inglés): el proyecto de resolución X se titula “Derecho al desarrollo”. | UN | الرئيس )ترجمــة شفويـــــة عن الانكليزية(: مشروع القرار العاشر بعنوان " الحق في التنمية " . |
El Presidente (interpretación del francés): el proyecto de resolución X se titula “Agresión y violación de mujeres en las zonas de conflicto armado de la ex Yugoslavia”. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية( : مشروع القرار العاشر بعنوان " اغتصاب النساء وامتهانهن في مناطق النزاع المسلح في يوغوسلافيا السابقة " . |
el proyecto de resolución X se titula " Centro Subregional para los Derechos Humanos y la Democracia en África Central " . | UN | مشروع القرار العاشر عنوانه " المركز دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا " . |
El Presidente (interpretación del inglés): el proyecto de resolución X se titula “Situación de los derechos humanos en Rwanda”. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: مشروع القرار العاشر معنون " حالة حقوق اﻹنسان في رواندا " . |
El Presidente interino (habla en inglés): el proyecto de resolución X se titula " Aceleración del cumplimiento de los compromisos en materia de desarme nuclear " . | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): مشروع القرار العاشر معنون " التعجيل بتنفيذ الالتزامات بنـزع السلاح النووي " . |
El Presidente (habla en inglés): el proyecto de resolución X se titula " Los derechos humanos en la administración de justicia " . | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): مشروع القرار العاشر معنون " حقوق الإنسان في مجال إقامة العدل " . |
La Presidenta (habla en inglés): el proyecto de resolución X se titula " El derecho a la alimentación " . | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): مشروع القرار العاشر معنون " الحق في الغذاء " . |
El Presidente interino: el proyecto de resolución X se titula " Promoción del multilateralismo en la esfera del desarme y la no proliferación " . | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): مشروع القرار العاشر معنون " تعزيز التعددية في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار " . |
El Presidente (habla en francés): el proyecto de resolución X se titula " Eliminación de la discriminación contra las personas afectadas por la lepra y sus familiares " . | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): مشروع القرار العاشر معنون " القضاء على التمييز ضد الأشخاص المصابين بالجذام وأفراد أسرهم " . |
El Presidente (habla en francés): el proyecto de resolución X se titula " Promoción del multilateralismo en la esfera del desarme y la no proliferación " . | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): مشروع القرار العاشر معنون " تعزيز تعددية الأطراف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار " . |
El Presidente (habla en inglés): el proyecto de resolución X se titula " Observancia de las normas ambientales en la elaboración y la aplicación de los acuerdos de desarme y control de armamentos " . | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): مشروع القرار العاشر معنون " مراعاة المعايير البيئية في صياغة وتنفيذ اتفاقات نـزع السلاح وتحديد الأسلحة " . |
El Presidente interino (habla en inglés): el proyecto de resolución X se titula " Centro Subregional para los Derechos Humanos y la Democracia en África Central " . | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): مشروع القرار العاشر معنون " المركز دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا " . |
El Presidente (interpretación del inglés): el proyecto de resolución X se titula “Los derechos humanos en la administración de justicia”. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: مشروع القرار العاشر بعنوان " حقوق اﻹنسان في مجال إقامة العدل " . |
El Presidente interino (habla en inglés): el proyecto de resolución X se titula " Medidas de fomento de la confianza en los planos regional y subregional " . | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): مشروع القرار العاشر بعنوان " تدابير بناء الثقة على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي " . |
La Presidenta interina (habla en inglés): el proyecto de resolución X se titula " Aplicación de la Convención sobre la prohibición del desarrollo, la producción, el almacenamiento y el empleo de armas químicas y sobre su destrucción " . | UN | الرئيسة بالنيابة (تكلمت بالانكليزية): مشروع القرار العاشر بعنوان " تنفيذ اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتكديس واستخدام الأسلحة الكيميائية وتدمير تلك الأسلحة " . |
El Presidente interino (habla en inglés): el proyecto de resolución X se titula " Informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre la auditoría de las políticas y los procedimientos del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz destinados a la contratación de personal civil internacional para las misiones sobre el terreno " . | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): مشروع القرار العاشر بعنوان " تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مراجعة سياسات إدارة عمليات حفظ السلام وإجراءاتها المتعلقة بتعيين الموظفين المدنيين الدوليين في البعثات الميدانية " . |
El Presidente interino (habla en inglés): el proyecto de resolución X se titula " Decenio de las Naciones Unidas para la educación en la esfera de los derechos humanos, 1995-2004 " . | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): مشروع القرار العاشر عنوانه " عقد الأمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق الإنسان 1994-2004 " . |
El Presidente (habla en francés): el proyecto de resolución X se titula " Declaración sobre el derecho y el deber de los individuos, los grupos y las instituciones de promover y proteger los derechos humanos y las libertades fundamentales universalmente reconocidos " . | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): مشروع القرار العاشر عنوانه " الإعلان المتعلق بحـق الأفراد والجماعات وهيئات المجتمع في تعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية المعترف بها عالميا ومسؤوليتهم عن ذلك " . |